C'est débile, ça ne te ressemble pas et je t'interdis de le prendre. | Open Subtitles | وهذه حماقة ولا تعكس طبيعتك وأنا أمنعك من تناول هذا العقار |
Je t'ai enseigné toutes ces techniques... mais je t'interdis de les pratiquer pour de l'argent. | Open Subtitles | أنا سأعلمك جميع الأساليب لكنّي أمنعك من إستعمالاهم للمال |
Mais je t'interdis de le filmer avec ta caméra aérienne qui zoome sur qui que ce soit qui est le plus fort. | Open Subtitles | لكني أمنعك من تصويرها بكاميرا ما فوق الرأس التي تقرب على أي احد يكون صوته الأعلى |
Mais je t'interdis de me dire que je t'ai négligé. | Open Subtitles | و لكن إياك أن تتجرأ و تخبرني أنني لم أقم بالإهتمام بك |
Mais je t'interdis de me dire que j'ai pas pris soin de toi. | Open Subtitles | و لكن إياك أن تتجرأ و تخبرني أنني لم أقم بالاهتمام بك |
Je t'interdis d'y participer. | Open Subtitles | أنا امنعك أن تكون جزء من هذا ، شون هذا الرجل يعرف عنك |
Je t'interdis de le voir. | Open Subtitles | انا أمنعكِ من مقابلته |
Je t'interdis de me répondre. | Open Subtitles | إيّاكِ أن تجرؤي و تردّي الكلام في وجهي |
Dr Koothrappali, je suis ton supérieur et je t'interdis de corriger ! | Open Subtitles | دكتور كوثرابالي بصفتي أعلى منك رتبة, أمنعك من الكتابة على لوحتي |
Je t'interdis formellement de revoir ce malade. | Open Subtitles | أنا أمنعك، أنا أمنعك أن تخرجي معه مرة أخرى |
- Je t'interdis de..... - Tu n'as rien à m'interdire. | Open Subtitles | .. أنا أمنعك من لا تستطيع منعي من أي شيء |
-Je t'interdis de revoir ce garçon, reste là. | Open Subtitles | أنا أمنعك من الذهاب لرؤية ذلك الفتى إبقي هنا |
Scott, je t'interdis de draguer Ramona, même si ça fait un bail que tu as eu une vraie copine. | Open Subtitles | سكوت إني أمنعك من أن تلمح بشئ نحو "رامونا" حتى و لو لم تصادق فتاه لمدة عام |
Je t'interdis de parler à cette ensorceleuse. C'est le démon ! | Open Subtitles | أمنعك من التكلم مع الساحرة،إنها الشيطان |
Jared, je t'interdis de le faire. Jared, ne le fais pas. | Open Subtitles | جاريد",لا تجرؤ على فعل هذا" إياك أن تفعل هذا |
Je t'interdis de me dire que j'ai pas pris soin de toi depuis le début ! | Open Subtitles | إياك أن تتجرأ على إخباري... أنني لم أكن أساندك منذ اليوم الأول |
Je t'interdis de penserNune chose pareille. | Open Subtitles | إياك أن تفكر في شئ كهذا ثانيةً |
Ted, en tant que ton mentor et ton guide spirituel, je t'interdis de l'appeler. Oh, ouais ? Que vas-tu faire ? | Open Subtitles | انا امنعك من مكالمتها ماذا ستفعل ؟ |
- C'est ça. Mais je t'interdis d'aller à ce barbecue, compris ? | Open Subtitles | الآن أنا امنعك من الذهاب لهذا الحفل |
Je t'interdis de me parler ainsi ! | Open Subtitles | أمنعكِ أن تتحدثي لي بهذه الطريقة |
Je t'interdis de le revoir. | Open Subtitles | إنني أمنعكِ أن ترينه مرة أخرى |
Je t'interdis de voir ce gars ! | Open Subtitles | حسناً ، انا امنعكِ من رُؤية هذا الرجل |