Je t'ai mal cerné. Je te croyais adorable et sincère. | Open Subtitles | كنتُ مخطئة بشأنك, ظننتك رجل لطيفاً, رجلاً صادقاً |
J'ai essayé de m'occuper de cette ville par moi-même parce que je te croyais parti. | Open Subtitles | أحاول حماية هذه المدينة بمفردي لأني ظننتك فارقت الحياة |
- Moi qui te croyais intelligent. | Open Subtitles | ماذا؟ اللعنة لماذا ظننت انك ذكي؟ |
Même si je te croyais, c'était ta responsabilité de garder le plateau avec toi. | Open Subtitles | حتى لو صدقتك قد كانت مسئوليتك أن تجعل عربتك معك |
Les seins, à présent? Je te croyais amateur de jambes. | Open Subtitles | لم أعرف أنك تميل إلى النهود، حسبتك رجل سيقان |
Je te croyais mort ! Ou du côté cochon ! | Open Subtitles | إعتقدت أنك مت الخنازير أو إنضممت إلى جانب |
Je te croyais diplomate ? Selon Churchill, "Tôt ou tard, tout homme..." | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنك ديبلوماسي كما يقول تشرتشل سيأتي وقت ما |
Quand je te croyais mort, j'avais l'habitude de visiter ta tombe tous les dimanches. | Open Subtitles | عندما ظننتك ميت كنت معتاد أن أزور قبرك كل أحد |
Je te croyais meilleur que ça. | Open Subtitles | ظننتك أفضل من هذا - ما الذي يريده هذا الشخص - |
Je te croyais à l'Église. | Open Subtitles | .مرحباً .ظننتك في الكنيسة |
- Pardon, je te croyais... | Open Subtitles | .. أنا آسف، ظننتك |
Je rangeais mes affaires. Je te croyais de retour au Waverider. | Open Subtitles | مرحباً، كنت أحزم الأمتعة، ظننتك عدت إلى (ويف رايدر) |
Non, c'était mon père, mais je te croyais au courant. | Open Subtitles | لا,ابي فعل لكنني ظننت انك تعرفين |
Je te croyais avec Sheldon et Amy. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا؟ لقد ظننت انك بالخارج " مع "شيلدون" و "أيمي |
- Je te croyais. - Laisse-moi t'expliquer. | Open Subtitles | ـ صدقتك ـ دعيني أفسر الأمر لكِ |
Je te croyais hors de portée. | Open Subtitles | مرحباً، حسبتك خارج نطاق التغطية الهاتفية بحلول الآن |
Comme hier, quand vous m'avez brûlé ? C'était mon intention car je te croyais mon ennemi. | Open Subtitles | مثل الليلة الماضية عندما حرقتينى كنت أريد جرحك إعتقدت أنك عدوى |
Je te croyais mort, je m'inquiète et toi, du dis "allô ?" | Open Subtitles | سام ؟ اعتقدت بأنك ميت لقد مرضت من القلق وأنت تقول مرحبا |
Sérieux, je te croyais mort. | Open Subtitles | حقاً، اعتقدتك ميتاً |
Je te croyais à l'anniversaire de ta mère. | Open Subtitles | ظننت بأنك متواجد في حفلة عيد ميلاد والدنك |
- Je te croyais libérale. - Moi oui, mais pas ton père. | Open Subtitles | ـ ظننتكِ مُتحررة الفكر ـ أنا كذلك ، لكن أباك ليس كذلك |
Je te croyais au ciné. Ça suffit. | Open Subtitles | حسبت أنك ذاهب إلى السينما |
- Mais je te croyais très contre le mariage. | Open Subtitles | أعتقدت أنّك كنت معارضًا ضد الزواج. |
Je t'aime, et pas juste parce que je te croyais enceinte et pas de la manière dont tu aimes un type qui ramasse ton devoir ou une fille qui aime tes cheveux. | Open Subtitles | احبك وليس لأنه كنت اعتقد انك كنت حامل ولا احبك لأنه |
Je suis désolé. Je te croyais morte. | Open Subtitles | أنا آسف جداً, إعتقدتُ أنكِ ميتة ؟ |
Je te croyais mon meilleur ami ! | Open Subtitles | l إعتقدَ بأنّك كُنْتَ صديقَي الأفضلَ! |
Je te croyais mon frère. | Open Subtitles | لقد حسبتُك شقيقي. |