ويكيبيديا

    "the jerusalem times" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جروسالم تايمز
        
    • جيروسالم تايمز
        
    • جروسالم بوست
        
    • جيروساليم تايمز
        
    • وجروسالم تايمز
        
    • جيروسالم بوست
        
    • وجيروسالم تايمز
        
    • جورسالم تايمز
        
    • الجروسالم تايمز
        
    Selon the Jerusalem Times, il s'agissait d'empêcher les résidents de Cisjordanie d'obtenir des permis d'entrée à Jérusalem sous prétexte d'y faire des études. UN وأفادت جروسالم تايمز بأن القرار قد صدر للحيلولة دون حصول المقيمين في الضفة الغربية على تصاريح دخول القدس بحجة الدراسة.
    Selon the Jerusalem Times, les voitures appartenaient à des médecins de l'hôpital du Croissant-Rouge à Jérusalem. UN وأفادت جروسالم تايمز بأن السيارات تخص اﻷطباء الذين يعملون في مستشفى الهلال اﻷحمر في القدس.
    Selon the Jerusalem Times, Harizat aurait été brutalement battu au moment de son arrestation. UN وذكرت صحيفة جروسالم تايمز أن السيد حريزات قد ضرب بوحشية عند اعتقاله، حسب أقوال أحد الشهود.
    the Jerusalem Times a indiqué que, pour éviter des accusations de discrimination, cette mesure pourrait s'étendre à tous les véhicules autres que ceux appartenant à des citoyens de l'État juif. UN وأفادت صحيفة جروسالم تايمز أن من المحتمل أن تطلب أيضا وضع علامات خاصة على جميع السيارات المملوكة ﻷشخاص من غير مواطني الدولة اليهودية، وذلك لتفادي أي اتهامات بالتمييز.
    JT : the Jerusalem Times UN ج ت: جيروسالم تايمز.
    JT : the Jerusalem Times UN ج ت: جروسالم تايمز
    JT : the Jerusalem Times UN ج ت: جروسالم تايمز
    the Jerusalem Times a reporté les déclarations de M. Nétanyahou selon lesquelles Israël ne permettrait jamais que Jérusalem soit partagée entre les Arabes et les Juifs. Nétanyahou a ajouté qu'il ne fallait pas construire un nouveau mur de Berlin. UN ونقلت جروسالم تايمز أن السيد نتنياهو أعلن أن إسرائيل لن تسمح أبدا بتقسيم القدس بين العرب واليهود، وأضاف بأنه ينبغي عدم السماح بإقامة جدار برلين جديد.
    JT : the Jerusalem Times UN ج ت: جروسالم تايمز
    JT : the Jerusalem Times UN ج ت: جروسالم تايمز
    :: Articles publiés dans The Jerusalem Post, Ha'aretz et the Jerusalem Times en 2000 et 2001; UN :: مقالات نشرتها صحف " ذا جروسالم بوست " و " هآرتس " و " ذا جروسالم تايمز " في عامي 2000 و 2001؛
    JT the Jerusalem Times UN ج ت جروسالم تايمز
    d) Articles publiés dans : The Jerusalem Post, Ha’aretz et the Jerusalem Times en 1999. UN )د( تقارير منشورة في " جروسالم بوست " ، و " هآرتس " ، و " جروسالم تايمز " في عام ١٩٩٩.
    La Haute Cour israélienne a rendu des arrêts interdisant aux bulldozers de raser des terres palestiniennes appartenant aux villages de Shuyukh et Saïr, à Hébron. (the Jerusalem Times, 21 mai) UN وأصدرت المحكمة اﻹسرائيلية العليا أوامر تمنع الجرافات من تدمير اﻷرض الفلسطينية في قريتي الشيوخ وسعير في الخليل. )ذا جروسالم تايمز - ٢١ أيار/ مايو(
    De nombreuses habitations sur le tronçon El Bireh-Ramallah seraient menacées de démolition. (the Jerusalem Times, 23 janvier) UN وكثير من المنازل الواقعة على خط البيرة - رام الله مهددة بالهدم. )جروسالم تايمز ٣٢ كانون الثاني/يناير(
    Il a prévenu que l'extradition d'Abu Marzuk déclencherait une nouvelle vague d'affrontements meurtriers dans la région. (the Jerusalem Times, 18 octobre) UN وحذرت حماس من أن تسليم أبو مرزوق سوف يطلق موجة جديدة من المواجهات الدموية في شتى المناطق. )جروسالم تايمز ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر(
    les territoires occupés the Jerusalem Times (Quotidien en anglais) UN في اﻷراضي المحتلة جروسالم تايمز )صحيفة يومية باللغة اﻹنكليزية(
    347. Le 21 avril, the Jerusalem Times a décrit les différents types de couvre-feux que les autorités israéliennes imposaient dans les villes palestiniennes. UN ٣٤٧ - وفي ٢١ نيسان/أبريل، نشرت جروسالم تايمز تقريرا عن مختلف الطرق التي تقوم فيها السلطات اﻹسرائيلية بفرض حالات حظر التجول على المدن الفلسطينية.
    Selon the Jerusalem Times, le 27 janvier 1995, 500 activistes palestiniens auraient été arrêtés après les incidents. UN وأفادت جيروسالم تايمز في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ بأنه تم اعتقال ما يصل الى ٥٠٠ حركي فلسطيني إثر هذا الحادث.
    c) Articles publiés dans : the Jerusalem Times; Ha’aretz et The Jerusalem Post en 1998; UN )ج( تقارير منشورة في عام ١٩٩٨ في " جيروساليم تايمز " ، و " هآرتس " ، و " جيروساليم بوست " ؛
    L'armée a confirmé que son domicile avait été démoli mais qu'aucun fugitif n'avait été arrêté. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 13 avril 1994; également relaté dans Al-Tali'ah, 14 avril 1994; the Jerusalem Times, 15 avril 1994) UN وأكدت مصادر عسكرية أن المنزل قد هدم ولكن لم يجر اعتقال فارين مطلوبين خلال العملية. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ وأشير الى هذه المعلومات أيضا في الطليعة، ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ وجروسالم تايمز ، ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤(
    Trois autres Palestiniens, dont un enfant, auraient également été blessés. (Al-Tali'ah, 23 mars 1995; the Jerusalem Times, 24 mars 1995) UN وذكر أيضا أن ثلاثة فلسطينيين آخرين، من بينهم طفل، قد أصيبوا. )الطليعة، ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥؛ جيروسالم بوست ، ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٥(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد