Le Tableau IV du rapport du Secrétaire général contient une mise à jour de la ventilation par chapitre des postes vacants temporairement redéployés. | UN | ويتضمن الجدول الرابع من تقريره كشفا مستكملا للوزع المؤقت للوظائف الفنية الشاغرة. |
Le Tableau IV du rapport du Secrétaire général contient une mise à jour de la ventilation par chapitre des postes vacants temporairement redéployés. | UN | ويتضمن الجدول الرابع من التقرير كشفا مستكملا للوزع المؤقت للوظائف الفنية الشاغرة. |
Le Tableau IV.3 indique les variations des besoins en postes pour l'année 2000 au regard de la situation révisée de 1999. | UN | ويبين الجدول الرابع - 3 الاختلافات في الاحتياجات من الوظائف لعام 2000 بالمقارنة بالحالة المنقحة للوظائف لعام 1999. |
Les dépenses indiquées dans la colonne < < Programme > > du Tableau IV.2 comprennent des versements échelonnés à des partenaires opérationnels. | UN | وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت " البرنامج " في الجدول الرابع - 2 دفع أقساط إلى شركاء منفذين. |
L'inscription du zolpidem au Tableau IV de la Convention de 1971 était jugée souhaitable. | UN | كما ذكرت أن ادراج الزولبيديم في الجدول الرابع لاتفاقية 1971 أمر مستصوب. |
En 2001, le GHB a été inscrit au Tableau IV de la Convention de 1971 sur décision de la Commission des stupéfiants. | UN | وفي عام 2001، أدرج حمض غاما-هيدروكسي الزبد في الجدول الرابع من اتفاقية سنة 1971 بقرار من لجنة المخدِّرات. |
Les substances du Tableau IV sont rarement utilisées dans la pratique médicale. | UN | ونادراً ما تُستخدَم مواد الجدول الرابع في الممارسة الطبية. |
Le Tableau IV.1 donne une vue d'ensemble de la situation financière des opérations de maintien de la paix. | UN | 2 - يعرض الجدول الرابع - 1 أدناه استعراضا ماليا عاما لعمليات حفظ السلام بوجه عام. |
Décision 56/1 Transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes | UN | المقرَّر 56/1 نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
Le Tableau IV ci-dessous indique les chapitres et départements d'origine où ces postes continuent d'être enregistrés, ainsi que les chapitres/départements de réaffectation. | UN | ويبين الجدول الرابع أدناه الفروع واﻹدارات اﻷصلية التي لا تزال هذه الوظائف مسجلة فيها والفروع/اﻹدارات المستقبلة. |
On trouve au Tableau IV dudit rapport une ventilation par chapitre des 18 postes redéployés initialement et des neuf autres redéployés ultérieurement; la destination des 65 postes restants est examinée aux paragraphes 8 et 9 ci-dessous. | UN | ويتضمن الجدول الرابع لتقرير اﻷمين العام تحليلا وفقا لﻷبواب ﻹعادة توزيع ٨١ وظيفة مبدئيا يليها إعادة توزيع ٩ وظائف أخرى؛ كما تجري مناقشة بشأن الوظائف الباقية وعددها ٥٦ وظيفة في الفقرتين ٨ و ٩ أدناه. |
Tableau IV.2 Taux d'accroissement annuel de la population par sous-région, 1970-1990 | UN | الجدول الرابع -٢ - معدلات النمو السكاني السنوية لكل منطقة فرعية ١٩٧٠-١٩٩٠ |
Le Tableau IV.1 ci-après donne la correspondance entre les comptes de 1999 et ceux de 2000. | UN | ويرد في الجدول الرابع - 1 أدناه إحالات ما بين عرض حسابات عام 1999 وحسابات عام 2000. |
Tableau IV.1 Correspondance entre les tableaux de 1999 et de 2000 | UN | الجدول الرابع - 1 مقارنة الجداول لعام 1999 وعام 2000 |
Le Tableau IV.3 donne la ventilation par région des sommes prélevées sur ce fonds, ainsi que le solde du fonds à fin 2000. | UN | يبين الجدول الرابع - 3 النفقات، حسب الإقليم، تحت هذا الصندوق، ورصيد الصندوق في نهاية عام 2000. |
On trouvera au Tableau IV.4 les montants ventilés entre les comptes courants et les comptes de dépôts, pour les années 1996-2000. | UN | ويبين الجدول الرابع - 4 تفصيل بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع للسنوات من 1996 إلى 2000. |
On trouvera dans le Tableau IV.5 les détails des dépôts à vue et des dépôts à terme au 31 décembre 2000. | UN | ويبين الجدول الرابع - 5 تفاصيل النقدية والودائع لأجل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 الجدول الرابع - 5 |
On trouvera dans le Tableau IV.6 les équivalents en dollars des États-Unis des avoirs en monnaies non convertibles détenus au 31 décembre 2000. | UN | ويبين الجدول الرابع - 6 تفاصيل المعادل الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
En conséquence, il est recommandé d'inscrire le GHB au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. | UN | وبناء على ذلك، يوصي بادراج GHB في الجدول الرابع لاتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
Le Tableau IV.1 indique la répartition des budgets pour chaque pays de la sous-région. | UN | ويبين الجدول الرابع - 1 الميزانيات المتعلقة بكل بلد من بلدان المنطقة دون الإقليمية. |
Tableau IV a) Autres prévisions de ressources, par source de financement et par unité administrative : 1998-1999 Prévisions pour 1996-1997 | UN | الجدول الموجز الرابع )أ( - تقديــرات المـوارد اﻷخرى حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨-١٩٩٩ |
Le Tableau IV de la troisième partie fournit une ventilation des postes au niveau régional et du Siège et les chiffres au niveau des pays sont fournis dans le tableau VI. | UN | ويبين الجدول الرابع في الجزء الثالث تقسيم الوظائف على المستوى الإقليمي ومستوى المقر، في حين ترد الأرقام المتعلقة بالمستوى القطري في الجدول السادس. |