Tu vas quitter cette ville, et ne jamais revenir, ou la prochaine balle va dans ton œil. | Open Subtitles | غادر البلدة ولا تعد، وإلاّ أتتك الرصاصة التالية في عينك |
C'est une réaction humaine normale quand quelqu'un s'approche de ton œil avec une mini guillotine. | Open Subtitles | إنها ردة فعل بشرية عادية عندما يقوم شخص ما بتقريب مقصلة صغيرة من عينك. |
Je vais trouver autre chose pour ton œil. | Open Subtitles | أنا سوف أذهب لجلب شيء ما أخر من أجل عينك ، حسناً؟ |
Là où tu ne veux jamais regarder, l'angle de ton œil. Regarde derrière toi | Open Subtitles | حيث لاتودين النظر أبداً زاوية عينكِ , أنظري خلفكِ |
J'aime bien mater ton œil dégueu de petit dur qui a la classe. Alors laisse-le visible. | Open Subtitles | ويروقني النظر لعينك الحمراء المهيبة، لذا ستظل مكشوفة. |
Je suis désolée au sujet de ton œil, mais si tu es gentil, je ne brûlerai pas le deuxième. | Open Subtitles | آسفة جـدّاً بشأن عينيك. أتعرف، إن أصبحتَ فتىً مطيع، لن أحرق عينكَ الأخرى. |
ton œil gauche est plus grand que le droit d'un millimètre et demi. | Open Subtitles | عينك اليسرى هي واحدة نصف ملليمتر أكبر من اليمنى |
ton œil droit est en sang. Tu peux bouger ton bras droit? | Open Subtitles | عينك اليمنى مليئة بالدم ألا يمكنك استخدام ذراعك اليمنى مطلقاً؟ |
Les lentilles mettront ton œil valide en avant comme tes lunettes habituelles. | Open Subtitles | العدسات سوف تجعل عينك فى حالة تقدم مستمر مثل نظارتك الأعتيادية |
ton œil faible a juste besoin d'un petit coup de main. | Open Subtitles | عينك الخاملة بحاجة إلى مساعدة صغيرة فحسب |
Dis-moi ce qui est arrivé à ton œil ou je fais pareil à l'autre œil. | Open Subtitles | أخبرني ماذا حدث لعينيك أو سأفعل نفس الشيء إلى عينك الأخرى |
Pourquoi ton œil est bien plus foncé que tout à l'heure ? | Open Subtitles | لما عينك فجأة أصبحت أغمق بثلاثة درجات عما كانت عليه من قبل؟ |
ton œil lentement rongé par l'acide ! | Open Subtitles | مقلاة عينك وهى تذوب فى ملعقة صغيرة من مستحضر الصابــون. |
Je sais que tu vois le médecin demain pour ton œil. | Open Subtitles | لكن اعلم بأن لديك موعد مع الطبيب في الصباح الباكر لفحص عينك |
Garde ton œil ouvert. Garde ton œil ouvert, Steve-O ! | Open Subtitles | ابق عينك مفتوحة ابق عينك مفتوحة يا ستيف أو |
ton œil va beaucoup mieux. | Open Subtitles | \u200fتحسنت حالة عينك. \u200fأوشكت على العودة إلى طبيعتها. |
"Si ton œil droit est une occasion de chute, arrache-le." | Open Subtitles | " فإن كانت عينك اليُمنى تُعثِرك فاقلعها وأَلقِها عنك " |
Quand tu mens, ton œil droit cligne. | Open Subtitles | عندما تكذبين، عينكِ اليمنى ترتعش. |
Je peux prendre une photo de ton œil au beurre noir ? | Open Subtitles | أيمكنني إلتقاط صورة لعينك السوداء؟ |
"Si ton œil te scandalise, arrache-le." | Open Subtitles | "إن كانتْ عينكَ أزعجتهم فلتقتلعها" |
De la vision à la réflexion, de la lumière à l'obscurité, vois nous de ton œil imperturbable... et ouvre le pont aux mondes sans fin... | Open Subtitles | الرؤية حتى المعكوسة النور حتى الظلمة فلترانا بعينك التي لا تومض |
Tu as fait des rêves bizarres. Puis, cette chose avec ton œil, et tu apprends que tu aurais eu un frère. | Open Subtitles | اصغِ،لقد راودتكِ تلك الأحلام، ثمّ ما رأيتيه بعينيكِ |