Et bien sûr, on aimerait consulter un de tes collègues. | Open Subtitles | مكان للعمل على المهام وما إلى ذلك. وأكيد، نريد مقابلة أحد زملائك. |
C'est ce merveilleux moment où toi et moi allons faire un bébé juste devant tes collègues. | Open Subtitles | إنها تلك اللحظة الجميلة عندما انا وأنت نقوم بإنجاب طفل أمام زملائك في العمل |
Je suis venu de bonne foi, me donner en spectacle à tes collègues pour qu'ils ne pensent pas que tu sois compromis par notre amitié, c'est ce que tu voulais me demander ? | Open Subtitles | لقد جئت هنا بحسن نية وضعت عرض خاص أمام زملائك الضباط كي لا يعتقدوا أنك أذعنت لصداقة قديمة |
Ok alors J'ai entendu dire que Tony a été harcelé sexuellement par tes collègues. | Open Subtitles | حسنا، لقد سمعت توني يقول بأنه تعرض الى مضايقات من زملاء عملك |
Me forcer à adopter tes dépravations ne te suffisait pas, il a fallu que tu partages ça avec tes collègues ? | Open Subtitles | إجباري على مشاركتك في آثار الماضي لم يكن سيئاً بما يكفي فرأيت أن تشرك زملاءك به أيضاً؟ |
Tiens compte qu'un de tes collègues a une hémorragie cérébrale, et que le frère du gamin est mort, mets bien tout ça en balance avant de décider quoi faire. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعلم بأنّ أحد زملائك ينزف في المستشفى ، وأنّ أخيه قد مات .. لتضع ذلك في عين الإعتبار |
Dans ce cas, tes collègues pourraient être intéressés. | Open Subtitles | في هذه الحالة زملائك قد يكونوا ذات إهتمام |
Briser la glace avec tes collègues en utilisant de l'humour ethnique, le plus drôle des humours. | Open Subtitles | تذويب الجليد بيني وبين زملائك في العمل باستعمال النكت العرقيّة، الأكثر طرافة بين النكّت. |
Tu dois être responsable de tes collègues. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تتعلم أن تتحمل مسؤولية زملائك. |
Tu t'inquiètes parceque tes collègues se moquent de toi? | Open Subtitles | يالسخافتك أنت قلق بشأن سخرية زملائك الكتاب؟ |
Te cacher devant tes collègues, devant tout le monde? | Open Subtitles | وتحاول الإختباء من زملائك في العمل ومن كلّ النّاس ؟ |
Alors, tant que ton étude continue, tes collègues seront à tes côtés. | Open Subtitles | وطوال استمرارية إجرائك لدراستك، سيكون زملائك بجانبك. |
C'est pas comme un de ces emplois de bureau où tu dois apprendre à connaître tes collègues et entendre parler de leurs rêves et leurs relations. | Open Subtitles | انها ليست مثل تلك الوظائف المكتبية حيث يجب ان تعرف جميع زملائك بالعمل وتسمع كل شيء عن أحلامهم و علاقاتهم |
Tu sais... quand tu as réussi comme moi, tes collègues te voient différemment... | Open Subtitles | لكن عندما تنجح بشدة تختلف نظرة زملائك لك |
À t'entendre débiner tes collègues. | Open Subtitles | سماعك وأنت تتحدثين عن أنك أذكى من جميع زملائك بالعمل. |
Collaborer avec tes collègues parfois... être à l'écoute de leurs opinions... | Open Subtitles | كن مرتبطاً مع زملائك فى العمل راعى احاسيسهم و شعورهم |
Tu sais, tes collègues semblent vouloir du spectacle. | Open Subtitles | اذا , تعلم ان زملاء عملك يرغبون في عرض |
On t'a acheté et tu as mis tes collègues en danger. | Open Subtitles | لقد رشيت و أوقعت زملاء عملك في الخطرِ |
Tu commandes des pizzas pour tes collègues. | Open Subtitles | وأنتي تطلبين البيتزاء على التلفون من أجل زملاءك |
Comme ça, même à l'autre bout du campus, tes collègues sauront qui tu es. | Open Subtitles | هكذا يعلم زملاء العمل حتى الذين بالجانب الأخر عنك |
Personne n'a besoin de le voir, pas même tes collègues. | Open Subtitles | لا ينبغي على أي شخص آخر رؤيته بمن فيهم زملاؤك في العمل |
Coucher avec tes collègues est comme un réflexe chez toi. | Open Subtitles | النوم مع زملائكِ في العمل يعتبر هواية لكِ |
As-tu déjà lu les dossiers de tes collègues ? | Open Subtitles | هل قمتِ يوماً بقراءة ملف زميلكِ الشخصي؟ |