ويكيبيديا

    "tes peurs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مخاوفك
        
    • خوفك
        
    • خوفكِ
        
    • مخاوفكِ
        
    • ومخاوفك
        
    • هذه المخاوف
        
    • كل ما يخيفك
        
    Mais tu dois surmonter tes peurs pour qu'on puisse survivre à ça. Open Subtitles ولكن لديك للحصول على مخاوفك إذا أردنا ستعمل البقاء على قيد الحياة هذا.
    Je vais t'atteindre. Utiliser tes peurs les plus sombres pour te sortir de là. Open Subtitles سأتوغّل لمشاعرك، سأستغل أحلك مخاوفك لإيقاظ إنسانيتك.
    En thérapie comportementale cognitive, ils disent... affronte tes peurs. Open Subtitles بالعلاج السلوكي يقولون أن عليك مواجهة مخاوفك
    Vaincs tes peurs comme le ferait un Audacieux, mais fais-le vite. Open Subtitles حتى تستطعين إبعاد خوفك مثل ما يفعل الشجعان. ولكن افعليها بسرعة.
    Tu laisses tes peurs prendre le dessus. Open Subtitles أنت تجعلين خوفكِ يتغلب عليكِ
    Quelle que soient tes peurs ce ne sont pas les miennes. Open Subtitles ...مهما كانت مخاوفك ...فإنها لن تكون مخاوف بالنسبة لي
    Toutes tes peurs, ta rage, tes doutes. Open Subtitles و لكنه أيضاً يمكن أن يخرج الأسوأ, كل مخاوفك, غضبك, الشك بالذات.
    En utilisant la pointe de ton épée pour vaincre tes peurs, ton courage s'y est transféré. Open Subtitles عندما استخدمتَ مقبض سيفك لتقهر مخاوفك انتقلت شجاعتك إليه
    Quand tu as vaincu tes peurs, elle l'a pris. Open Subtitles عندما استخدمتَ مقبض سيفك لإزالة مخاوفك أخذَتْ شجاعتك
    Tu affronteras ton ennemi, toi-même et la plus viscérale de tes peurs. Open Subtitles عليك أن تواجه عدوك عليك أن تواجه نفسك و عليك أن تواجه أسوأ مخاوفك
    Tu es parti sonder l'âme criminelle et dompter tes peurs. Open Subtitles لقد سافرت حول العالم لتفهم عقول المجرمين و لتهزم مخاوفك
    Je peux te faire revivre tes peurs, même ici. Open Subtitles أنا أستطيع أن أستدعي مخاوفك إلى الحياة حتى هنا في الأسفل
    Tu avais raison. Je n'ai pas pu lire tes peurs. Open Subtitles لقد نت محقة لم أستطع أن أقرأ مخاوفك
    La seule manière de la sauver est de vaincre tes peurs. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذها هي إذا تغلّبت على مخاوفك
    Maintenant il est temps pour toi de laisser tes peurs et tes incertitudes. Open Subtitles الأن حان الوقت بالنسبة لك للتخلي عن مخاوفك وشكوكك
    Chaque jour, tu dois sauter d'un toit ou te jeter devant un train pour affronter tes peurs ? Open Subtitles كل يوم لديك قفز من فوق سطح أو الوقوف أمام قطار لتفقد خوفك ؟
    Débarrasse-toi de tes peurs. Tu as senti notre amour. Open Subtitles فلتدعي الحب يحل محل خوفك أعلم أنك شعرت بحبنا
    Tu as déjà vaincu tes peurs. En perdant ta sœur, tu te souviens ? Open Subtitles لقد تجاوزت خوفك خسارة شقيقتك ، أتذكرين هذا ؟
    et ensuite, il va s'attaquer à tes peurs. Open Subtitles وبعدها ،، سيتغذى على خوفكِ
    Surmonte tes peurs idiotes. Open Subtitles ويجب عليكِ أن تتغلبي على مخاوفكِ السخيفة.
    Un non-croyant utilise tes doutes et tes peurs. Open Subtitles الغير مؤمنون يأتوا للفريسة على شكوكك ومخاوفك
    Et en plus, tu les nourris de tes peurs. Open Subtitles الآن، وما الذي حصلت عليه في النهاية الان تطعمهم كل هذه المخاوف
    # Je prendrais tes peurs # je les enfouirais en moi Open Subtitles # سوف اخذ كل ما يخيفك و احمله في داخل الاعماق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد