ويكيبيديا

    "tableau commun" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجدولي الموحد
        
    • جدولي موحد
        
    • الجدول الموحد
        
    Les Parties pour lesquelles toutes les informations pertinentes sur la contribution du secteur UTCATF sont consignées dans le tableau 1 du présent modèle de tableau commun peuvent se référer au tableau 1. UN ويمكن أن تحيل إلى الجدول 1 الأطراف التي قدمت جميع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بمساهمة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الجدول 1 من هذا الشكل الجدولي الموحد.
    55. L'atelier sur un modèle de tableau commun aura lieu à Bonn (Allemagne) les 11 et 12 octobre 2012. UN 55- وستُعقد حلقة العمل المتعلقة بالشكل الجدولي الموحد في 11 و12 تشرين الأول/ أكتوبر 2012، في مدينة بون بألمانيا.
    58. Le SBSTA est convenu que le modèle de tableau commun comporterait des tableaux pour les informations spécifiées aux paragraphes 2, 5, 6, 9, 10, 11, 17, 18, 22 et 23 des directives. UN 58- واتفقت الهيئة الفرعية على أن الشكل الجدولي الموحد سيشمل جداول للمعلومات المحددة في الفقرات 2 و5 و6 و9 و10 و11 و17 و18 و22 و23 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ.
    Décision 19/CP.18 Modèle de tableau commun concernant les < < directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > 2 UN 19/م أ-18 شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن تقارير البلدان المتقدمة الأطراف لفترة السنتين " 3
    62. Le SBSTA a chargé le secrétariat d'organiser en octobre 2012 un atelier sur un modèle de tableau commun et d'établir un rapport d'atelier, pour examen par le SBSTA à sa trente-septième session. UN 62- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تنظيم حلقة عمل عن شكل جدولي موحد في تشرين الأول/أكتوبر 2012، وإعداد تقرير عن حلقة العمل، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين.
    Au lieu d’utiliser le modèle de tableau commun conçu pour recueillir les informations voulues, plusieurs entités ont envoyé des textes ou d’autres documents décrivant leurs activités. UN ٩١ - بدل استعمال الجدول الموحد لتنظيم المعلومات، لجأ العديد من مقدمي الردود إلى توفير نصوص أو إلى طرق أخرى لوصف دعمهم.
    60. Le SBSTA a invité les Parties à communiquer pour le 13 août 2012, en se fondant sur les directives, leurs observations sur le modèle de tableau commun mentionné ci-dessus au paragraphe 58. UN 60- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم بحلول 13 آب/أغسطس 2012 آراءها، استناداً إلى المبادئ التوجيهية للإبلاغ، بشأن الشكل الجدولي الموحد المشار إليه في الفقرة 58 أعلاه.
    53. Le SBSTA est convenu que le modèle de tableau commun comporterait des tableaux pour les informations spécifiées aux paragraphes 2, 5, 6, 9, 10, 11, 17, 18, 22 et 23 des directives. UN 53- واتفقت الهيئة الفرعية على أن الشكل الجدولي الموحد سيشمل جداول للمعلومات المحددة في الفقرات 2 و5 و6 و9 و10 و11 و17 و18 و22 و23 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ.
    Elle a décidé de créer un programme de travail dans le cadre du SBSTA sur l'élaboration d'un modèle de tableau commun pour la notification électronique des informations (modèle de tableau commun) conformément à ces directives, en vue de recommander le modèle pour examen et adoption par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session. UN وقرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية بشأن وضع نموذج جدولي موحد لتقديم المعلومات إلكترونياً (النموذج الجدولي الموحد) وفقاً لتلك المبادئ التوجيهية، بهدف اقتراح النموذج على مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.
    Rappelant que l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique est convenu, à sa trente-sixième session, que le modèle de tableau commun comporterait des tableaux pour les informations spécifiées aux paragraphes 2, 5, 6, 9, 10, 11, 17, 18, 22 et 23 des directives et qu'il pourrait aussi comporter des tableaux pour les informations spécifiées, entre autres, aux paragraphes 13, 19 et 24 des directives, UN وإذ يشير إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية قد اتفقت، في دورتها السادسة والثلاثين()، على أن الشكل الجدولي الموحد سيشمل جداول للمعلومات المحددة في الفقرات 2 و5 و6 و9 و10 و11 و17 و18 و22 و23 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ، وقد يشمل أيضاً جداول للمعلومات المحددة في عدد من الفقرات من بينها الفقرات 13 و19 و24 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ،
