D'année en année, même si la situation était mauvaise, tout allait bien pour ta grand-mère. | Open Subtitles | عقد بعد عقد ، مهما كانت امورنا سيئة جدتك كانت دائماً بخير |
Ils bourrent ton cadavre de came, ils l'envoient à ta grand-mère, ils tuent la grand-mère et prennent la came. | Open Subtitles | يقتلوك ويخفون المخدرات في جثتك ويرسلون جثتك الى جدتك ومن ثم يظهر أحدهم ويقتل جدّتك |
Et je sais que ta grand-mère ne veut pas que tu vives ici, mais tu peux dormir ici ce soir si tu veux. | Open Subtitles | وأعلم بأنّ جدتك لا تريد منك البقاء هنا .. ولكن يمكنك أن تنام الليلة هنا إذا رغبت .. |
Grâce à ta grand-mère et moi, notre réputation est déjà fichue. | Open Subtitles | بين جدتكِ وبيني سمعة عائلتنا بالفعل في حالة خراب |
On avait rencontré quelqu'un à ce sujet, mais ta grand-mère n'était pas très coopérative ce jour-là. | Open Subtitles | إلتقينا بشخص لمناقشة ذلك، ولكن جدّتك, لم تكن متعاونة للغاية في ذلك اليوم |
Pourquoi ta grand-mère me fixait des yeux - comme si elle voulait me tuer ? | Open Subtitles | نعم ، و لماذا كانت تحدق بي جدتك و كأنها تود قتلي |
Tu sais, ta grand-mère était une bonne prof de maths. | Open Subtitles | أوَ تعلم ، كانت جدتك معلمة رياضيات عظيمة |
Tu te souviens quand ta grand-mère était couchée là, toute ensanglantée et morte ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما جدتك مسلتقية هنا و مليئة بالدماء ميتـة ؟ |
ta grand-mère a vraiment réussi son coup avec ces pauvres couillons. | Open Subtitles | يارجل.ان جدتك عملت اشياءً لاتحصى على هؤلاء المساكين اللقطاء |
On t'a retrouvé dans la chambre de ta grand-mère, hier. | Open Subtitles | أنا أخبرت بأنّهم وجدوك في غرفة جدتك أمس. |
Tu trouvera pas leur photo... dans le salon de ta grand-mère. | Open Subtitles | لا أظن سترون الصورتان تعلق معاً في غرفة جدتك |
Je suis juste quelque piste pour l'avocat qui représente ta grand-mère. | Open Subtitles | أنا أتتبع بعض الأشياء من أجل محامي جدتك فحسب |
Oui, je rendais ta grand-mère folle parce que c'est facile. | Open Subtitles | أجل, كان ذلك يفقد جدتك صوابها لأنها بخيلة |
- Ça s'appelle une crémation et non, il sera enterré à côté de ta grand-mère. | Open Subtitles | ويسمى الحرق، ولا، انه سوف يدفن بجوار جدتك. |
Sheldon, veux-tu bien dire à ta grand-mère de rester en dehors de ça ? | Open Subtitles | شيلدون أيمكنك اخبار جدتك ألا تتدخل في هذا |
ta grand-mère va devoir acheter un deuxième plateau télé. | Open Subtitles | من الأفضل أن تشتري جدتك طاولة طعام تلفاز جديدة. |
Attends. Ne te fâche pas. C'est ta grand-mère. | Open Subtitles | ـ لا تغضبي، إنها جدتكِ لقد أخبرت كامل الحي عن مشاركتك |
ta grand-mère a dis que tu avais disparu pendant 13 ans ? | Open Subtitles | جدتكِ قالت أنك كنتِ مفقودة لمده 13 عامًا؟ |
J'ai été fidèle à ta grand-mère chaque jour pendant 40 ans. | Open Subtitles | لقد كنت مخلصاً لجدتك كل يوم لـ 40 عاماً، |
Ma mère, ta grand-mère, me l'a donné avant de mourir. | Open Subtitles | أمّي... أي جدّتكِ... أعطته لي قبل أن تموت. |
Ouais, ta grand-mère faisait pareil quand j'étais malade. | Open Subtitles | نعم، جدتكَ كَانتْ بنفس الطريقة عندما كُنْت مريضاً |
Rappelle-toi quand tu écrivais à ta grand-mère en prison combien tu voulais que l'on passe de bons moments ensemble ? | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنت تراسل الجدة في السجن حول كيف أنك أرت قضاء بعض الوقت ممتع معا؟ |
Avec cette coupe, tu ressembles encore plus à ta grand-mère. | Open Subtitles | بهذه القصة القصيرة , أنتَ أشبه كثيراً بجدتك |
s'il te plaît, non on les envoie à ta grand-mère et à tes parents et à ton petit ami | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل سنرسلها لجدتكِ ووالديكِ ثم سنرسلها لعشيقكِ |
Je l'ai jamais dit à ta grand-mère non plus, mais elle le savait. | Open Subtitles | لم أخبر جدتُك بأني أحبه، لكنها تعلم بأني أحبها |
Le problème, Michael, c'est que ta grand-mère m'a écrit un mot hier me remerciant de laisser son club de lecture utiliser la bibliothèque. | Open Subtitles | .هذا صحيح, بالفعل ،)المُشكلةٌ هي يا(مايكل لقد كتبتِ جدتُكَ رسالةٌ بالأمس |
Tu me prêtes la clé de chez ta grand-mère ce soir ? | Open Subtitles | أيُمْكِنُك أَنْ تُعيرَني مفتاح بيت جدتِكَ اللّيلة؟ |
Ok. Et qu'en pense ta grand-mère? | Open Subtitles | حسناً , ماذا قالت الجدّة حيال ذلك ؟ |
Alors Lisa, veux tu bien confirmer, que ta grand-mère est une femme douce et sans défense, et qu'il semblerait difficile de la considérer comme une menace pour la société. | Open Subtitles | الآن (ليسا)،هل توافقين على أن جدّتِك هى إمرأة عذبة غير مؤذية، وأنها بالكاد يمكن إعتبارها تهديد للمجتمع؟ |
Et ta grand-mère hurlait pour que tu mettes de la crème. | Open Subtitles | وجدّتك تصرخ عليك لتضعي مرهم مضاد للشمس |