Et toi, t'as besoin de t'entraîner si on songe sérieusement à rencontrer d'autres gens. | Open Subtitles | وأنت عليك أن تتدرب إن كنّا سنكون جادين بشأن مقابلة آخرين. |
Réveil à 6 h. T'es allé t'entraîner de 7 à 9. | Open Subtitles | حسناً، أستيقظتُ في الـ 6 و تتدرب من الـ7 حتى الـ 9 |
Je vais rester ici pour t'entraîner. | Open Subtitles | حسنا، أنظري، أنا سأبقى هنا فحسب و أساعدك على التدرب |
La table de formation est là. Tu vas t'entraîner un peu. | Open Subtitles | طاولة التدريب من هنا، لنجعلك تتمرن قليلاً |
Il est censé t'entraîner maintenant, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | يُفترض أن يقوم بتدريبك الآن، أليس كذلك؟ |
J'aurais juste à t'entraîner. | Open Subtitles | حسنا، هذا جعل الأمور أصعب. عليّ أن أدربك فحسب. |
Elle dit aussi que tu as emprunté le bateau de Merv... pour t'entraîner à traverser la Manche à la nage. | Open Subtitles | تقول أيضا بأنّك تستعير قارب ميرف لمساعدك تتدرّب لسباحة القناة |
Je t'entraînerai, puis je te quitterai, puis je reviendrai pour t'entraîner. Voilà comment je gagne du fric. | Open Subtitles | وبعدها أعود لتدريبك ، هكذا أنا أجني أجري |
Ça veut dire que je ne peux pas t'orienter, t'entraîner. | Open Subtitles | يعني أنه ليس بإمكاني أن أقوم بما أريد أن أقوم به لتوجيهك وتدريبك |
Je pense que tu as besoin de t'entraîner sur ton discours pour un rendez-vous entre un garçon et une fille à la maison avant de venir. | Open Subtitles | أظن عليك أن تتدرب على كلام المواعيد قبل أن تخرج في موعد. |
T'étais censé t'entraîner deux fois par jour, mais je ne t'ai pas vu du tout. | Open Subtitles | من المفترض أن تتدرب مرتين في اليوم بدلاً من ذلك لم أراك على الإطلاق |
Tu devrais t'entraîner pour la bataille inévitable qui approche. | Open Subtitles | ينبغي عليكَ أن تتدرب من أجل القتال الحتمي القادم |
T'es peut-être assistant du coach, mais ça veut pas dire que tu dois pas t'entraîner. | Open Subtitles | جورج تعلم بأنك قد تكون مساعد المدرب ولكن ذل لايعني بانك معفي من التدرب |
Si tu veux, je peux t'aider à t'entraîner. | Open Subtitles | حسناً، إن أردت يمكنني مساعدتك على التدرب. |
T'aurais dû t'entraîner dans ton garage... avant de te mesurer à quelqu'un de mon niveau. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تتمرن في المرآب قبل أن تترقى لشخص بنفس المستوى الخاص بي |
T'as intérêt à t'entraîner. | Open Subtitles | لن تستطيع تلفيق هذا الدور من الأفضل عليك بأن تتمرن |
Ils vont t'entraîner pour les jeux. | Open Subtitles | سيقومون بتدريبك من أجل الألعاب ولكن... .. |
Peut-être est-ce ma faute. Je ne peux pas t'entraîner comme les Cinq. | Open Subtitles | و لكن ربما هذا ذنبي لا يمكنني أن أدربك كما دربت الخمسة |
Maintenant, il faut t'entraîner dans le froid. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا يجب أن تتدرّب في البرد |
Je dois t'entraîner comme j'ai été entraîné. | Open Subtitles | أحتاج الآن لتدريبك مثلما تم تدريبي. |
Profite donc de ce moment pour t'entraîner au silence. | Open Subtitles | كما تعلم، إنها فرصة كبيرة لتتمرن على عدم الكلام. |
Je sais que tu veux partir t'entraîner avec Tenzin, mais tu bouges pas parce que tu as peur aussi. | Open Subtitles | اعلم انك تريدين الذهاب الى معبد الهواء الشمالى للتدرب مع تنزن و لكنك لم تقومى بهذا لانك خائفه ايضا |
Continue à t'entraîner aux échecs. | Open Subtitles | استمري في التدرّب على الشطرنج في غيابي، اتّفقنا؟ |
Mais c'était ma décision et mon erreur, et je ne veux pas t'entraîner dans ma chute. | Open Subtitles | لكنه كان قراري و خطأي أنا و لا أريد ان يتم إقحامك في هذا |
S'il doit t'entraîner, il doit faire plus attention. | Open Subtitles | اذا كان سيدربك عليه ان يكون اكثر حذرا |
Cette semaine, tu vas sûrement t'entraîner d'arrache pied. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا الأسبوع سوف تتمرنين كمهووسة |