Conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus, il est proposé de : | UN | 101 - وتمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه، يُقترح القيام بما يلي: |
Il est proposé de transférer un poste temporaire d'agent du Service mobile à Koweït, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 123 - ويُقترح نقل وظيفة واحدة خدمة ميدانية إلى الكويت تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer 10 postes temporaires d'agent local, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 125 - ويُقترح إلغاء 10 وظائف من الرتبة المحلية، تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Conformément aux changements organisationnels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 18 et 19 ci-dessus, il est envisagé de supprimer un emploi d'agent local d'entretien. | UN | وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة عامل تنظيف واحدة من الرتبة المحلية. |
Il est proposé de supprimer trois postes temporaires d'administrateur recruté sur le plan national, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 129 - ويُقترح إلغاء 3 وظائف فنية وطنية تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer un poste temporaire P-3, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 139 - يُقترح إلغاء وظيفة واحدة ف-3 تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer trois postes temporaires d'agent local, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 159 - يقترح إلغاء 3 وظائف من الرتبة المحلية، تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer quatre postes temporaires d'agent local, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 162 - يُقترح إلغاء 4 وظائف من الرتبة المحلية، تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer un poste temporaire d'administrateur recruté sur le plan national et neuf postes temporaires d'agent local, conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 111 - ويُقترح إلغاء وظيفة فنية وطنية واحدة و 9 وظائف من الرتبة المحلية تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Il est proposé de supprimer 11 postes temporaires (1 d'agent du Service mobile et 10 d'agent local), conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus. | UN | 116 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية و 10 وظائف من الرتبة المحلية، تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه. |
Conformément aux changements structurels qu'il est proposé d'apporter à la Mission et à la redéfinition des priorités en matière d'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 20 à 25 ci-dessus, il est proposé de fermer neuf bureaux provinciaux de la MANUA à Badghis, Ghor, Nimroz, Zabol, Deykandi, Orozgan, Takhar, Sar-e Pol et Kounar. | UN | 143 - وتمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه، يُقترح إغلاق 9 مكاتب مقاطعات للبعثة في بادغيس، وغور، ونيمروز، وزابول، وداي كوندي، وأوروزغان، وتخار، وساري بول، وكونار. |
Dans le cadre des changements proposés concernant l'organisation de la Mission et l'utilisation des ressources, tels que décrits aux paragraphes 18 et 19 ci-dessus, il est proposé de supprimer un poste (P-4) de fonctionnaire chargé de la qualité de vie du personnel. | UN | 147 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمستشار شؤون الموظفين ورعايتهم من الرتبة ف-4. |