Le taux brut de mortalité en 2000 est de 3,9 pour les femmes et 5,6 pour les hommes. | UN | ويبلغ معدل الوفيات الخام لعام 2000 بالنسبة للمرأة 3.9 في المائة بينما يبلغ بالنسبة للرجل 5.6 في المائة. |
Le taux brut de mortalité n'a affiché qu'une baisse très relative ces vingt dernières années. | UN | وقد أظهر معدل الوفيات الخام تناقصاً بسيطاً في العقدين الأخيرين. |
7. Le taux brut de mortalité était de 5,6 %. en 2007, contre 7 %. en 1995. | UN | 7- وكان معدل الوفيات الإجمالي في عام 2007 يبلغ 5.6 لكل 000 1 من السكان، في حين أنه كان يبلغ 7 لكل ألف نسمة في عام 1995. |
13. Le taux brut de natalité est de 44 %. en 2002. Le taux brut de mortalité est de 16 %. en 2002. | UN | 13- وبلغ معدل المواليد الإجمالي 44 في الألف في عام 2002، بينما بلغ معدل الوفيات الإجمالي 16 في الألف عام 2002. |
taux brut de mortalité sur une population de 1 000 | UN | معدل الوفيات الأولي لكل 000 1 من السكان |
En 1998, le taux brut de mortalité pour les femmes était de 4,3 % pour 1000, ce qui représente une légère baisse par rapport à 1994. | UN | أما معدل الوفيات الأولي للنساء في عام 1998 فقد بلغ 4.3 لكل 000 1. وقد مثّل هذا انخفاضا طفيفا بالمقارنة بعام 1994. |
Le taux brut de mortalité est défini comme le nombre de décès pour 1 000 habitants au cours d'une année civile donnée. | UN | يعرف معدل الوفيات العام بأنه عدد الوفيات التي تحدث في سنة تقويمية معينة لكل 000 1 نسمة من السكان. |
Le taux brut de mortalité pour 1 000 habitants était plus élevé pour le sexe masculin que pour le sexe féminin. | UN | 345 - كان المعدل الأولي للوفيات بين كل 000 1 نسمة من السكان أعلى بين الذكور منه بين الإناث. |
109. taux brut de mortalité (hommes, femmes) | UN | 109 - المعدل الإجمالي للوفيات (للرجال والنساء) |
taux brut de mortalité pour 1 000 personnes | UN | إجمالي معدل الوفيات لكل 000 1 شخص |
Le taux brut de mortalité fait référence au nombre de décès à tous les âges survenus ou enregistrés durant la période de référence. | UN | يشير معدل الوفيات الخام إلى عدد وفيات كل الأعمار التي تحدث أثناء الفترة الإشارية أو سُجلت أثناءها. |
Évolution du taux brut de mortalité au Timor-Leste et dans trois pays de la région, 1990-2003 | UN | اتجاهات معدل الوفيات الخام في تيمور - ليشتي وفي ثلاثة بلدان إقليمية، 1990-2003 |
taux brut de mortalité | UN | معدل الوفيات الخام 4.8 5.3 4.9 |
La mortalité a baissé considérablement, le taux brut de mortalité passant au cours de la même période de 12,6 à 5,6 p. 1 000. | UN | وحدث تحسن هائل في معدل الوفيات. إذ انخفض معدل الوفيات الخام خلال الفترة نفسها من ٦,٢١ لكل ٠٠٠ ١ نسمة إلى ٦,٥ في عام ٢٩٩١. |
Evolution du taux brut de mortalité | UN | الاتجاهات في معدل الوفيات الخام |
Le taux brut de mortalité a augmenté entre 1981 et 1991 en raison principalement de la pandémie de VIH/sida. | UN | وارتفع معدل الوفيات الإجمالي في الفترة بين 1981 و1991، أساساً بسبب وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
- taux brut de mortalité : 13,7/(source : annuaire statistique du Cameroun). | UN | - معدل الوفيات الإجمالي: 13.7 في المائة لكل 000 1 نسمة (المصدر: الدليل الإحصائي للكاميرون). |
taux brut de mortalité | UN | معدل الوفيات الإجمالي |
Le taux brut de natalité qui était de 42 pour 1 000 (en 1986) a été ramené à 38 pour 1 000 et le taux brut de mortalité a baissé de 10 à 7 pour 1 000. | UN | كما تراجع معدل الولادات الأولي من 42 لكل 000 1 في سنة 1986 الى 38 لكل 000 1 فيما انخفض معدل الوفيات الأولي من 10 الى 7 لكل 000 1. |
On a constaté des améliorations sensibles des indicateurs nutritionnels et du taux brut de mortalité, qui est passé sous le seuil d'alerte. | UN | وطرأت تحسينات كبيرة على مؤشرات التغذية، فضلا عن معدل الوفيات الأولي الذي انخفض دون عتبة الطوارئ. |
Le projet a réussi à réduire le taux brut de mortalité des enfants de moins de cinq ans de 0,5 à 0,2 pour 1 000 naissances vivantes et le taux de mortalité infantile de 28,1 à 13,5 pour 1 000 naissances vivantes. | UN | وقد نجح المشروع في تخفيض معدل الوفيات الأولي للأطفال دون سن الخامسة من 0,5 إلى 0,2 لكل 000 1 طفل ومعدل وفيات الرضع من 28,1 إلى 13,5 لكل 000 1 رضيع. |
taux brut de mortalité | UN | معدل الوفيات العام |
taux brut de mortalité | UN | المعدل الأولي للوفيات |
Le taux brut de natalité est de 44 pour 1000 en 1998, le taux brut de mortalité générale est de 16 pour 1000 en 1998. | UN | والمعدل الإجمالي للمواليد هو 44 لكل 000 1 من السكان في عام 1998، ويبلغ المعدل الإجمالي للوفيات عامة 16 لكل 000 1 من السكان في عام 1998(1). |
La mortalité infantile qui était de 63,8 en 1972 est tombée à 19,6 en 1993, tandis que le taux brut de mortalité est tombé de 7,9 à 6,6 au cours de la même période. | UN | وهبط معدل وفيات اﻷطفال الذي كان ٨,٣٦ في عام ٢٧٩١ إلى ٦,٩١ في عام ٣٩٩١، في حين انخفض إجمالي معدل الوفيات من ٩,٧ إلى ٦,٦ في الفترة نفسها. |