Une fois ta gorge réparée, tu te sentiras mieux. | Open Subtitles | بمجرّد أن أصل إلى هُناك و أعالج حلقك ستشعر بتحسّن كبير جدّاً |
Elliot, j'ai encore besoin de regarder ta gorge encore. | Open Subtitles | اليوت أحتاج أن ألق نظره على حلقك مره اعر , اوكي ؟ |
Et contentes la sécheresse de ta gorge avec quelque chose de plus satisfaisant. | Open Subtitles | وتستبدل القطعة الجافة في حلقك بشيء اكثر ارضاء |
Ce flingue sur ta gorge c'est justement ça le problème. | Open Subtitles | تصويب المُسدس نحو حنجرتك تعتبر مُشكلة في علاقتنا. |
Si tu n'arrêtes pas de regarder les statistiques de la criminalité, je vais enfoncer ce téléphone tellement loin dans ta gorge, qu'il y aura un nouveau crime pour tes petits copains. | Open Subtitles | اذا لم تتوقف عن فحص الاحصائات الخاصة بالجريمة ساقوم بوضع هذا الهاتف في عمق حنجرتك وسيكون هناك جريمة جديدة |
De t'étouffer en serrant ta gorge de menteuse, de traître. | Open Subtitles | حلمت باعتصار الحياة بسبب خيانتكِ من حلقكِ |
Pourquoi est ce que tu ne plante pas une lame d'ange dans ta gorge pour en finir ? | Open Subtitles | إذاً لما لم تضغطي بنصل ملائكي .. على رقبتك وتنهي يومك؟ |
Je le dirai de manière effrayante et terrifiante avec un revolver sur ta gorge. | Open Subtitles | إلا أنني سوف أقول كل شيء مخيف و مهدد على الأرجح سأضع مسدس تحت حلقك |
L'astuce c'est de dilater ta gorge et de respirer par le nez. | Open Subtitles | الخدعة هي أن تفتح حلقك و تتنفسك عن طريق أنفك. |
Tu t'es fait tirer dessus deux fois, tu as eu l'estomac perforé, et un tube dans ta gorge pour respirer. | Open Subtitles | تم إطلاق النار عليكِ مرتين، و ثُقبت معدتكِ، وتم إدخال أنبوب تنفس في حلقك. |
Il te donnera une cure de vitamine B12 et aussi des stéroïdes directement dans ta gorge. | Open Subtitles | سيعطيك لقاح وأيضاً الستيريود من أجل حلقك |
Comme la façon dont tu racles ta gorge à chaque fois que tu entres dans une pièce. | Open Subtitles | لمدة 15 سنة الماضية قد بداء للتو يدفعني للجنون مجدداً كالطريقة التي تقوم بها مسح حلقك كلما دخلت للغرفة |
Tu n'as pas arrêté avec le fait que je flirte pendant cette soirée entre gars... ce qui ne t'aurait pas dérangé si tu avais une langue coincée dans ta gorge... | Open Subtitles | وانت,الن تخرس بشان اقامة حفلة خاصة بالشباب التي لن تزعجك اذا كان لسانك عالقا في حلقك |
Du sang s'écoule à l'arrière de ta gorge, te faisant suffoquer | Open Subtitles | والدم يتقاطر في أسفل حلقك تغص به ويمنعك عن الكلام |
Il est le tueur le plus effrayant sur cette terre, et il tranchera ta gorge de jekking lorsqu'il sera ici ! | Open Subtitles | وهو القاتل الأكثر رعبا على وجه هذه الأرض وقال انه سيقوم بشق حنجرتك عندما يصل هنا |
Sans couteau sur ta gorge, ressentirais-tu la même chose ? | Open Subtitles | لو حصلت على سكيناً في حنجرتك هل سيكون شعورك هو نفسه؟ |
Non. Le pire, c'est quand le démon verse du sang dans ta gorge. | Open Subtitles | فى الواقع ، أنا أرى أن الجزء الأسوأ عندما صب الشيطان الدم أسفل حنجرتك |
Si il y a un coup de monté contre moi, Je t'arracherai le coeur et te l'enfoncerai dans ta gorge. | Open Subtitles | لو كنتِ تعدّي ليّ كميناً بأيّة شكل يكن، سأخرج قلبكِ من صدركِ ، و أدقـّه إلى حلقكِ. |
Les résultats de ton scan montrent que non seulement le cancer est revenu, mais il s'est étendu à ta poitrine, tes poumons et ta gorge. | Open Subtitles | نتائج الأشعة المقطعية لم تظهر , فقط ان السرطان قد عاد لكنه انتشر إلى صدركِ و رئيتكِ و حلقكِ |
Une p*te qui peut trancher ta gorge sans même déranger ses perles. | Open Subtitles | مخمورة يمكنها دبح رقبتك دون حتى بعثرة حُليِّها |
Une p*te qui peut trancher ta gorge sans même déranger ses perles. | Open Subtitles | مخمورة يمكنها دبح رقبتك دون حتى بعثرة حُليِّها |
Parce que ça va descendre dans ta gorge et tout droit dans mes hanches. | Open Subtitles | لأنه سَيَهْبطُ حنجرتكَ وسيهبط فوراً إلى أفخاذِي |
Tiens, maman, pour ta gorge. - J'ai mis du miel. | Open Subtitles | خذي أمي هذا لأجل حنجرتكِ وضعت في بعض العسل |