ويكيبيديا

    "titre de la sixième tranche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدفعة السادسة
        
    • إطار الشريحة السادسة
        
    Le montant total recommandé des indemnités à accorder au Viet Nam et au Yémen au titre de la sixième tranche devrait être révisé en conséquence. UN فينبغي أن ينقح وفقا لذلك مجموع مبالغ التعويض الموصى بها لفييت نام واليمن في الدفعة السادسة.
    Les montants totaux des indemnités recommandées pour le Soudan, la BosnieHerzégovine et le Viet Nam au titre de la sixième tranche devraient être révisés en conséquence. UN وينبغي تنقيح مجموع التعويضات الموصى بها للسودان والبوسنة والهرسك وفييت نام في الدفعة السادسة بناء على ذلك.
    En conséquence, les indemnités envisagées pour deux réclamations présentées par le Koweït au titre de la troisième tranche et pour une réclamation présentée par la France au titre de la sixième tranche ont été réduites de US$ 5 000 à US$ 2 500. UN وبناء عليه تم تخفيض مطالبتين مقدمتين من الكويت في الدفعة الثالثة ومطالبة واحدة مقدمة من فرنسا في الدفعة السادسة من 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى 500 2 من دولارات الولايات المتحدة.
    Le guichet de financement récemment ouvert, au titre de la sixième tranche du Fonds pour l'environnement mondial, offre la possibilité d'une approche intégrée des villes. UN ومن بين الاحتمالات هذه نافذة التمويل التي افتتحت حديثاً، في إطار الشريحة السادسة لمرفق البيئة العالمية، من أجل نهج متكامل للمدن.
    XIII.3 Le chapitre 34 (Compte pour le développement) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 correspond aux projets qui seront financés au titre de la sixième tranche depuis la création du Compte. UN ثالث عشر - 3 يعكس الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009، المشاريع المقرر تمويلها في إطار الشريحة السادسة منذ إنشاء الحساب.
    Les réclamations présentées en double ne devant pas donner lieu à indemnisation, le montant total des indemnités recommandées pour ce pays au titre de la sixième tranche devrait être ramené en conséquence de 17 433 500 à 17 429 500 dollars. UN ولذلك لا ينبغي منح أي تعويض عن المطالبة المكررة. وعليه، يُعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه للهند في الدفعة السادسة ليصبح ٠٠,٠٠٥ ٩٢٤ ٧١ دولار من دولارات الولايات المتحدة بدلاً من ٠٠,٠٠٥ ٣٣٤ ٧١ دولار.
    Le montant total recommandé des indemnités à accorder à la Fédération de Russie au titre de la sixième tranche devrait être porté en conséquence de US$ 3 380 000 à US$ 3 384 000. UN وعليه ينبغي أن يعدل مجموع التعويض الموصى بدفعه للاتحاد الروسي في إطار الدفعة السادسة ليصبح ٠٠٠ ٤٨٣ ٣ دولار بدلاً من ٠٠٠ ٠٨٣ ٣ دولار.
    Les montants totaux recommandés des indemnités à accorder à ces pays au titre de la sixième tranche devraient être modifiés comme suit : UN وعليه، يُعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه لتلك البلدان في الدفعة السادسة على النحو التالي: Page
    des indemnités accordées au titre de la sixième tranche UN للمطالبات من الفئة " ألف " : الدفعة السادسة
    Le montant total recommandé des indemnités à accorder à la Fédération de Russie au titre de la sixième tranche devrait être porté en conséquence de 3 380 000 dollars à 3 384 000 dollars. UN وعليه ينبغي أن يعدل مجموع التعويض الموصى بدفعه للاتحاد الروسي في إطار الدفعة السادسة ليصبح ٠٠٠ ٤٨٣ ٣ دولار بدلاً من ٠٠٠ ٠٨٣ ٣ دولار.
    Le montant total recommandé de l'indemnité à verser à la Jordanie au titre de la sixième tranche devrait être ramené en conséquence de 18 736 500 dollars E.—U. à 18 717 000 dollars E.—U. UN وعليـه، يعـدﱠل مجمـوع التعويض الموصى بدفعــه لﻷردن فــي إطـار الدفعة السادسة ليصبح ٠٠,٠٠٠ ٧١٧ ٨١ دولار بدلاً من ٠٠,٠٠٥ ٦٣٧ ٨١ دولار.
    20. À la demande du Gouvernement canadien et avec l'accord du bureau de l'UNRWA à Gaza, deux réclamations présentées par ce bureau, l'une approuvée au titre de la sixième tranche et l'autre au titre de la septième tranche, ont été transférées au Gouvernement canadien. UN 20- بناء على طلب حكومة كندا وبموافقة مكتب الأونروا في غزة، تم نقل مطالبتين قدمهما مكتب الأونروا في غزة إلى حكومة كندا، وكانت إحدى المطالبتين قد تمت الموافقة عليها في الدفعة السادسة في حين تمت الموافقة على الأخرى في الدفعة السابعة.
    10. À la demande du Gouvernement canadien et avec l'accord du Bureau du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Yémen, une réclamation présentée par le Bureau du PNUD au Yémen et approuvée au titre de la sixième tranche a été transférée au Canada. UN 10- وبناء على طلب حكومة كندا وموافقة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اليمن، حُوّلت إلى كندا مطالبة واحدة مقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اليمن ومعتمدة في الدفعة السادسة.
    16. À la demande du Gouvernement canadien et avec l'accord du bureau du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Yémen, une réclamation présentée par le bureau du PNUD au Yémen et approuvée au titre de la sixième tranche a été transférée au Gouvernement canadien. UN 16- وبناء على طلب حكومة كندا وبموافقة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اليمن، تم نقل مطالبة واحدة مقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اليمن وووفق عليها في الدفعة السادسة إلى حكومة كندا.
    Les réclamations présentées en double ne devant pas donner lieu à indemnisation, le montant total des indemnités recommandées pour ce pays au titre de la sixième tranche devrait être ramené en conséquence de 17 433 500 à 17 429 500 dollars. UN ولذلك لا ينبغي منح أي تعويض عن المطالبة المكــررة. وعليـــه، يُعـــدل مجمــــوع التعويــــض الموصى بدفعه للهند في الدفعة السادسة ليصبح ٠٠,٠٠٥ ٩٢٤ ٧١ دولار من دولارات الولايات المتحدة بدلا من ٠٠,٠٠٥ ٣٣٤ ٧١ دولار.
    11. À la demande du requérant et en accord avec les gouvernements concernés, une réclamation présentée par les Philippines et approuvée au titre de la sixième tranche devrait être reclassée comme étant soumise par la Norvège. UN 11- بناء على طلب صاحب المطالبة وبموافقة الحكومتين المعنيتين، ينبغي نقل المطالبة المقدمة من الفلبين والموافق عليها في الدفعة السادسة إلى النرويج.
    24. À la demande du requérant et en accord avec les gouvernements concernés, une réclamation présentée par l'Inde et approuvée au titre de la sixième tranche doit être considérée comme ayant été présentée par le Koweït. UN 24- بناء على طلب صاحب المطالبة وبموافقة الحكومتين المعنيتين ينبغي نقل مطالبة مقدمة من الهند وموافق عليها في الدفعة السادسة إلى الكويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد