ويكيبيديا

    "tellement mieux que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أفضل بكثير من
        
    • افضل بكثير من
        
    La collège est tellement mieux que l'école primaire parce que, genre, à l'école primaire, tu dois rester avec le même prof toute la journée. Open Subtitles المدرسة المتوسطة أفضل بكثير من المدرسة الابتدائية لانه في المدرسة الابتدائية عليك ان تبقى مع نفس المدرس طوال اليوم
    Ça va être tellement mieux que de rester chez Millie. Open Subtitles هذا سيكون أفضل بكثير من البقاء مع ميلي
    C'est tellement mieux que ma remise de diplômes au M.I.T. Open Subtitles هذا هو أفضل بكثير من تخرجي من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    C'est tellement mieux que ce dîner tendu auquel j'étais sur le point de participer. Open Subtitles أوه، هذا هو أفضل بكثير من ذلك عشاء متوترة كنت على وشك أن يكون.
    C'est tellement mieux que le rêve de Barbie. Open Subtitles وووهووو هذا افضل بكثير من حفل أحلام باربي
    C'est tellement mieux que de regarder la télé comme un moldu. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من مشاهدة التلفاز مثل العامة.
    C'est tellement mieux que les transports publics. Open Subtitles يا إلهي، هذا أفضل بكثير من وسائل النقل العام
    tellement mieux que ces films en noir et blanc qu'on avait l'habitude de voir avant Open Subtitles أفضل بكثير من أفلام أبيض وأسود التي اعتدنا رؤيتها.
    Tu vaux tellement mieux que toute cette merde. Open Subtitles أنت أفضل بكثير من هذا،حسناً؟ اترك هذا الهراء وشأنه
    Si vous êtes, alors vous savez que je peux venir avec quelque chose tellement mieux que Speedy. Open Subtitles لو أنك كذلك فستعلمين أني سآتي "بشيء أفضل بكثير من "السريعة
    tellement mieux que la mienne. Open Subtitles أفضل بكثير من صلصتي.
    Les cuillères sont tellement mieux que les couteaux. Open Subtitles الملاعق أفضل بكثير من السكاكين
    C'est tellement mieux que " garces ". Open Subtitles أحببت ذلك. إنه أفضل بكثير من يا "عاهرات".
    Ce monde est tellement mieux que le nôtre. Open Subtitles هذا العالم أفضل بكثير من عالمنا
    Mais des fois je me réveille d'un cauchemar et je souhaite d'être encore endormie parce que c'est tellement mieux que la réalité. Open Subtitles " لكن في بعض الأحيان أستيقظ من كابوس" " وأتمنى بأني لا أزال نائمه" " لأنه أفضل بكثير من واقع الحياة"
    tellement mieux que la réalité virtuelle. Open Subtitles أفضل بكثير من الواقع الإفتراضي
    tellement mieux que le couvent. Open Subtitles أفضل بكثير من الدير
    Et on se sentait tellement mieux que les autres, comme si on savait un truc qu'ils ne savaient pas, mais on ne s'est jamais dit ce secret, pas vrai ? Open Subtitles ولقد كنّا أفضل بكثير من كل هؤلاء الفتية والفتيات اللطيفون، وكأننا نعرف سرًا لم يعرفوه. لكننا لا نبوح لبعضنا البعض بأسرارنا، أليس كذلك؟
    C'est tellement mieux que la gym. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من النادي الرياضي.
    Oui, c'est tellement mieux que la maternelle, où on sait pas trop ce qui vous arrive... et bien meilleur que le CE1, où on parle politique, et où on fait des jeux d'esprit... Open Subtitles اجل , إنه افضل بكثير من الصف الاول حيث لا تعرف ماذا يجرى وهو بالتاكيد افضل من الصف الثالث حيث السياسة والالعاب الذهنية
    Seigneur, le fantasme est tellement mieux que la réalité. Open Subtitles يا الهي الخيال افضل بكثير من الواقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد