ويكيبيديا

    "te pardonne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أسامحك
        
    • سامحتك
        
    • اسامحك
        
    • أغفر لك
        
    • أسامحكِ
        
    • نسامحك
        
    • سيغفر لك
        
    • يسامحك
        
    • مسامحتك
        
    • يغفر لكم
        
    • أغفر لكِ
        
    • أَغْفرُ لك
        
    • يغفر لك
        
    • غفرت لك
        
    • لمسامحتك
        
    Je te pardonne même, mais me tuer n'est pas la solution. Open Subtitles حتى أنني أسامحك ،لكن قتلك لي ليس الطريقة المناسبة
    Tu as raison, l'âne. Je te pardonne de m'avoir frappé dans le dos ! Open Subtitles نعم، أنت على حق يا حمار أسامحك لأنك طعنتني في ظهري
    Je vois que tu es fâchée et je te pardonne sans que tu me le demandes. Open Subtitles أعرف إنك غاضبة ، وأنا أسامحك على ذلك حتى وإن لم تطلبي ذلك
    Je suis juste inquiète que tu sois triste à propos de tout ce que tu viens de dire, et je veux que tu saches que je te pardonne. Open Subtitles أخشى فقط أن تندم على ما تفوهت به للتو و أريدك أن تعلم أني سامحتك عليه
    Ça m'est égal, je te pardonne. Open Subtitles اذا كان كذلك انا لا اهتم. انا لا اهتم. انا اسامحك.
    Je t'ai demandé de venir parce que je voulais te dire que je te pardonne. Open Subtitles أنا طلبت منك هنا لأنني أردت أن أخبركم أن أغفر لك.
    Je te pardonne, maman, mais pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles إنّي أسامحكِ يا أمّي، لكن لمَ تقولين هذا؟
    Je sais que tu étais surprise de me voir hier soir... et je veux que tu saches que je te pardonne. Open Subtitles أعلم أنك كنتِ متفاجأة لرؤية ليلة أمس وأريدك أن تعلمين إنني أسامحك
    Je ne te pardonne pas, et je n'ai jamais été aussi déçu par quelqu'un. Open Subtitles -لا أسامحك ولم يسبق أن خاب ظنّي هكذا في أي شخص
    Je te pardonne, mais juste pour échapper au schéma établi de l'indignation orgueilleuse suivie par l'immédiate indulgence. Open Subtitles أنا أسامحك و لكن فقط للهرب من نمط كره الذات و ما يليه من القصاص
    Je veux que tu saches que je te pardonne tout. Open Subtitles أريدك أن تعلمي إنني أسامحك على كل شيء
    Bon, tu n'as que 7 ans, alors je te pardonne aussi. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنك في السابعة من عمرك فحسب لذا أسامحك أيضاً
    Mais je ne te pardonne pas ce que tu as fait, et je ne te fais pas certainement pas confiance. Open Subtitles لكنني لا أسامحك على ما فعلته، و لا أثق بك بالتأكيد.
    Ton immaturité naturelle t'handicape. Je te pardonne. Open Subtitles أنظر، أعرف بأنك مريض بعدم النضج الطبيعى و أسامحك على هذا
    Comme je t'ai dit, je te pardonne. Open Subtitles أَنا أفضلُ. نعم، حَسناً، مثلما قُلتُ قبل ذلك، سامحتك.
    Or, je te cherchais uniquement pour te dire... que je te pardonne. Open Subtitles لكن كنت دائما ابحث عنك لأخبرك اني سامحتك
    Je te pardonne. Mais je ne peux plus être avec toi Comme ça. Open Subtitles انا اسامحك , لكن لايمكنني ان اكون معك بهذا الشكل
    Ok, très bien. Très bien. Je te pardonne pour ne pas avoir respecté le panneau stop. Open Subtitles حسنا, هكذا انا اسامحك على المرور على علامة التوقف
    Alors pries dieu pour qu'il te pardonne, parce que moi non. Open Subtitles إذا أدعُ إلى السماء أن تغفر لك لأنّني لا أغفر لك
    Quelle que soit la chose que tu me caches, je te pardonne. Open Subtitles الآن ،أتعلمين أيـّاً يكن ما تخفيه عني ، أنا أسامحكِ.
    Voleur de stylo, on a compris ce qu'il s'est passé, on te pardonne. Open Subtitles لذا يا لص الأقلام نحن نفهم ما حصل و نسامحك
    "ça va, Dieu te pardonne." Open Subtitles وتريدنى ان اخبرك بانك جيد والرب سيغفر لك
    Que le seigneur libère tes péchés te pardonne et t'accueille aux cieux Open Subtitles بسم لله الذي يطهرك من الخطايا يسامحك و يرفعك لاعلي
    Si tu peux me pardonner, moi, je te pardonne tout de suite. Open Subtitles أذا أستطعت أن تسامحنى أستطيع بكل تأكيد مسامحتك
    Je te pardonne, pour cette fois. Open Subtitles حسنا ، أنا على استعداد ل يغفر لكم مرة واحدة في كل حين. أنا.
    Trop tard, tu l'es déjà. Affaire réglée. Mais je te pardonne. Open Subtitles حسناً، سيء للغاية، لقد فعلتي بالفعل إنه أمرٌ منتهي، حسناً، لكني أغفر لكِ
    Mais je te pardonne. Open Subtitles لَكنِّي أَغْفرُ لك.
    Que Dieu te pardonne ! Open Subtitles لعل الله يغفر لك
    Eh bien, quoi que tu te reproches, je te pardonne. Open Subtitles حسناً، مهما كان ماتعتقد بأنك فعلته، قد غفرت لك.
    Tu essayes de me séduire pour que je te pardonne avec un parfait mélange de saveurs et un délicat menu de petit déjeuner. Open Subtitles تحاولين كسب ودّي لمسامحتك بخليط مثالي من المأكولات المالحة والحلوة للفطور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد