ويكيبيديا

    "thu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثو
        
    • تو
        
    Des informations confirment également le recrutement et l'emploi d'enfants par des milices villageoises appelées < < Pyi Thu sit > > . UN كما تؤكد التقارير قيام الميليشيات القروية المعروفة باسم ' ' بي ثو سيت`` بتجنيد الأطفال واستخدامهم.
    L'écrivain et journaliste U. Moe Thu, proche collaborateur d'Aung San Suu Kyi, serait en détention depuis mai 1996. UN ويُذكر أن أو مو ثو وهو كاتب وصحفي ربطته علاقات عمل وثيقة مع أونغ سان سو كي، محتجز منذ أيار/مايو 1996.
    L'autorisation aurait été refusée à la dernière minute sur ordre du Vice-Ministre de l'intérieur et des affaires religieuses alors que les censeurs avaient déjà autorisé la publication de la page de couverture représentant le portrait de Min Thu Wun. UN فقد ذُكر أن صدور العدد أوقف في آخر لحظة بأمر من نائب وزير الشؤون الداخلية والدينية، رغم أن المراقبين كانوا قد وافقوا بالفعل على غلاف النشرة الذي يحمل صورة مين ثو وون.
    6. M. Htay Kywe, Mme Mie Mie et M. Aung Thu devraient être les derniers membres en vue du Groupe des étudiants de la Génération 1988 qui étaient encore en liberté. UN 6- والاعتقاد السائد هو أن السيد هتاي كيوي والسيدة مي مي والسيد أونغ تو كانوا آخر أعضاء بارزين مطلقي السراح في مجموعة طلبة جيل 1988.
    Concernant Mme Mie Mie (Thin Thin Aye), M. Htay Kywe et M. Ko Aung Thu. UN بشأن: السيدة مي مي (ثن ثن آي) والسيد هتاي كيوي والسيد كو أونغ تو.
    Communication no 273/2005: Thu Aung c. Canada 297 UN البلاغ رقم 273/2005: ثو أونغ ضد كندا 298
    D'après les informations reçues, Moe Myat Thu aurait été arrêté le 20 juillet 1989 et aurait passé trois ans dans la prison d'Insein, avant d'être libéré le 27 avril 1992. UN وكانت التقارير قد أفادت أن موى ميات ثو قد اعتقل في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٨٩ وأمضى ثلاث سنوات في سجن إنسين قبل اﻹفراج عنه في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٢.
    102. Quelques exemples sont donnés ci-après : des sources fiables ont informé le Rapporteur spécial qu'en juin 1995, après l'arrestation de U Tun Shwe, U Thu Wai et U Htwe Myint, leurs familles n'ont pas été informées de l'endroit où ils avaient été emmenés. UN ٢٠١- وفيما يلي بعض اﻷمثلة. فقد علم المقرر الخاص، وفقا لمصادر موثوق بها، انه في حزيران/يونيه ٥٩٩١، وبعد اعتقال أو تون شوي، وأو ثو وي، وأو هتويه مينت، لم تعلم أسرهم بالمكان الذي اقتيدوا إليه.
    Ayant achevé l'examen de la requête no 273/2005 présentée au nom de Thu Aung en vertu de l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, UN وقد فرغت من النظر في الشكوى رقم 273/2005، التي قُدمت إلى لجنة مناهضة التعذيب بالنيابة عن السيد ثو أونغ بموجب المادة 22 من الاتفاقية،
    1.1 Le requérant est M. Thu Aung, ressortissant du Myanmar, né le 8 janvier 1978 à Yangon (Myanmar) et résidant actuellement au Canada, où il risque d'être expulsé. UN 1-1 صاحب الشكوى هو السيد ثو أونغ، وهو مواطن بورمي مولود في 8 كانون الثاني/يناير 1978 في يانغون، ميانمار، ويقيم حالياً في كندا حيث يواجه الترحيل.
    M. Blaise Godet*, M. Jean-Daniel Vigny**, M. Wolfgang Amadeus Bruelhart, Mme Nathalie Kohli, Mme Jeannine Volken, Mme Anh Thu Duong, Mme Esther Keimer, Mme Natacha Cornaz. UN السيد بليز غوديه*، السيد جان - دانيال فينيي**، السيد فولفغانغ أماديوس برولهارت السيدة نتالي كوهلي، السيدة جنين فولكين، السيدة آنا ثو دونغ، السيدة إستر كايمر، السيدة نتاشا كورناز.
    De plus, des cas d'anciens membres du parti communiste vietnamien harcelés en raison de leurs écrits en faveur d'une réforme ont été appelés à l'attention du Rapporteur spécial, en particulier ceux de Tran Do, Nguyen Ho, Duong Thu Huong et Hoang Tien. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم إبلاغ المقرر الخاص بحالة أعضاء الحزب الاشتراكي الفييتنامي السابق الذين تعرضوا للمضايقة بسبب ما كتبوه داعين إلى الاصلاح، وخاصة حالة كل من تران دو ونغويان هو ودوونغ ثو هوانغ وهوانغ تيان.
    Mme Anh Thu Duong (Suisse) dit que la loi qui régira la fourniture de prestations de sécurité privées à l'étranger a été débattue au parlement suisse. UN 32 - السيدة آن ثو دونغ (سويسرا): قالت إن البرلمان السويسري أجرى مناقشة للتشريعات التي تنظم تقديم الخدمات الأمنية الخاصة في الخارج.
    Thu Aung (représenté par un conseil) UN المقدم من: السيد ثو أونغ (تمثله محامية)
    Mme Ton Nu Thi Ninh*, M. Nguyen Quy Binh*, Mme Dinh Thi Minh Huyen*, M. Nguyen Van Ngoc, M. Tran Dai Quang, M. Nguyen Van Thanh, M. Duong Chi Dung, M. Hoang Chi Trung, Mme Hoang Bich Lien, M. Nguyen Sy Tu, Mme Nguyen Thi Thu Quynh, M. Le Dinh Hiet. UN السيدة تون نو ثي ننه*، السيد نغوين كوي بنه*، السيدة دنه ثي منه هوين*، السيد نغوين فان نغوك، السيد تران داي كوانغ، السيد نغوين فان ثانه، السيد دونغ تشي دونغ، السيد هوانغ تشي ترونغ، السيدة هوانغ بيش ليين، السيد نغوين سي تو، السيدة نغوين ثي ثو كوينه، السيد لو دنه هيت.
    La privation de liberté de Mme Mie Mie, M. Htay Kywe et M. Ko Aung Thu est arbitraire car elle contrevient aux articles 9, 10, 11, 18 et 19 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, et relève de la catégorie II des critères applicables à l'examen des cas soumis au Groupe de travail. UN إن حرمان السيدة مي مي والسيد هتاي كيوي والسيد كو أونغ تو من الحرية إجراء تعسفي لكونه يخالف المواد 9 و10 و11 و18 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئة الثانية من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل
    Mme Mie Mie (Thin Thin Aye), M. Htay Kywe et M. Ko Aung Thu. UN السيدة مي مي (ثن ثن آي)؛ والسيد هتاي كيوي؛ والسيد كو أونغ تو.
    L'autre ancien prisonnier politique est l'avocat U Min Thu, prisonnier politique âgé de 50 ans, décédé le 12 juin 2004 à l'hôpital d'Insein à la suite d'une maladie cardiaque. UN والشخص الآخر هو المحامي يو مين تو ،البالغ من العمر 50 عاما وهو سجين سياسي توفي في 12 حزيران/يونيه 2004 في مستشفى مدينة أنسين نتيجة لمرض قلبي.
    Mme Do a été emmenée à Trai giam Thu Duc Z30D puis a été transférée à Doi 20, Trai 6, Xa Tan Duc, Huyen Ham Tan et Tinh Binh Thuan. UN أما السيدة دو فأودعت سجن تراي جيام تو دوك Z30D وتم نقلها فيما بعد إلى دوي 20 تراي 6 كزا تان دوك وهوين هام تان وتينه بينه ثوان.
    21. Mme Anh Thu Duong (Suisse) dit que son pays partage l'inquiétude de la Rapporteuse spéciale quant à la situation des défenseurs des droits de l'homme, et plus encore de ceux qui représentent les populations autochtones, les minorités et les pauvres. UN 21 - السيدة آنه تو دوونغ (سويسرا): قالت إن بلدها يشاطر المقررة الخاصة قلقها إزاء الحالة التي يواجهها المدافعون عن حقوق الإنسان، لا سيما أولائك الممثلون للسكان الأصليين والاقليات والفقراء.
    20. Mme Pham Thi Thu Huong (Viet Nam) dit qu'elle souscrit aux recommandations de la Commission du droit international sur l'élaboration d'une convention sur la base des articles afin de définir un cadre juridique pour assurer une coopération efficace en la matière. UN 20 - السيدة فام تي تو وونغ (فييت نام): قالت إنها تؤيد توصيات لجنة القانون الدولي المتعلقة بوضع اتفاقية استنادا إلى مشاريع المواد من أجل إرساء إطار قانوني للتعاون الفعال حول هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد