Pourquoi par ta mort es-tu si vivant dans ma vie ? | Open Subtitles | لماذا رغم موتك ما زلت مغعما بالحياة في دنياي؟ |
J'ai goûté à la vengeance en massacrant des créatures par dizaines, pour venger ta mort. | Open Subtitles | كيف هذا؟ لقد تذوقت الانتقام عندما ذبحت الكثير لان انتقم من موتك |
Tu as sûrement encore des ennemis qui veulent ta mort. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت مازال لديك أعداء يرغبون فى موتك |
Par respect pour Lincoln, ta mort sera rapide. | Open Subtitles | لينكولن خاطر لأجل سريعًا قتلك سأجعل أبدًأ؟ |
Je suis sûr que ta mort ne sera ni rapide ni indolore. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن مماتك لا يكون سريعا ولا غير مؤلم, |
Les femmes sont de nobles créatures, qui perpétuent ton nom avec dignité après ta mort | Open Subtitles | النساء مخلوقات نبيلة انهم مستمرين في حمل أسمك بكل كرامة بعد موتك |
Des criminels qui voulaient ta mort. Tu ne devrais pas avoir de remords. | Open Subtitles | مجرمون أرادوا موتك يجب ألا تشعر بأيّ ندم |
Je ne veux pas ajouter ta mort à la longue liste des choses qui sont de ma faute. | Open Subtitles | لا أودّ إضافة موتك لقائمة ذنوبي الطويلة. |
Je vois et ce spectacle de marionnette post-traumatique serait pas, par hasard, une combine pour m'accabler de remords pour ta mort sans importance ? | Open Subtitles | فهمت، وعرض اضطراب الكرب التالي للرضخ الهزليّ هذا لا يكيد بالمصادفة لإشعاري بالندم على موتك التافه؟ |
Alors tu sais à quel point ta mort sera lente si tu ne me réponds pas. | Open Subtitles | اذا تعرف كيف سوف يكون موتك بطيئا إذا لم تجيب عن أسئلتي |
Jeremy aurait vécu avec ta mort sur la conscience comme je l'ai vécu pour ta mère. | Open Subtitles | كان جيريمي هايعيش مع موتك على نفس الطريقة التى عشت بها مع موت والدتك |
Sache que ta mort va durer pendant des jours. | Open Subtitles | يجدر بك أنْ تعرفي أنّ موتك سيستمرّ لأيّام |
Tu le sais probablement déjà puisque tu l'as vu depuis le paradis, mais j'ai couché avec quelques filles dans ton lit après ta mort. | Open Subtitles | استمع إلىّ ، من المُحتمل أنك تعلم هذا بالفعل لإنك رأيته من الجنة ، لكني مارست الجنس مع بعض الفتيات على سريرك بعد موتك |
Je n'ai pas besoin d'une prophétie de Nostradamus pour savoir, qu'elle causera ta mort. | Open Subtitles | لا أحتاج لنبؤه من نوسترداموس لأعرف بأن موتك سيكون بسببها |
Parce que ce serait réellement ta mort. | Open Subtitles | لا تدعهم يسلبون ذلك منك .لأنّه سيعني موتك فعلا |
Si tu veux savoir pourquoi ta sœur souhaitait ta mort, demande-le-moi. | Open Subtitles | لو أردت أن تعرف السبب الذي جعل أختك تريد قتلك , كل ما عليك فعله هو السؤال |
comme preuve d'engagement pour le servir jusqu'à ta mort et puisse-t-il accéder à la vie éternelle. | Open Subtitles | إنها شهادة أنك قد دخلت في إتفاق. لخدمته حتى يوم مماتك كجسد فاني. ويمكن أن يمنحك الحياة الأبدية. |
Alors ta mort marquera le début de tes souffrances. | Open Subtitles | إذا سيكون موتكِ علامةً لبداية معاناتكِ فحسب |
Ian allait provoquer ta mort mais tu es intervenue. | Open Subtitles | كان سيتسبب بموتك و الكثير من الموت ستجاوزنا |
Tu penses au partage de tes biens, après ta mort. | Open Subtitles | حينما تموت انها صعبة حينما تفكر حيال وفاتك |
Tu remarqueras une petite différence quand les gens ne souhaitent pas ta mort. | Open Subtitles | ستلاحظين اختلاف في نبرة الناس في بعض الأوقات عندما لا يتمنون بأن تموتين |
Avec toi j'imagine ça avant ta mort, quelqu'un qui t'habille... je t'imagine à la fin de ta vie, te faire habiller. | Open Subtitles | نعم، ولكن كنت افعل أتصور، معكم، ان ذلك لن يحدث في وقت ما قبل أن تموت فعلا، |
Il y a des choses que j'ai envie de te raconter et d'autres que tu dois ignorer jusqu'à ta mort. | Open Subtitles | توجد بعض الأشياء التي أريد فعلاً أن أشاركك فيها كما أنه توجد أشياء أخرى يجب أن تموتي بدون أن تعرفيها |
Tu sais que je vengerais ta mort par amour, hein? | Open Subtitles | تعلم بأني سأنتقم لموتك فقط بدافع الحب، صحيح؟ |
Penses-tu que ta mort résoudra tout et t'apportera ce que tu cherches? | Open Subtitles | وماذا تعتقد موتكَ هَلْ يَحْلُّ؟ تَعتقدُ حقاً بأنّه سَيَجْلبُك ماذا تُريدُ؟ |
Je sais que ces feux follets ne te mèneront qu'à une chose... ta mort. | Open Subtitles | لن ترشدكِ تلك الهامسات حاليّاً إلّا إلى حتفك |
Il... portait un toast à ta mort. | Open Subtitles | كان يشرب نخب فنائك |
- On a vu le résultat. Tu es au bureau et moi, avec Charlie qui apprend ta mort. | Open Subtitles | أنت في مكتبك، و أنا هنا مع (تشارلي) تسمع أنك متّ |
La seule question que tu dois te poser est vas-tu me le refuser sachant que cela signifierait ta mort ? | Open Subtitles | السؤال الوحيد الذي عليك طرحه هو، هل ستنكرين حقّي -برغم معرفتك أن هذا وموتك سيان؟ |