ويكيبيديا

    "tes livres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كتبك
        
    • كتبكِ
        
    • لكتبك
        
    • بكتبك
        
    • رواياتك
        
    • كُتبك
        
    Un des tes livres nous dit où était la boîte aux lettres ? Open Subtitles أي من كتبك أقول لكم أين كانت صناديق البريد؟
    tes livres sont probablement transformés en litière pour hamster. Open Subtitles كتبك الآن ربما تتحول إلى أغطية فراش للهامستر
    Voilà l'effet que ça fait d'être enfermé dans tes livres. Open Subtitles هذا ما شعرت به عندما سجنت داخل كتبك
    tes livres sont par terre, des jouets de partout, et tu as déchiré les rideaux. Open Subtitles كتبكِ مُبعثرة على الأرض، كتبكِ متناثرة بكلّ مكان. و قدّ شققتِ ستائركِ؟
    Encore ce matin, j'ai adoré regarder tes livres et apprendre leur nom comme je connais les miens. Open Subtitles فقط هذا الصباح احببت النظر لكتبك وتعلم اسمائها مثل معرفتي لكتبي
    Tu pourrais dégoter un gentil bizut pour porter tes livres. Open Subtitles ربما يمكنك العثور على طالب مستجد لطيف يحمل كتبك.
    Tu aurez tes livres dans les mains et un de tes lacets sera défait. Open Subtitles وتحملين كتبك ، بينما أحد أربطة حذائك سيفك
    Cet homme, il va te proposer de tenir tes livres le temps que tu refasses tes lacets. Open Subtitles ذلك الرجل سيعرض مسك كتبك بينما تربطين حذائك
    J'ai peur de découvrir que tu es bordélique, ou pire, que tu étiquettes tes tiroirs et ranges tes livres par ordre alphabétique. Open Subtitles أخشى أن أكتشف أنك فوضوية، أو أسوأ، أنكِ مهووسة، ترقمين أدراجك وترتبين كتبك أبجدياً
    Tu devrais peut-être brûler tes livres et arrêter les discours. Open Subtitles ربما يجدر بك حرق كتبك و التوقف عن إلقاء الخُطَب
    Ça c'est tes chaussures, ça c'est tes livres, et la chose carrée derrière toi c'est la porte. Open Subtitles ،هؤلاء أحذيتك .هؤلاء كتبك والشيء المربع خلفك هو الباب
    Je sais que tu dois lire tes livres avec l'ours dormeur en une demi-heure, donc je serai bref. Open Subtitles أعرف أنك تقرأين كتبك مع ألعابك ,بعد نصف ساعة لذلك سأجعل ذلك مختصراً
    Ramasse tes livres ou tu vas être en retard. Open Subtitles من الأفضل التقاط كتبك وإلا ستتأخرين عن الفصل.
    Je comprends que tu donnes tes affaires de sport, mais pourquoi donner tes livres et tes CD ? Open Subtitles اسمع،أتفّهم.. سببوهبكلأدواتكالرياضية.. ولكن لماذا توهب كتبك وأقراصك المدمجة؟
    Je vais à l'avant, mais si tu veux y mettre tes livres, j'irai à l'arrière. Open Subtitles الا اذا كنت تريد ان تضع كتبك على المقعد الامامي
    Vois cela comme une aventure, comme celles de tes livres. Open Subtitles اعتبرها كمغامرة كإحدى المغامرات في أحد كتبك
    "tes livres se vendront encore après notre mort, "et c'est important. Open Subtitles ستكون كتبك في المكتبات حتى بعدما نموت و هذا مهم
    Elle verra rien, car tes domestiques sont payés pour dépoussiérer tes livres. Open Subtitles كلا لن تعرف إلا إذا كان لديكِ عصا يغبر على كتبكِ
    C'est curieux parce que c'est moi qui ai ton sac avec tous tes livres. Open Subtitles لأنني أحمل حقيبتكِ المدرسية مع جميع كتبكِ
    Il te faudra tes livres à l'université. Open Subtitles تحتاجين لكتبك في الجامعه هذا كتابك : دومبي واولاده
    Elle s'intéressait à tes livres autant que toi, et elle serait ravie d'apprendre que tu as écrit ce qui est peut-être ton meilleur roman à ce jour. Open Subtitles لقد إهتمت بكتبك كما تهتم أنت بهم وستكون متحمسة أن تعرف انك كتبت ربما أنجح رواياتك حتى الأن
    J'ai lu tes livres. Open Subtitles لقد قرأت كتابين من كُتبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد