Les taureaux sont déchaînés. Qui aurait pu le prédire ? | Open Subtitles | خرجت الثيران عن السيطرة، من كان ليتوقع ذلك؟ |
Missis Boss, il faut mener ces maudits taureaux têtus dans ce foutu bateau de fer ? | Open Subtitles | سيّدة رئيسة علينا الحصول على تلك الثيران السيئة الكبيرة ونضعها داخل السفينة المعدنية |
Dans mon pays, un adage dit que lorsque deux taureaux se battent, c'est l'herbe qui en souffre. | UN | في بلدي لدينا قول مأثور يقول عندما تتصارع الثيران يدفع العشب الثمن. |
- Mais en étant poursuivi par des taureaux en colère, non. | Open Subtitles | لكن أن يتم ملاحقتي من قبل ثيران غاضبة، كلا |
Un bon matador ne doit pas chercher à tuer de jeunes taureaux. | Open Subtitles | ولكن مصارع الثيران الجيد لا يحاول أن يقتل ثور قوي |
Vous pourrez être chassés par des taureaux. | Open Subtitles | انت و أصدقائك بإستطاعتكم الجري أمام مجموعة من الثيران الحية |
Pas si on se cache au Mexique. On pourrait combattre des taureaux. | Open Subtitles | ليس إن اختبئنا في المكسيك، يمكننا مصارعة الثيران معاً |
Un bon matador ne doit pas chercher à tuer de jeunes taureaux. | Open Subtitles | لكن مصارع الثيران البارع لا يحاول قتل ثور حديث |
Enfants, nous grimpions dans l'arène et nous attendions que les taureaux nous chargent. | Open Subtitles | حينما كنّا صغاراً كنّا نتسلق حظيرة الثيران و ننتظر أن تتجه الثيران نحونا |
Vous êtes ses serviteurs. En tant que tel vous avez été appelés devant les taureaux. | Open Subtitles | أنتم خادمينه، وعلي هذا النحو لقد تم إستدعائكم أمام الثيران |
Je pense qu'on devrait considérer le fait de lui injecter quotidiennement des tranquillisants pour taureaux. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب النظر بحقنه مع مهدئ الثيران على أساس يومي |
Il se peut que je me sois déplacé une côte avec ces taureaux. | Open Subtitles | صحيح، قد أكون تعرضتُ لكسرٍ في أحد أضلاعي بسبب تلك الثيران. |
La corrida, le combat de taureaux, vous aimez çà ? | Open Subtitles | مصارعة الثيران. هوكي الثيران. هل تحبّ هذا؟ |
Vous voyez les statues là-bas ? Ce sont des taureaux. | Open Subtitles | اعني انك ترى هذه التماثيل هناك ، هذه الثيران |
Ce sont des taureaux grecs. Ils sentiront ton sang de nubien et te planteront comme un sanglier. | Open Subtitles | هذه ثيران يونانية، سوف يشمون دمِك النوبي .ويضربونك كذكر الخنزير |
J'ai vu des taureaux de rodéo plus détendus. | Open Subtitles | رأيت ثيران مسابقة رعاة البقر أكثر إرتياحا. |
Soit elle conduit des taureaux soit elle est battue. | Open Subtitles | أما أن تكون راكبة ثيران أو أن يكون قد أساء معاملته أحد ما |
Et le plus fort. Contre l'odeur des taureaux... | Open Subtitles | إنه بالتأكيد ذو رائحة نافذة ، ولكن منذ أن ...قضيت معظم أوقاتك مع الخيول والثيران |
- Deux taureaux ne peuvent régner sur un même enclos. - Qu'est-ce tu veux dire par là ? | Open Subtitles | الثوران لا يمكن ان يسقطا من لكمة واحدة ماذا تقصد بهذا ؟ |
T'inquiètes, c'est un tranquillisant pour taureaux. | Open Subtitles | لاتقلق مجرد مهدئ أعصاب للثيران |
Et vous arrivez dans un cabinet plein de vieux taureaux et de jeunes tigres. | Open Subtitles | ودخلت لهذه الشركة المليئة بالثيران القدامى |
Les taureaux devraient pas fumer. | Open Subtitles | لكي أجعله يقلع عن التدخين ـ هيا بنا ليس جيد ان ترى ثوراً يدخّن |