Creative Industries Research & Application Centre, Queensland University of Technology | UN | مركز بحوث وتطبيقات الصناعات الخلاقة، جامعة كوينزلاند للتكنولوجيا |
Doctorat en politique internationale de l'environnement du Massachusetts Institute of Technology. | UN | حائز شهادة دكتوراه في السياسات البيئية الدولية من معهد مساتشوسيتس للتكنولوجيا. |
Res. Inst. For Chemical Technology | UN | معهد البحوث الوطني للتكنولوجيا الكيميائية |
First Technical Paper on Terms of transfer of Technology and know—how. | UN | الورقة التقنية اﻷولى عن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية. |
Activities of Parties included in Annex II related to Technology transfer. | UN | أنشطة اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني المتصلة بنقل التكنولوجيا. |
Technical paper on terms of transfer of Technology and know—how. | UN | ورقات فنية بشأن شروط نقل التكنولوجيا والدراية العملية. |
Deux institutions de microcrédit ciblent spécifiquement les femmes : la Small Farmers and Business Bank et la Belize Enterprise for Sustainable Technology. | UN | وتوجد مؤسستان لتقديم القروض الصغيرة جدا لخدمة النساء تحديدا، هما مصرف صغار المزارعين والتجار، ومؤسسة بليز للتكنولوجيا المستدامة. |
iii) Création des Ghana Regional Appropriate Technology Industrial Service (Services ghanéens sur les techniques industrielles appropriées à l'échelon régional); | UN | ' 3` الدائرة الصناعية الإقليمية للتكنولوجيا المناسبة في غانا؛ |
Popular Alternative Technology Center (CETAP) | UN | المركز الشعبي للتكنولوجيا البديلة |
Le projet est actuellement examiné avec la collaboration du St. John's Medical College de Bangalore (Inde) et le Massachusetts Institute of Technology à Cambridge (États-Unis). | UN | ويدرس هذا المشروع مع كلية طب سانت جون في بنغالور، الهند، ومعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في كمبردج، الولايات المتحدة. |
À cet effet, des pourparlers sont en cours avec l'Asian Institute of Technology (AIT) de Bangkok (Thaïlande), et le Tata Energy Research Institute de New Delhi (Inde). | UN | وتجري في هذا الصدد مناقشات ﻹشراك المعهد اﻵسيوي للتكنولوجيا في بانكوك بتايلند ومعهد تاتا ﻷبحاث الطاقة في نيودلهي بالهند. |
Massachusetts Institute of Technology et Université de Constance (Allemagne) Consultant Centre européen de recherche et de politique en matière de protection sociale | UN | أستاذ مساعد في معهد ماساشوستش للتكنولوجيا وجامعة كونستانز، مستشار في المركز اﻷوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية |
Professeur Barton L. Weller d'économie politique, Département des études urbaines et de planification, Massachusetts Institute of Technology. | UN | ويلير في الاقتصاد السياسي، قسم الدراسات والتخطيط في المجال الحضري، معهد ماساشوستس للتكنولوجيا. |
A enseigné au Massachusetts Institute of Technology, à l'Université du Massachusetts, à l'Université Tufts et à l'Université de Boston. | UN | درّس في معهد ماساشوستس للتكنولوجيا وجامعة تافتس وجامعة بوسطن. |
Technical paper on terms of transfer of Technology and know-how. | UN | ورقة فنية بشأن شروط نقل التكنولوجيا والدراية الفنية. |
Development and transfer of technologies. Expert group on Technology transfer. | UN | تطوير التكنولوجيات ونقلها: فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
Report of the workshop on enabling environments for Technology transfer | UN | تقرير حلقة العمل بشأن البيئات المواتية لنقل التكنولوجيا |
M. Christopher Hayter, Technology and Innovation, The National Academies, Washington DC (États-Unis d'Amérique) | UN | الدكتور كريستوفر هيتر، التكنولوجيا والابتكار، الأكاديميات الوطنية، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية |
Annual report of the Expert Group on Technology Transfer for 2005. | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005. |
Note by the Chair of the Expert Group on Technology Transfer | UN | مذكرة من إعداد رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Program for Appropriate Technology in Health | UN | برنامج التكنولوجيا الملائمة في مجال الصحة |
Intitulé " Knowledge Societies: Information Technology for Sustainable Development " (Les sociétés du savoir : les technologies de l'information au service du développement), ce manuel a été publié en 1998. | UN | ونشر الكتاب الذي عنوانه " جمعيات المعرفة: تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية المستدامة " ، في عام 1998. |
Nous avons à Space Technology Laboratories réuni nos savoirs au service des défis du futur. | Open Subtitles | نحن في مختبرات الفضاء التكنلوجيّة قررنا لتحديات المستقبل |
En fait, Palmer Technology vient de faire un don à la police de Starling, mais ça va prendre du temps avant de voir les effets de ce nouvel équipement. | Open Subtitles | آسف، بالواقع (بالمر) للتقنيات تبرّعت توًّا بمبلغ كبير لشرطة (ستارلينج) لكنّ المعدّات الوقائيّة ستستغرق حينًا ريثما تجدي أيّ نفع. |
Verification Technology Information Centre, Londres (Royaume-Uni) | UN | مركز معلومات تكنولوجيا التحقق/لندن، المملكة المتحدة |