    a La communication par un pays développé partie des informations spécifiées dans le modèle de tableau commun ne préjuge pas de la position d'autres Parties concernant le traitement des unités provenant des mécanismes fondés sur le marché créés en vertu de la Convention, ou d'autres mécanismes fondés sur le marché, en vue de la réalisation des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie. UN (أ) إبلاغ أحد البلدان المتقدمة الأطراف عن المعلومات المحددة في الشكل الجدولي الموحد لا يقتضي أي حكم مسبق على موقف الأطراف الأخرى فيما يتعلق بالتعامل مع وحدات الآليات القائمة على السوق في إطار الاتفاقية أو غيرها من الآليات القائمة على السوق في سياق تحقيق الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد.
    19/CP.18 Modèle de tableau commun concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > UN 19/م أ-18 شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن تقارير البلدان المتقدمة الأطراف لفترة السنتين "
    51. À sa trente-sixième session, le SBSTA a entrepris l'examen du programme de travail sur l'élaboration d'un modèle de tableau commun conformément aux directives en question en vue de l'adoption du modèle par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session. UN 51- وشرعت الهيئة الفرعية، خلال دورتها السادسة والثلاثين، في النظر في برنامج العمل المتعلق بوضع شكل جدولي موحد وفقاً لتلك المبادئ التوجيهية للإبلاغ كي يعتمد مؤتمر الأطراف هذا الشكل في دورته الثامنة عشرة.
    71. Le SBSTA s'est appuyé pour cet examen sur les vues communiquées par les Parties, le rapport de synthèse établi à partir de ses communications et le rapport sur l'atelier consacré à un modèle de tableau commun pour la notification électronique des informations, qui s'est tenu les 11 et 12 octobre 2012 à Bonn (Allemagne). UN 71- واستندت الهيئة الفرعية في بحث المسألة إلى الآراء المقدمة من الأطراف، والتقرير التوليفي الذي أُعدّ بناء على هذه الآراء، وتقرير حلقة العمل المتعلقة بشكل جدولي موحد للمبادئ التوجيهية للإبلاغ، المعقودة في 11 و12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في بون، ألمانيا.
    a) Décidé de créer un programme de travail dans le cadre de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) sur l'élaboration d'un modèle de tableau commun pour la notification électronique des informations, en vue de l'adoption du modèle par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session; UN (أ) قرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتهيئة شكل جدولي موحد لتقديم المعلومات إلكترونياً، كي يُعتمد هذا الشكل في الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف()؛
    16. Décide de créer un programme de travail dans le cadre de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur l'élaboration d'un modèle de tableau commun pour la notification électronique des informations conformément aux directives pour l'établissement de rapports visées au paragraphe 12 ci-dessus, en vue de l'adoption du modèle par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session; UN 16- يقرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتهيئة شكل جدولي موحد لتقديم المعلومات إلكترونياً وفقاً للمبادئ التوجيهية للإبلاغ المشار إليها في الفقرة 12 أعلاه، كي يُعتمد هذا الشكل في الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف؛
    La quasi-totalité des entités interrogées ont fourni des renseignements succincts et bien présentés, en utilisant le modèle de tableau commun qui leur avait été envoyé. UN ثانيا - وصف المشاريع ٧ - قدم جميع مقدمي الردود تقريبا معلومات تتسم بحسن التنظيم والدقة، مستخدمين صيغة الجدول الموحد التي أرسلت إليهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد