ويكيبيديا

    "tel que modifié verbalement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالشكل الذي عدل به شفاهة
        
    • بصيغته المعدّلة شفويا
        
    • وزكته
        
    Durant la même séance, le Groupe de travail a adopté une décision sur ce point établie à partir du projet figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN واعتمد الفريق العامل في نفس الجلسة مقررا بشأن البند الفرعي استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    104. Au cours de la même séance, le Groupe de travail a adopté une décision sur cette question établie à partir du projet figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 104- واعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مقررا بشأن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمرات الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    45. Le Groupe de travail a poursuivi son débat sur ce point lors de la dixième séance, le vendredi après-midi 30 avril, séance au cours de laquelle il a adopté une décision sur cette question établie à partir du projet figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 45- واصل الفريق العامل مداولته حول البند في جلسته العاشرة، بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، واعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    Le projet de décision sur l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables a été adopté tel que modifié verbalement. UN وقد اعتُمد مشروع المقرر بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة، بصيغته المعدّلة شفويا.
    Le Groupe de travail a adopté le projet de décision sur le Partenariat mondial pour les équipements informatiques tel que modifié verbalement. UN واعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، بصيغته المعدّلة شفويا.
    Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié verbalement en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    70. Le Groupe de travail a repris l'examen de ce point à sa 9ème séance plénière, le vendredi matin 30 avril, séance au cours de laquelle il a adopté une décision sur cette question établie à partir du projet figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 70- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العامة التاسعة، صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى مشروع القرار الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    74. Le Groupe de travail a repris l'examen de ce point à sa 10ème séance, le vendredi après-midi 30 avril, séance au cours de laquelle il a adopté une décision sur cette question établie à partir du projet figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/3/13, tel que modifié verbalement. UN 74- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العاشرة بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/13 بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    79. Au cours de la même séance, le Groupe de travail a approuvé le texte d'un projet de décision sur cette question en vue de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa septième réunion, établie à partir du projet de décision figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 79- ووافق الفريق العامل، في نفس الجلسة، على مشروع مقرر بشأن البند الفرعي من أجل احتمال اعتماد مؤتمر الأطراف له في اجتماعه السابع، استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    82. Le Groupe de travail a repris l'examen de ce point à sa 9ème séance plénière, le vendredi matin 30 avril, séance au cours de laquelle il a approuvé le texte d'un projet de décision sur les directives en vue de son adoption par la Conférence des Parties à sa septième réunion, établi à partir du projet de décision figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 82- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العامة التاسعة صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث وافق حينئذ على نص مشروع قرار بشأن المبادئ التوجيهية من أجل احتمال اعتماد مؤتمر الأطراف له في اجتماعه السابع استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    92. Le Groupe de travail a repris l'examen de ce point à sa 9ème séance, le vendredi matin 30 avril, séance au cours de laquelle il a adopté une décision sur la question établie à partir du projet figurant dans le document de séance pertinent tel que modifié verbalement. UN 92- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته التاسعة صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    111. Le Groupe de travail a repris l'examen de ce point à sa 10ème séance, le vendredi après-midi 30 avril, séance au cours de laquelle il a adopté une décision sur cette question établie à partir du projet figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/3/13 tel que modifié verbalement. UN 111- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العاشرة بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEOWG/3/13 بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    Le Groupe de travail a adopté le projet de décision sur la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires et sur le délaissement des navires sur terre ou dans un port tel que modifié verbalement. UN واعتمد الفريق العامل مشروع مقرّر بشأن الإدارة السليمة بيئيا لتفكيك السفن والتخلي عن السفن في اليابسة أو في الموانئ، بصيغته المعدّلة شفويا.
    A sa 8e séance plénière, dans la soirée du jeudi 6 septembre 2007, le Groupe de travail a adopté le projet de décision sur la mobilisation de ressources et le financement durable : examen de l'application de la décision VII/34, tel que modifié verbalement. UN 173- وفي جلسته الثامنة المعقودة مساء يوم الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام: استعراض تنفيذ المقرر 8/34، بصيغته المعدّلة شفويا.
    Le Comité a approuvé le projet de décisions tel que modifié verbalement, en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW.9/16, tel que modifié verbalement, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence. UN 46 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/15 وزكته للنظر فيه وربما لاعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد