Ecoute, je tiens à toi, et je ne te demanderais jamais de changer de vie pour moi, mais je sais que ca ne marche pas. | Open Subtitles | انظري, أنا أهتم بك, و أنا لن أطلب منك تغير حياتك من أجلي, لكنني أعرف أن هذه العلاقة لن تنجح |
Je tiens à toi, je veux que tu sois heureux, mais j'ai besoin d'être heureuse aussi. | Open Subtitles | أنا أهتم بك و أريدك ان تكون سعيداً لكن ، أريد ان أكون سعيدة أيضاً. |
Écoute, je tiens à toi, et je prendrai soin de toi, mais pas plus. | Open Subtitles | أنا أهتم لأمرك و كنت اعتنب بك لكن ليس بعد الآن |
Je tiens à toi, beaucoup. | Open Subtitles | اسمعي، اسمعي، أنا أهتم لأمرك كثيراً اتفقنا؟ |
Je n'ai rien dit, parce que je tiens à toi. | Open Subtitles | لم أرد بأن أقول شيئاً لأنني أهتم لأمركِ. |
Tu sais que je tiens à toi, mais je ne peux pas mettre tout ca en place, et je doute que l on puisse mieux faire. | Open Subtitles | انتِ تعرفين اني اهتم بكِ, لكني لا استطيع ان اظهر هذا , واشك انكِ تستطيعين ايضا |
J'ai beaucoup d'intérêt avec toi. Je tiens à toi. | Open Subtitles | لدي الكثير من الآمال معلقة عليك أني أهتم بشأنك |
Parce que je tiens à toi. Tu veux un dessin ? | Open Subtitles | لأنى اهتم بك هل يجب على ان اقولها لكى. |
Enfin, y a des gens qui tiennent à toi. Moi, je tiens à toi. | Open Subtitles | أقصد،يوجد أشخاص يهتمون لأمرك أنا اهتم لأمرك |
Tu peux me haïr si tu veux, mais ça ne change pas le fait que je tiens à toi. | Open Subtitles | تستطيعين كرهي إذا أردتي، لكنه لايغير حقيقة أنني أهتم بك. |
Écoute, je sais que les choses sont compliquées, mais... tu es ma soeur et je tiens à toi. | Open Subtitles | وانظر، أنا أعرف أشياء هي معقدة، ولكن... أنت أختي وأنا أهتم بك. |
Je... l'ai fait seulement parce que je tiens à toi. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنني أهتم بك, وحول الجميع |
Je sais qu'on a dit que ça serait occasionnel, mais je tiens à toi. | Open Subtitles | أنا أعلم بأننا نبقى علاقةً عابرة لكنني أهتم لأمرك |
La seule chose dont je suis désolée c'est que ça n'ait pas marché entre nous, car je tiens à toi. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي يؤسفني أن العلاقة لم تنجح بيننا لأني أهتم لأمرك |
Parce que je tiens à toi, et je ne veux pas te laisser mentir pour moi. | Open Subtitles | لأنني أهتم لأمرك ولن أدعك تكذبين من أجلي |
Je suppose que ça veut dire que je tiens à toi. | Open Subtitles | .وأعتقد بأن هذا يعني بأنني أهتم لأمركِ |
Et pour info, je tiens à toi moi aussi. | Open Subtitles | , و لعلمكِ أنا أهتم لأمركِ أيضاً |
Et je tiens à toi. | Open Subtitles | وانا ايضا اهتم بكِ. |
C'est peut-être difficile à croire, vu ce que je vais te faire, mais je tiens à toi, Dean. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعب التصديق ما الذي بإمكاني فعله بك (لكني أهتم بشأنك يا (دين |
Parceque tu as fini par croire que je tiens à toi. | Open Subtitles | لانك اخيرا امنت بانني اهتم بك |
Je tiens à toi, Gio mais je peux pas venir à Rome avec toi. | Open Subtitles | انني اهتم لأمرك .. جيو, لكنني لا استطيع الذهاب معك الى روما |
Je tiens à toi plus que je le devrais. Mais je suis fatigué d'avoir à le dire. | Open Subtitles | أهتم بأمرك أكثر مما يجب، لكني تعبت من حاجتي لقول هذا. |
Écoute, je sais que ça en a pas l'air, mais je fais ça parce que je tiens à toi. | Open Subtitles | أسمعيني ، أعرف أن الأمر لا يبدو كهذا ولكنني أفعل كل هذا لأنني أهتم بكِ |
Je tiens à toi. Je tiens à toi. | Open Subtitles | أنا مهتمّةٌ بك، أنا مهتمّةٌ بك |
Ils savent à quel point je tiens à toi. Ils veulent m'atteindre. | Open Subtitles | إنهم يعلمون كم أبالي بك ويريدون إيذاءي |
Tu sais à quel point je tiens à toi, mais je ne peux pas prendre cette responsabilité. | Open Subtitles | فأنكِ تعلمي بأني أهتم بأمركِ جداً لاأستطيع تحمل هذة المسؤولية |
Je tiens à toi, et je déteste te voir fuir ce qui te rend spécial. | Open Subtitles | أهتم لشأنك واكره ان اراك تهرب من الشئ الذي يجعلك مميز |