ويكيبيديا

    "te rencontrer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقابلتك
        
    • لمقابلتك
        
    • رؤيتك
        
    • لقاؤك
        
    • لقائك
        
    • مقابلتكِ
        
    • للقائك
        
    • ألتقي بك
        
    • بمقابلتك
        
    • أن أقابلك
        
    • لقائكِ
        
    • مُقابلتك
        
    • لمقابلتكِ
        
    • أن ألقاك
        
    • أن ألتقي بكم
        
    C'est marrant de te rencontrer encore ici, exactement au même endroit. Open Subtitles من المضحك مقابلتك هنا مرة أخرى في المكان نفسه.
    Mon rêve se réalise. J'ai toujours voulu te rencontrer, Phillip ! Open Subtitles اوه, هذا حلم يتحقق, لطالما أردت مقابلتك يا فيليب.
    Tu aurais pu croire qu'elle ravale sa fierté et m'emmène là-bas pour te rencontrer au moins une fois. Open Subtitles صحيح , كنت لأظن بأن أمي يمكنها المغاضاة عن كبريائها واستغرقني الأمر مرة واحدة فقط لمقابلتك
    Je ne vais pas risquer ceux qui m'aiment vraiment, chez moi, juste pour te rencontrer. Open Subtitles ... لن أخاطر بالذين يودون حقاً عودتي للديار فقط من أجل رؤيتك
    Je dois y aller, c'était bien de te rencontrer. Open Subtitles علي الذهاب لكن لقد كان من اللطيف جدا لقاؤك
    "ce fut un bout de paradis de te rencontrer enfin. Open Subtitles لقد كان لقائك أخيرا كالعيش فى الجنة, عزيزتى
    Sa femme, elle veut te rencontrer. Open Subtitles زوجته من قامت بدعوتنا بصراحة، إنّها تريد مقابلتكِ ..
    Content de te rencontrer enfin. J'ai tant entendu parler de toi. Open Subtitles حسناً, من الرائع مقابلتك أخيرا لقد سمعت عنك الكثير
    Je suis sûre que les autres acteurs aimeraient te rencontrer. Open Subtitles أعني, أنا واثقةٌ أن الممثلين الآخرين سيودّون مقابلتك.
    - Ravi de te rencontrer. - Ravi de te rencontrer. Open Subtitles مرحباً , من اللطيف مقابلتك من اللطيف مقابلتك
    J'étais d'accord pour te rencontrer, mais tu n'as pas été prudente. Open Subtitles لقد وافقت على مقابلتك ولكنك لم تكوني حذرة
    te rencontrer m'a changée. Open Subtitles مقابلتك في تلك الحفلة غيّر الأمور بالنسبة لي
    Je peux obtenir ton argent et je peux te rencontrer où tu veux. Open Subtitles استطيع إحضار مالك واستطيع مقابلتك في أي مكان تشاء
    Heureux de te rencontrer. Léo, c'est ça ? Open Subtitles ممتن لمقابلتك الفيلسوف العظيم توباك شاكور قال مره
    - Ravi de vous rencontrer. - Ravie de te rencontrer. - Il est si mignon. Open Subtitles مسرور لمقابلتك مسرور لمقابلتك انه لطيف جدا شكراً لك
    Donc je lui ai dit que ma fille était la meilleure, et elle a accepté de te rencontrer. Open Subtitles أن ابنتي تمتلك موهبة كبيرة و هي وافقت على رؤيتك هل تمزح؟
    Je suis content de te rencontrer, Nicole. Open Subtitles من الجميل لقاؤك بالنهاية,نيكول
    Elle a hâte de te rencontrer, et ça se fera dés que j'aurai décidé que je l'apprécie vraiment. Open Subtitles تنتظر لقائك بشغف، وستفعل حالما أقرر أنها تعجبني.
    Je le serais si j'étais d'accord pour te rencontrer. Open Subtitles يجب أن أكون كذلك إذا وافقت على مقابلتكِ
    Oui, et ils seront très surpris et emballés de te rencontrer. Open Subtitles نعم و سوف يكونان متفاجئين جدا و متحمسان للقائك
    Tu sais, c'est géniale de te rencontrer enfin. Open Subtitles أتعلمين، إنه لمن الرائع أن ألتقي بك أخيرا
    Après avoir de mes problèmes avec ma mère, rien de profond, juste comment elle a ruiné ma vie, je lui ai parlé de toi et de ta drogue ; et elle a dit qu'elle serait heureuse de te rencontrer Open Subtitles ,لا شيء عميق جدا فقط كيف أنها دمرت حياتي قلت لها عنك والدواء الخاص بك قالت انها ستكون سعيدة بمقابلتك
    Au départ, je pensais ne pas être censée te rencontrer ou ressentir quelque chose. Open Subtitles اعتقدت في البداية أنه لم يكن يفترض بي أن أقابلك أو أشعر بأي شيء
    J'aurais aimé te rencontrer dans des circonstances plus amicales. Open Subtitles كنتُ أتمنى لقائكِ في ظروفٍ أكثرَ وديّةً.
    Je devais te rencontrer là où personne ne peut entendre. Open Subtitles كان علىّ مُقابلتك في مكان لا يستطيع أى شخص سماعنا به
    Tu ignores à quel point je suis ravie de te rencontrer. Open Subtitles رباه، ليست لديكِ أدني فكرة كم أنا سعيدة لمقابلتكِ
    Tu crois que je serais assez fou pour te rencontrer sans une certaine forme de protection? Open Subtitles هل تعتقد أننى مجنون كفاية أن ألقاك بدون حماية؟
    Je n'ai aucune idée ce qui se passe ici, mais j'ai toujours voulu te rencontrer. Open Subtitles حسنا، ليس لدي أي فكرة عما يدور هنا، ولكن لقد أردت دائما أن ألتقي بكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد