ويكيبيديا

    "tombeau des patriarches" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مغارة اﻷولياء
        
    • الحرم اﻹبراهيمي
        
    • الحرم الابراهيمي
        
    À Hébron, une Palestinienne soupçonnée de se préparer à poignarder des gardes frontière à proximité du Tombeau des Patriarches, a été arrêtée. UN وفي الخليل، احتجزت امرأة فلسطينية للاشتباه في أنها كانت تعتزم طعن رجال شرطة الحدود بالقرب من مغارة اﻷولياء.
    D'autres incidents marqués par des jets de pierres ont eu lieu à proximité du Tombeau des Patriarches et le long de routes de contournement. UN ووقعت حوادث إلقاء حجارة أخرى بالقرب من مغارة اﻷولياء وعلى طرق التفافية.
    Un policier de la frontière a été légèrement blessé à proximité du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi) à Hébron. UN وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة بالقرب من مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي( في الخليل.
    Des entraves à la liberté de commerce ont été décrétées à Hébron après le massacre dans la Mosquée d'Ibrahim située à l'intérieur du Tombeau des Patriarches, le 25 février 1994. UN ٠٣- وفرضت قيود على حرية التجارة في الخليل بعد مذبحة مسجد ابراهيم الكائن داخل الحرم الابراهيمي في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١.
    À Hébron, un garde frontière a été légèrement blessé près du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi). UN وفي الخليل، أصيب شرطــي حـــدود بإصابات طفيفــة في ضواحي مغارة اﻷولياء )المسجد اﻹبراهيمي(.
    Le 1er mai, deux enfants palestiniens ont été blessés, dont un grièvement, près du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi), à Hébron. UN ٢٧٢- وفي ١ أيار/ مايو، أصيب طفلان فلسطينيان قرب مغارة اﻷولياء )المسجد اﻹبراهيمي( في الخليل، وكانت إصابات أحدهما خطيرة.
    En 1994, Goldstein avait tué 29 Palestiniens à la mosquée Ibrahimi (Tombeau des Patriarches). UN وكان غولدستاين قد قتل ٢٩ فلسطينيا في الحرم اﻹبراهيم )مغارة اﻷولياء( عام ١٩٩٤.
    Selon les Palestiniens, les émeutes ont éclaté à l’occasion de l’anniversaire du massacre du Tombeau des Patriarches (Mosquée Ibrahimi). UN ووفقا لما قاله الفلسطينيون، وقعت أعمال الشغب بمناسبة ذكرى مذبحة مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي(.
    Plusieurs axes ont été fermés aux Palestiniens pour permettre le passage du défilé, qui est descendu de Tel Rumeideh le long de la rue Shuhada, avant de poursuivre en direction du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi). UN وأغلق العديد من الطرق أمام مرور الفلسطينيين ﻹخلاء الطريق من أجل الاستعراض الذي تحرك من تل رميدة مرورا في شارع الشهداء قبل أن يصل إلى مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي(.
    Il avait été condamné à sept mois d'emprisonnement pour avoir déclenché une émeute au Tombeau des Patriarches (mosquée d'Abraham). (Ha'aretz, 3 juillet) UN وكان قد حكم عليه بالسجن لمدة سبعة أشهر للقيام بأعمال شغب في مغارة اﻷولياء )الحرم الابراهيمي(. )هآرتس، ٣ تموز/يوليه(
    Le 3 janvier, une Israélienne a été légèrement blessée par des pierres lancées sur la voiture qu’elle conduisait, près du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi) à Hébron. UN ٦٥ - وفي ٣ كانون الثاني/يناير، أصيبت امرأة إسرائيلية إصابة طفيفة عندما تعرضت السيارة التي كانت تقودها للقذف بالحجارة، بالقرب من مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي( في الخليل.
    Les arrestations pour des contrôles militaires et les retards de plusieurs heures (assortis parfois de passages à tabac et de mauvais traitements) se produisaient presque tous les soirs, à en croire le propriétaire d’une boutique située en face du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahim). UN ووفقا لما يقوله صاحب متجر أمام مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي(، تجري في كل ليلة تقريبا عمليات اعتقال بغرض التحقق من الهوية ويحتجز الناس ساعات طويلة - مع تعرضهم أحيانا للضرب واﻹساءة.
    On pouvait voir des enfants portant toutes sortes de déguisements, et notamment un garçon déguisé en Baruch Goldstein, l’auteur du massacre du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi). UN وشوهد اﻷطفال مرتدين مجموعة من اﻷزياء المختلفة، ومن ذلك قيام أحد الصبية بالتنكر في ثياب الدكتور باروخ غولدستين، ذلك الرجل الذي ارتكب مذبحة مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي(.
    Lors d'autres incidents dans le secteur d'Hébron, des pierres ont été lancées sur des patrouilles des FDI; un garde frontière a été légèrement blessé par une pierre près du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi). UN وفي حوادث أخرى وقعت في منطقة الخليل، أُلقيت الحجارة على دوريات للجيش. وأصيب أحد رجال شرطة الحدود بجروح طفيفة من جراء إلقاء حجر عليه قرب مغارة اﻷولياء )المسجد اﻹبراهيمي(.
    111. Le 10 décembre, deux incidents au cours desquels des pierres ont été lancées en direction de patrouilles de gardes frontière ont eu lieu non loin du Tombeau des Patriarches (mosquée d'Abraham); des dommages ou des blessures n'ont pas été constatés. UN ١١١ - وفي ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، وقعت حادثتان من حوادث إلقاء الحجارة على دورية من دوريات شرطة الحدود على مقربة من مغارة اﻷولياء )الحرم اﻹبراهيمي(؛ ولم يبلغ عن حدوث أي ضرر أو إصابة.
    253. Le 24 septembre, il a été signalé que le commandant en chef des forces de la région centre avait autorisé la fermeture du Tombeau des Patriarches (mosquée d'Abraham) au culte musulman durant le Yom Kippour. (Ha'aretz, 24 septembre) UN ٢٥٣ - في ٢٤ أيلول/سبتمبر، أفيد أن قائد المنطقة الوسطى أذن بإغلاق مغارة اﻷولياء )الحرم الابراهيمي( أمام المسلمين في يوم الغفران. )هآرتس، ٢٤ أيلول/سبتمبر(
    Ils ont déclaré que selon le plan du Gouvernement, il y aurait un programme hebdomadaire pour les cultes juifs et musulmans sur le Mont du Temple, similaire aux arrangements du Tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahimi) à Hébron. UN وذكرا أنه، طبقا للخطة، سينظم جدول أسبوعي للصلاة اليهودية واﻹسلامية في المسجد، على غرار الترتيبات القائمة في الحرم اﻹبراهيمي في الخليل.
    Plus d'une cinquantaine d'innocents Palestiniens viennent d'être massacrés à Hébron, en Cisjordanie, au moment où ils effectuaient, à " Haram-Al-Khalil " (Tombeau des Patriarches), la prière de l'aube en ce vendredi 25 février 1994. UN لقد قتل ما يزيد على خمسين من الفلسطينيين الابرياء في مدينة الخليل، بالضفة الغربية، بينما كانوا يؤدون صلاة الفجر في الحرم الابراهيمي في يوم الجمعة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد