ويكيبيديا

    "tes collègues" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زملائك
        
    • زملاء عملك
        
    • زملاءك
        
    • زملاء العمل
        
    • زملاؤك
        
    • زملائكِ
        
    • زميلكِ
        
    Et bien sûr, on aimerait consulter un de tes collègues. Open Subtitles مكان للعمل على المهام وما إلى ذلك. وأكيد، نريد مقابلة أحد زملائك.
    C'est ce merveilleux moment où toi et moi allons faire un bébé juste devant tes collègues. Open Subtitles إنها تلك اللحظة الجميلة عندما انا وأنت نقوم بإنجاب طفل أمام زملائك في العمل
    Je suis venu de bonne foi, me donner en spectacle à tes collègues pour qu'ils ne pensent pas que tu sois compromis par notre amitié, c'est ce que tu voulais me demander ? Open Subtitles لقد جئت هنا بحسن نية وضعت عرض خاص أمام زملائك الضباط كي لا يعتقدوا أنك أذعنت لصداقة قديمة
    Ok alors J'ai entendu dire que Tony a été harcelé sexuellement par tes collègues. Open Subtitles حسنا، لقد سمعت توني يقول بأنه تعرض الى مضايقات من زملاء عملك
    Me forcer à adopter tes dépravations ne te suffisait pas, il a fallu que tu partages ça avec tes collègues ? Open Subtitles إجباري على مشاركتك في آثار الماضي لم يكن سيئاً بما يكفي فرأيت أن تشرك زملاءك به أيضاً؟
    Tiens compte qu'un de tes collègues a une hémorragie cérébrale, et que le frère du gamin est mort, mets bien tout ça en balance avant de décider quoi faire. Open Subtitles ولكن يجب أن تعلم بأنّ أحد زملائك ينزف في المستشفى ، وأنّ أخيه قد مات .. لتضع ذلك في عين الإعتبار
    Dans ce cas, tes collègues pourraient être intéressés. Open Subtitles في هذه الحالة زملائك قد يكونوا ذات إهتمام
    Briser la glace avec tes collègues en utilisant de l'humour ethnique, le plus drôle des humours. Open Subtitles تذويب الجليد بيني وبين زملائك في العمل باستعمال النكت العرقيّة، الأكثر طرافة بين النكّت.
    Tu dois être responsable de tes collègues. Open Subtitles حسناً، عليك أن تتعلم أن تتحمل مسؤولية زملائك.
    Tu t'inquiètes parceque tes collègues se moquent de toi? Open Subtitles يالسخافتك أنت قلق بشأن سخرية زملائك الكتاب؟
    Te cacher devant tes collègues, devant tout le monde? Open Subtitles وتحاول الإختباء من زملائك في العمل ومن كلّ النّاس ؟
    Alors, tant que ton étude continue, tes collègues seront à tes côtés. Open Subtitles وطوال استمرارية إجرائك لدراستك، سيكون زملائك بجانبك.
    C'est pas comme un de ces emplois de bureau où tu dois apprendre à connaître tes collègues et entendre parler de leurs rêves et leurs relations. Open Subtitles انها ليست مثل تلك الوظائف المكتبية حيث يجب ان تعرف جميع زملائك بالعمل وتسمع كل شيء عن أحلامهم و علاقاتهم
    Tu sais... quand tu as réussi comme moi, tes collègues te voient différemment... Open Subtitles لكن عندما تنجح بشدة تختلف نظرة زملائك لك
    À t'entendre débiner tes collègues. Open Subtitles سماعك وأنت تتحدثين عن أنك أذكى من جميع زملائك بالعمل.
    Collaborer avec tes collègues parfois... être à l'écoute de leurs opinions... Open Subtitles كن مرتبطاً مع زملائك فى العمل راعى احاسيسهم و شعورهم
    Tu sais, tes collègues semblent vouloir du spectacle. Open Subtitles اذا , تعلم ان زملاء عملك يرغبون في عرض
    On t'a acheté et tu as mis tes collègues en danger. Open Subtitles لقد رشيت و أوقعت زملاء عملك في الخطرِ
    Tu commandes des pizzas pour tes collègues. Open Subtitles وأنتي تطلبين البيتزاء على التلفون من أجل زملاءك
    Comme ça, même à l'autre bout du campus, tes collègues sauront qui tu es. Open Subtitles هكذا يعلم زملاء العمل حتى الذين بالجانب الأخر عنك
    Personne n'a besoin de le voir, pas même tes collègues. Open Subtitles لا ينبغي على أي شخص آخر رؤيته بمن فيهم زملاؤك في العمل
    Coucher avec tes collègues est comme un réflexe chez toi. Open Subtitles النوم مع زملائكِ في العمل يعتبر هواية لكِ
    As-tu déjà lu les dossiers de tes collègues ? Open Subtitles هل قمتِ يوماً بقراءة ملف زميلكِ الشخصي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد