ويكيبيديا

    "ta gorge" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حلقك
        
    • حنجرتك
        
    • حلقكِ
        
    • رقبتك
        
    • حنجرتكَ
        
    • حنجرتكِ
        
    Une fois ta gorge réparée, tu te sentiras mieux. Open Subtitles بمجرّد أن أصل إلى هُناك و أعالج حلقك ستشعر بتحسّن كبير جدّاً
    Elliot, j'ai encore besoin de regarder ta gorge encore. Open Subtitles اليوت أحتاج أن ألق نظره على حلقك مره اعر , اوكي ؟
    Et contentes la sécheresse de ta gorge avec quelque chose de plus satisfaisant. Open Subtitles وتستبدل القطعة الجافة في حلقك بشيء اكثر ارضاء
    Ce flingue sur ta gorge c'est justement ça le problème. Open Subtitles تصويب المُسدس نحو حنجرتك تعتبر مُشكلة في علاقتنا.
    Si tu n'arrêtes pas de regarder les statistiques de la criminalité, je vais enfoncer ce téléphone tellement loin dans ta gorge, qu'il y aura un nouveau crime pour tes petits copains. Open Subtitles اذا لم تتوقف عن فحص الاحصائات الخاصة بالجريمة ساقوم بوضع هذا الهاتف في عمق حنجرتك وسيكون هناك جريمة جديدة
    De t'étouffer en serrant ta gorge de menteuse, de traître. Open Subtitles حلمت باعتصار الحياة بسبب خيانتكِ من حلقكِ
    Pourquoi est ce que tu ne plante pas une lame d'ange dans ta gorge pour en finir ? Open Subtitles إذاً لما لم تضغطي بنصل ملائكي .. على رقبتك وتنهي يومك؟
    Je le dirai de manière effrayante et terrifiante avec un revolver sur ta gorge. Open Subtitles إلا أنني سوف أقول كل شيء مخيف و مهدد على الأرجح سأضع مسدس تحت حلقك
    L'astuce c'est de dilater ta gorge et de respirer par le nez. Open Subtitles الخدعة هي أن تفتح حلقك و تتنفسك عن طريق أنفك.
    Tu t'es fait tirer dessus deux fois, tu as eu l'estomac perforé, et un tube dans ta gorge pour respirer. Open Subtitles تم إطلاق النار عليكِ مرتين، و ثُقبت معدتكِ، وتم إدخال أنبوب تنفس في حلقك.
    Il te donnera une cure de vitamine B12 et aussi des stéroïdes directement dans ta gorge. Open Subtitles سيعطيك لقاح وأيضاً الستيريود من أجل حلقك
    Comme la façon dont tu racles ta gorge à chaque fois que tu entres dans une pièce. Open Subtitles لمدة 15 سنة الماضية قد بداء للتو يدفعني للجنون مجدداً كالطريقة التي تقوم بها مسح حلقك كلما دخلت للغرفة
    Tu n'as pas arrêté avec le fait que je flirte pendant cette soirée entre gars... ce qui ne t'aurait pas dérangé si tu avais une langue coincée dans ta gorge... Open Subtitles وانت,الن تخرس بشان اقامة حفلة خاصة بالشباب التي لن تزعجك اذا كان لسانك عالقا في حلقك
    Du sang s'écoule à l'arrière de ta gorge, te faisant suffoquer Open Subtitles والدم يتقاطر في أسفل حلقك تغص به ويمنعك عن الكلام
    Il est le tueur le plus effrayant sur cette terre, et il tranchera ta gorge de jekking lorsqu'il sera ici ! Open Subtitles وهو القاتل الأكثر رعبا على وجه هذه الأرض وقال انه سيقوم بشق حنجرتك عندما يصل هنا
    Sans couteau sur ta gorge, ressentirais-tu la même chose ? Open Subtitles لو حصلت على سكيناً في حنجرتك هل سيكون شعورك هو نفسه؟
    Non. Le pire, c'est quand le démon verse du sang dans ta gorge. Open Subtitles فى الواقع ، أنا أرى أن الجزء الأسوأ عندما صب الشيطان الدم أسفل حنجرتك
    Si il y a un coup de monté contre moi, Je t'arracherai le coeur et te l'enfoncerai dans ta gorge. Open Subtitles لو كنتِ تعدّي ليّ كميناً بأيّة شكل يكن، سأخرج قلبكِ من صدركِ ، و أدقـّه إلى حلقكِ.
    Les résultats de ton scan montrent que non seulement le cancer est revenu, mais il s'est étendu à ta poitrine, tes poumons et ta gorge. Open Subtitles نتائج الأشعة المقطعية لم تظهر , فقط ان السرطان قد عاد لكنه انتشر إلى صدركِ و رئيتكِ و حلقكِ
    Une p*te qui peut trancher ta gorge sans même déranger ses perles. Open Subtitles مخمورة يمكنها دبح رقبتك دون حتى بعثرة حُليِّها
    Une p*te qui peut trancher ta gorge sans même déranger ses perles. Open Subtitles مخمورة يمكنها دبح رقبتك دون حتى بعثرة حُليِّها
    Parce que ça va descendre dans ta gorge et tout droit dans mes hanches. Open Subtitles لأنه سَيَهْبطُ حنجرتكَ وسيهبط فوراً إلى أفخاذِي
    Tiens, maman, pour ta gorge. - J'ai mis du miel. Open Subtitles خذي أمي هذا لأجل حنجرتكِ وضعت في بعض العسل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد