ويكيبيديا

    "te croyais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ظننتك
        
    • ظننت انك
        
    • صدقتك
        
    • حسبتك
        
    • إعتقدت أنك
        
    • اعتقدت بأنك
        
    • اعتقدتك
        
    • ظننت بأنك
        
    • ظننتكِ
        
    • حسبت أنك
        
    • أعتقدت أنّك
        
    • اعتقد انك كنت
        
    • إعتقدتُ أنكِ
        
    • إعتقدَ بأنّك كُنْتَ
        
    • حسبتُك
        
    Je t'ai mal cerné. Je te croyais adorable et sincère. Open Subtitles كنتُ مخطئة بشأنك, ظننتك رجل لطيفاً, رجلاً صادقاً
    J'ai essayé de m'occuper de cette ville par moi-même parce que je te croyais parti. Open Subtitles أحاول حماية هذه المدينة بمفردي لأني ظننتك فارقت الحياة
    - Moi qui te croyais intelligent. Open Subtitles ماذا؟ اللعنة لماذا ظننت انك ذكي؟
    Même si je te croyais, c'était ta responsabilité de garder le plateau avec toi. Open Subtitles حتى لو صدقتك قد كانت مسئوليتك أن تجعل عربتك معك
    Les seins, à présent? Je te croyais amateur de jambes. Open Subtitles لم أعرف أنك تميل إلى النهود، حسبتك رجل سيقان
    Je te croyais mort ! Ou du côté cochon ! Open Subtitles إعتقدت أنك مت الخنازير أو إنضممت إلى جانب
    Je te croyais diplomate ? Selon Churchill, "Tôt ou tard, tout homme..." Open Subtitles لقد اعتقدت بأنك ديبلوماسي كما يقول تشرتشل سيأتي وقت ما
    Quand je te croyais mort, j'avais l'habitude de visiter ta tombe tous les dimanches. Open Subtitles عندما ظننتك ميت كنت معتاد أن أزور قبرك كل أحد
    Je te croyais meilleur que ça. Open Subtitles ظننتك أفضل من هذا - ما الذي يريده هذا الشخص -
    Je te croyais à l'Église. Open Subtitles .مرحباً .ظننتك في الكنيسة
    - Pardon, je te croyais... Open Subtitles .. أنا آسف، ظننتك
    Je rangeais mes affaires. Je te croyais de retour au Waverider. Open Subtitles مرحباً، كنت أحزم الأمتعة، ظننتك عدت إلى (ويف رايدر)
    Non, c'était mon père, mais je te croyais au courant. Open Subtitles لا,ابي فعل لكنني ظننت انك تعرفين
    Je te croyais avec Sheldon et Amy. Open Subtitles ماذا تفعل هنا؟ لقد ظننت انك بالخارج " مع "شيلدون" و "أيمي
    - Je te croyais. - Laisse-moi t'expliquer. Open Subtitles ـ صدقتك ـ دعيني أفسر الأمر لكِ
    Je te croyais hors de portée. Open Subtitles مرحباً، حسبتك خارج نطاق التغطية الهاتفية بحلول الآن
    Comme hier, quand vous m'avez brûlé ? C'était mon intention car je te croyais mon ennemi. Open Subtitles مثل الليلة الماضية عندما حرقتينى كنت أريد جرحك إعتقدت أنك عدوى
    Je te croyais mort, je m'inquiète et toi, du dis "allô ?" Open Subtitles سام ؟ اعتقدت بأنك ميت لقد مرضت من القلق وأنت تقول مرحبا
    Sérieux, je te croyais mort. Open Subtitles حقاً، اعتقدتك ميتاً
    Je te croyais à l'anniversaire de ta mère. Open Subtitles ظننت بأنك متواجد في حفلة عيد ميلاد والدنك
    - Je te croyais libérale. - Moi oui, mais pas ton père. Open Subtitles ـ ظننتكِ مُتحررة الفكر ـ أنا كذلك ، لكن أباك ليس كذلك
    Je te croyais au ciné. Ça suffit. Open Subtitles حسبت أنك ذاهب إلى السينما
    - Mais je te croyais très contre le mariage. Open Subtitles أعتقدت أنّك كنت معارضًا ضد الزواج.
    Je t'aime, et pas juste parce que je te croyais enceinte et pas de la manière dont tu aimes un type qui ramasse ton devoir ou une fille qui aime tes cheveux. Open Subtitles احبك وليس لأنه كنت اعتقد انك كنت حامل ولا احبك لأنه
    Je suis désolé. Je te croyais morte. Open Subtitles أنا آسف جداً, إعتقدتُ أنكِ ميتة ؟
    Je te croyais mon meilleur ami ! Open Subtitles l إعتقدَ بأنّك كُنْتَ صديقَي الأفضلَ!
    Je te croyais mon frère. Open Subtitles لقد حسبتُك شقيقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد