Expier tes péchés. C'est pour ça que tu es venu ici. | Open Subtitles | لتُكفر عن خطاياك ذلك لماذا انت اتيت الى هنا |
tu as encore une chance de te repentir de tes péchés! | Open Subtitles | لذا لا زالت لديك الفرصة ، لتندمي على خطاياك |
Les personnes proches de toi paieront toujours pour la plupart de tes péchés. | Open Subtitles | أقرب الناس إليك دومًا يدفعون ثمن خطاياك. |
et toi, mon garçon, tu porteras la marque de tes péchés le reste de ta vie. | Open Subtitles | أما أنت يا فتى فستحمل علامة ذنوبك لبقية حياتك |
Que Lui diras-tu quand Il ouvrira ton livre et lira tes péchés ? | Open Subtitles | ماذا ستقولين له ؟ حين يفتح كتاب الحياة ويقرأ ذنوبك |
Avouer tes péchés, implorer l'absolution. Laver ta conscience. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تقرّ بذنوبك وستحصل على البراءة، إعترف |
Tu ressens de la culpabilité, alors tu passes ta vie à espérer que quelqu'un te punisse pour tes péchés. | Open Subtitles | أنّك تشعر بالذنب حول ما تفعله، لذا، أنّك تقضي حياتك تأمل أن يكون هناك أحد يعاقبك على خطاياك. |
C'était un mensonge. Cette comédie est pour réparer tes péchés. | Open Subtitles | هذه كانت كذبة، فتلك التمثيليّة كانت للتعويض عن خطاياك أنت. |
Dans le sens où tes péchés reviennent te hanter. | Open Subtitles | من ناحية أن خطاياك تعود لتطاردك تعنين مثل الكارما؟ |
"C'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés". | Open Subtitles | انا الذي دنستني الخطايا الذي فعلتها من أجل مصلحتي وأن تتذكر خطاياك لا أكثر |
Il ne te lâchera pas tant que tu n'auras pas expié tes péchés. | Open Subtitles | و لن يطلق سراحك أبدا حتى تتواضعي و تتراجعي عن خطاياك |
Tu es un homme pathétique et malade, et je sais qu'un jour tu payeras pour tes péchés. | Open Subtitles | انت رجل مريض مثير للشفقة واعرف انه في احد الايام ستدفع ثمن خطاياك |
Je te baptise au nom de notre Seigneur Jésus Christ pour le pardon de tes péchés. | Open Subtitles | سأقم بتعميدك بإسم الروح القدس لغسل خطاياك. |
D'abord, tu dois confesser tous tes péchés à voix haute. | Open Subtitles | أولا. نحتاج أن يكون لدينا إعترف بكلّ ذنوبك مسموعا. |
Non. Si tu marches sous la voûte, tous tes péchés seront oubliés. | Open Subtitles | لا بالمشى من خلال الطريق كل ذنوبك مغفورة |
Repens toi de tes péchés et accepte son amour et tu seras sauvé. | Open Subtitles | اندم عن ذنوبك تقبل هذا الحب الحقيقي , وسيتم انقاذك |
Qu'il te pardonne tes péchés et te délivre de tes souffrances. | Open Subtitles | ربّما يغفر كل ذنوبك في هذه الحياة ويُخرجُكَ من المعاناة |
Je ne peux pas t'absoudre de tes péchés si tu les as oubliés. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخلصك من ذنوبك مادمت غير قادراً على تذكرها، أليس كذلك؟ |
Ça ira plus vite si tu confesses tes péchés. | Open Subtitles | سينتهي هذا بسرعة ان اعترفت بذنوبك |
Tu as confessé tes péchés. | Open Subtitles | عليك الاعتراف بذنوبك |
Je suis aussi une pécheresse. Quels sont tes péchés, ma chère sœur ? | Open Subtitles | أنا أيضا آثمة ما هي خطاياكِ , أختي الغالية ؟ |
Pour recevoir le pardon de Dieu, tu dois te repentir de tes péchés. | Open Subtitles | لتلقى مغفرة الله يجب أن تكون نادماً على آثامك |
Mais la seule façon de connaître le Paradis, est de te repentir de tes péchés. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة للوصول للجنة هي الاستغفار لذنوبك |