Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويُعرض بيان بجميع المبالغ المشطوبة على مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des paiements à titre gracieux éventuel est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويُعرض بيان بالمبالع المدفوعة على سبيل الهبة، إن وجدت على مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالإكراميات، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de ces versements est présenté en même temps que les comptes annuels. | UN | ويتعيّن تقديم بيان بهذه المدفوعات مع الحسابات المالية السنوية. |
Un état des éventuels versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants comptabilisés en pertes est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux, s'il en a été effectué, est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants comptabilisés en pertes est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants annulés est présenté au Comité des commissaires aux comptes, en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية بيان بجميع المبالغ المشطوبة. |
Un état des versements à titre gracieux est, le cas échéant, soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements faits à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالإكراميات، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالإكراميات، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements faits à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة الى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des paiements à titre gracieux est soumis, le cas échéant, au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان باﻹكراميات، إذا وجدت، الى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements faits à titre gracieux est soumis au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et au Comité exécutif, en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم إلى مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة وإلى اللجنة التنفيذية مع الحسابات السنوية بيان بأي مبالغ صرفت على سبيل الهبة. |
Un état de tous les montants annulés est présenté au Comité des commissaires aux comptes, en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية بيان بجميع المبالغ المشطوبة. |