ويكيبيديا

    "tes poches" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جيوبك
        
    • جيبك
        
    C'était qui qui te sortait de la merde, qui mettait de l'argent dans tes poches, qui t'aidait avec ta mère? Open Subtitles من الذي أحضر لك كل شئ لعين ؟ وضع الأموال فى جيوبك ساعدك فى علاج أمك
    T'as de la chance d'avoir un ami. Vide tes poches. Open Subtitles أنت محظوظ كونك لديك صديق هنا, هيا أفرغ جيوبك
    On reparlera plus tard, quand tu seras redescendu et que tu auras de l'or dans tes poches. Open Subtitles سنتحدث لاحقاً عندما يرتفع الادرينالين لديك وتمتليء جيوبك بالذهب
    Si tu veux l'emmener au cinéma... tu fouilles tes poches... Open Subtitles إن أردت اصطحابها للسينما تدخل يدك في جيبك
    Réveille-toi et respire l'odeur des 2 millions de dollars de cette Lambo bientôt dans tes poches. Open Subtitles أفق وأشتم رائحة المليوني دولار تفوحُ من جيبك
    Tu pourras m'appeler comme tu veux après avoir vidé tes poches. Open Subtitles بوسعك أن تدعوني بما تشاء بعدما تفرغ جيوبك
    Et mettre les chatons dans tes poches pour qu'ils aient chaud ? Open Subtitles أتمانع وضع الهررة في جيوبك لإبقائهم دافئين؟
    La prochaine fois, tu videras tes poches plus vite! Open Subtitles في المرة القادمة عندما اقول لك أفرغ جيوبك, تقوم بذلك بشكل اسرع
    tes poches sont trop chargées. Open Subtitles في كل مرة تغيّر الملابس تملأ جيوبك بالنقود أو المفاتيح
    Vide tes poches Monsieur ! Trop tard. Open Subtitles إنتحبى للسماء أفرغ جيوبك يا سيد لقد تأخرتم على هذا
    Euh, Barry, arrête de marcher et palpe tes poches comme si t'avais oublié tes clefs. Open Subtitles توقف يا باري وتفقد جيوبك كأنك نسيت المفاتيح ماذا؟
    Enlève les mains de tes poches et tiens-toi droit. Open Subtitles أخرج يدك من جيوبك قف معتدلا , لوتقدر على ذلك
    Alors, dis-moi pourquoi tu veux voler ce lieu saint pour remplir tes poches d'un argent bien mal acquis ? Open Subtitles أخبرني إذاً لماذا تريد سرقة هذا المكان المقدّس لتملأ جيوبك بالسُحت
    Maintenant... si tu vides pas tes poches tout de suite,j'appelle les flics. Open Subtitles إذا لم تُفرغ جيوبك الآن,سوف أتصل بالشرطة.
    Tu penses à "Choisi-une-Poche, On Veut Tout Ce Que T'as Dans tes poches" ? Open Subtitles أتفكر في لعبة " أختر جيباً , أختر جيباً , نريد كل ما تملك في جيوبك
    Je pensais que tu serais en train de remplir tes poches de biscuits aperitifs. Open Subtitles لقد إعتقدتك انك قمت بملىء جيوبك بالحلوى .
    Rien ne doit se retrouver dans tes poches, sur ton haleine ou sur ta peau. Open Subtitles أياً من علاقاتك الغرامية يَعلق إلي جيوبك, أو بتنفسك أو ببشرتك -هل فهمت ؟
    Parce que si tu veux emmener la fille dans un endroit sympa... tu n'as qu'à fouiller tes poches... Open Subtitles لأنك إن أردت اصطحاب الفتاة إلي مكان جميل تدخل يدك فى جيبك, وتظهر الملاحظات
    Mais à la cérémonie, Je ne vais pas prendre racine dans tes poches pour la bague. Open Subtitles حسناً، ولكن في الحفل، لن أبحث في جيبك عن الخاتم.
    Merde, John, tu te promènes toujours avec ça dans tes poches ? Open Subtitles اللعنة ياجون , انك تتجول بكل هذا المال فى جيبك ؟
    Remplis ton assiette à ras-bord... et fourre des gâteaux plein tes poches. Open Subtitles يجب ان تملئي صحنك وكأسك وتضعي بعض اللفات في جيبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد