Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, a été élu Président du Sommet par acclamation. | UN | انتخب ثابو مبيكي، رئيس جنوب أفريقيا، رئيسا لمؤتمر القمة بالتزكية. نواب الرئيس |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب فخامة السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Les membres du Conseil ont accueilli avec satisfaction cet accord et félicité le Président sud-africain, Thabo Mbeki, pour sa contribution à cet égard. | UN | ورحب أعضاء المجلس بالاتفاق وأثنوا على رئيس جنوب أفريقيا، ثابو مبيكي، لما بذله من جهود في هذا الصدد. |
Je remercie également et félicite le Groupe de mise en œuvre de haut niveau et son président Thabo Mbeki, pour leurs efforts et les progrès qu'ils ont accomplis en vue d'apporter la paix au peuple soudanais. | UN | وأتوجَّه بالشكر أيضاً إلى الفريق الرفيع المستوى وإلى رئيسه، الرئيس السابق ثابو مبيكي، وأثني عليهما لما قام به الفريق من عمل وما حققه من إنجازات في مساعدة الشعب السوداني على تحقيق السلام. |
V.2.21 La Campagne d'activisme de 16 jours, lancée par le Président Thabo Mbeki en 1999, avec la Vice-Ministre de la justice de l'époque, Dr. | UN | خامسا -2-21 استهل الرئيس ثابو مبيكي في عام 1999 حملة النشطاء التي تستغرق 16 يوماً مع نائبة وزير العدل، والدكتورة م. ي. |
Le Président du Groupe, Thabo Mbeki, et le Président de la Commission de l'Union africaine, Jean Ping, ont, à cette occasion, présenté un exposé au Conseil. | UN | وقام ثابو مبيكي، رئيس الفريق، وجان بينغ، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، بتقديم إحاطة إلى المجلس بهذه المناسبة. |
Le Conseil s'est réjoui de cet accord et a félicité le Président de l'Afrique du Sud, Thabo Mbeki, des efforts qu'il a déployés à cet égard. | UN | ورحب المجلس بالاتفاق، وأثنى على رئيس جنوب أفريقيا، ثابو مبيكي، لما بذله من جهود في هذا الصدد. |
Allocution de M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | خطاب السيد ثابو مبيكي، رئيس جنوب أفريقيا |
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ثابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
À cet égard, la mission du Président Thabo Mbeki, mandaté par l'UA pour faire la paix, mérite un soutien international puissant. | UN | وفي هذا الصدد فإن مهمة الرئيس تابو مبيكي كوسيط سلام مفوض من الاتحاد الأفريقي تستحق دعما دوليا قويا. |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Allocution de S.E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine | UN | كلمة فخامة السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
M. Thabo Mbeki a été élu premier vice-président et l'ancien Président, M. F. W. De Klerk, a été élu deuxième vice-président. | UN | وأنتخب السيد تابو مبيكي نائبا أول للرئيس، كما انتخب الرئيس السابق السيد ف. |
Le Conseil se félicite en outre de l'acceptation par l'ancien Président sud-africain, M. Thabo Mbeki, de présider ce groupe; | UN | ويرحب المجلس كذلك بقبول الرئيس السابق لجنوب أفريقيا تابو امبيكي رئاسة الفريق؛ |
S. E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
S. E. M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد تابو مبيكي، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Au cours de cette première mission, je me suis également rendu en Afrique du Sud, à l'invitation des autorités sud-africaines, pour y rencontrer le Médiateur de l'Union africaine, le Président Thabo Mbeki. | UN | 5 - وأثناء هذه البعثة الأولية، وبناء على دعوة من سلطات جنوب أفريقيا، قمت كذلك بزيارة جنوب أفريقيا للاجتماع مع وسيط الاتحاد الأفريقي، الرئيس تهابو مبيكي. |