Je suis désolé, mais il n'est pas possible de sauver tous les vers... pas si vous voulez que votre théatre soit fini à temps. | Open Subtitles | أنا أسف ولكننا لا يمكن أن نخاطر بكل الديدان. لا إذا تُريدَ كنت تريد المسرح ينهى فى هذا الوقت. |
Eh bien... peut être que j'allais au théatre tu y allais ? | Open Subtitles | حسناً, ربما سأذهب إلى المسرح هل كنت ستذهب؟ |
Mais j'ai vu comment vous vous regardiez au théatre. | Open Subtitles | لكنني رأيت الطريقة التي نظرتم بها إلى بعضكم في المسرح |
Pour notre prochain exercice, les étudiants en théatre vont jouer le rôle d'élèves en éducation physique, et chacun d'entre vous les superviseront dans l'installation d'un "carivestiaire". | Open Subtitles | في تدريبنا التالي طلاب الدراما سيلعبون أدوار طلاب التربية البدنية و ستشرفون عليهم جميعاً في ظروف غرفة المحاكاة |
La partie théatre de Yale était dur à battre ? | Open Subtitles | هل كان لدى قسم الدراما في جامعة ييل فريق صعب الهزيمة؟ |
Jusqu'à ce que l'acteur principal ait un trou comme jamais dans l'histoire du théatre. | Open Subtitles | حتى أصيب بطل الأداء بأكر جفاف في تاريخ المسرح |
Je ne vois pas en quoi c'est incompatible avec aller au théatre. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا المسرح يقف عائقاً في طريق هذا |
E alors quoi si je pensais avoir intégré un prestigieux programme de théatre à présent? | Open Subtitles | لذا ماذا لو كنت أعتقد أنني سأنهي برنامج المسرح المرموق بهذا الوقت ؟ |
Je vous sais amateur de théatre. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كنت من محبي المسرح |
Au départ, je susi un acteur de théatre. | Open Subtitles | لقد تدربت في المسرح التقليدي، كما تعلم |
Vous me connaissez surement grâce à la télé ou au théatre. | Open Subtitles | ربما تميزني من التلفاز أو منصة المسرح. |
Envoie la police au théatre en face maintenant ! | Open Subtitles | أذهب بالحرّاس إلى المسرح الآن. |
Vanderway, papa m'a dit que, votre première année à Warwick, vous faisiez partie du petit opéra annuel du club de théatre. | Open Subtitles | " أبي أخبرني أن أول سنة لك في "وارويك كنت جزءً من من نادي المسرح السنوي |
J'ai une victime la haut sur la passerelle du théatre | Open Subtitles | لدي ضحية بالأعلى هنا على مدرج المسرح |
Après celà , les temps sont devenus durs, et je me suis tourné vers le théatre... physique. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، أصبح الحال صعبًا ! وإنتقلت إلى المسرح الجسدي |
Je ne savais pas que vous étiez un passioné de théatre, M. Burke. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة "أنكَ تحب المسرح سيد "بورك |
Le théatre est presque à deux kilomètres. | Open Subtitles | المسرح يبعد حوالـي ميليـن من هنـا |
"Club de théatre de Winyer, The Mikado. | Open Subtitles | (وينريب) نادي الدراما, والامبراطور الياباني |
Et la plupart des gars du club de théatre. | Open Subtitles | وأغلب الأولاد في نادي الدراما |
Et Yam'a suivi des cours de théatre tu es agréablement surpris n'est ce pas? | Open Subtitles | و (يامز) في الحقيقة مثالي لتمثيل الدراما. أنت مذهل بشكل مذهل ,أليس كذلك ؟ |