ويكيبيديا

    "terrorisme palestinien qui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإرهاب الفلسطيني التي
        
    • الإرهاب الفلسطينية التي
        
    La présente lettre fait suite aux nombreuses autres donnant les détails de la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة إلحاقا برسائلي العديدة التي تتضمن تفاصيل عن حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La partie palestinienne a continué à rejeter les propositions de cessez-le-feu du général Zinni et n'a pris absolument aucune mesure pour mettre fin à la vague de terrorisme palestinien qui bouleverse la région depuis plus de 18 mois. UN غير أن الجانب الفلسطيني ما يزال يرفض مقترحات الجنرال زيني لوقف إطلاق النار ولم يتخذ إطلاقا أي تدابير لوضع حد لموجة الإرهاب الفلسطيني التي تهز المنطقة منذ ما يزيد على 18 شهرا.
    Je tiens à appeler votre attention sur plusieurs actes récents de terrorisme palestinien qui ont provoqué la mort de quatre Israéliens durant la semaine écoulée. UN أود أن أوجه نظركم إلى عدة حالات من الإرهاب الفلسطيني التي أودت بحياة أربعة إسرائيليين خلال الأسبوع الماضي.
    La présente lettre fait suite à mes nombreuses lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة إلحاقا برسائلي العديدة التي تورد تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à mes nombreuses lettres décrivant la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة متابعة للرسائل العديدة التي تتضمن تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطينية التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    Je vous transmets la présente lettre pour donner suite aux nombreuses lettres qui décrivent en détails la campagne de terrorisme palestinien qui a débuté en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة إلحاقا بالرسائل العديدة المتضمنة تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses autres lettres qui décrivent en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a débuté en septembre 2000. UN إنني أوجه إليكم هذه الرسالة إلحاقا بالرسائل العديدة التي تفصل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    Je soumets la présente pour faire suite aux nombreuses autres lettres concernant la campagne de terrorisme palestinien qui a débuté en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة إتباعا للرسائل الكثيرة التي تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux nombreuses lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة تبعا لرسائلي العديدة التي أوردت تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre est soumise à titre de suivi des nombreuses autres lettres décrivant de manière détaillée la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000 et documentant les activités terroristes criminelles pour lesquelles les terroristes et ceux qui les soutiennent doivent être tenus pleinement responsables. UN وإنني أقدم هذه الرسالة إلحاقا برسائل عديدة تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000 وتوثق للنشاط الإرهابي الإجرامي الذي يجب أن يساءل عليه الإرهابيون وأنصارهم مساءلة تامة.
    La présente lettre fait suite aux nombreuses lettres qui décrivent en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a débuté en septembre 2000. UN إنني أوجه إليكم هذه الرسالة إلحاقا بالرسائل العديدة التي تسجل تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. Celle-ci atteste la stratégie terroriste criminelle dont les responsables palestiniens doivent être tenus responsables. UN إنني أوجه هذه الرسالة متابعة لرسائل عديدة توضح بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000، وتدعم بالوثائق الاستراتيجية الإرهابية الإجرامية التي يجب أن تتحمل مسؤوليتها القيادة الفلسطينية.
    La présente lettre fait suite à mes nombreuses lettres décrivant la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وإنني أقدم لكم هذه الرسالة إلحاقا برسائلي العديدة التي تتضمن تفاصيل عن حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses autres lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة في سياق متابعة العديد من الرسائل التي تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses autres lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة في سياق متابعة العديد من الرسائل التي تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة في سياق متابعة العديد من الرسائل التي تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux nombreuses autres lettres décrivant la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وأقدم هذه الرسالة في سياق متابعة العديد من الرسائل التي تتناول بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux nombreuses autres exposant la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN إنني أوجــه إليكم هذه الرسالة إلحاقا بالرسائل العديدة التي سجلت تفاصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite à de nombreuses lettres décrivant en détail la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. Celle-ci atteste la stratégie terroriste criminelle dont les responsables palestiniens doivent être tenus responsables. UN إنني أوجه هذه الرسالة متابعة لرسائل عديدة توضح بالتفصيل حملة الإرهاب الفلسطيني التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000، وتدعم بالوثائق الاستراتيجية الإرهابية الإجرامية التي يجب أن يتحمل مسؤوليتها بالكامل الإرهابيون والجهات التي تدعمهم.
    Je tiens à appeler votre attention sur le dernier en date des actes de terrorisme palestinien, qui a coûté aujourd'hui la vie à un Israélien. UN أود أن ألفت انتباهكم إلى آخر أعمال الإرهاب الفلسطينية التي أدت إلى وفاة أحد الإسرائيليين في وقت سابق من اليوم.
    Je vous adresse cette lettre comme suite à de nombreuses lettres détaillant la campagne de terrorisme palestinien qui a commencé en septembre 2000. UN وإنني أتابع بهذه الرسالة رسائل عديدة يرد فيها وصف لحملة الإرهاب الفلسطينية التي بدأت في أيلول/سبتمبر 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد