Oui, on a compris ça lorsqu'il nous a déposé ton bébé. | Open Subtitles | نعم , لقد علمنا ذلك عندما سقط علينا طفلك |
Fais tes ongles et joue avec ton bébé en titane ! | Open Subtitles | فلتهتمين بأظافرك وتلعبين الغميضة مع طفلك المصنوع من التيتانيوم |
Elle ne peut pas traverser les eaux internationales avec ton bébé, sans ta permission, d'accord ? | Open Subtitles | وقالت انها لا يمكن عبور المياه الدولية مع طفلك دون إذن منك، حسنا؟ |
Nous allons là où ton bébé pourra recevoir l'attention spéciale qu'elle mérite. | Open Subtitles | سنذهب إلى مكان ستتلقى فيه طفلتك الرعاية المخصصة التى تستحقها |
Vas-tu laisser ces docteurs t'aider toi et ton bébé ? | Open Subtitles | هل ستدعين هؤلاء الطبيبات يساعدنكِ و طفلكِ ؟ |
Tes clientes trouveront ton bébé chiant, compliqué et moche. | Open Subtitles | حسناً سيجد الزبائن أن طفلك ممل ومربك و قبيح |
Donc Bernadette, si j'exprime de l'intérêt envers ton bébé tu me promets de ne pas me le faire toucher ? | Open Subtitles | حتى برناديت، إذا أعبر الفائدة في طفلك سوف وعد بعدم تجعلني مسها؟ |
Ce n'est pas une façon de parler de ton bébé. | Open Subtitles | مهلا، هذا هو بأي حال من الأحوال للحديث عن طفلك. |
À n'importe quel moment je peux ... prendre... ton... bébé. | Open Subtitles | وقتما أشاء أستطيع تحصيل الدين وأخْذَ طفلك |
Si l'un jette l'autre dans la rivière des âmes, je retirerais la marque de ton bébé. | Open Subtitles | إنْ رمى أحدهما بالآخر في نهر الأرواح سأنزع الوسم عن طفلك |
Apparemment, ce mec qui t'a dit de ne pas me laisser approcher ton bébé, | Open Subtitles | يبدو ، بأن ذلك الرجل اللذي قال لك لا تجعليني اقترب من طفلك |
Je vais m'assurer que ton bébé aille bien, qu'il soit aimé et en sécurité. | Open Subtitles | سأحرص على سلامة طفلك وأنْ يكون محبوباً وآمناً |
Tu es partie d'ici en laissant ton bébé sans rien nous dire, donc peut être que nous nous posions quelques question. | Open Subtitles | لقد خرجت من هنا وتركت طفلك دون أن تقولي كلمة واحدة لذلك نحن من سيسأل الأسئلة |
Ohhh, si j'avais su que le père de ton bébé avait été entouré par toutes ces femmes toute la soirée. | Open Subtitles | عرفت أن والد طفلك سيكون محاطاً بالنساء طوال الليل |
Ce, ce truc que tu portes comme une poche, pour porter ton bébé comme un Kangourou ? | Open Subtitles | الذي ترتديه مثل الحقيبة. لحمل طفلك حولها مثل كنغر؟ |
La chose qui est sortie du cocon je pense que c'est ton bébé. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي خرج من الشرنقة أعتقد أنه طفلتك |
Aussi longtemps que Tristan de Martel a la Serratura et la mère de ton bébé, l'avantage est à lui. | Open Subtitles | طالما تريستان دو مارتل يمتلك السيراتورا و أم طفلتك فهو يمتلك الامتياز كاملا |
Tu penses que parce qu'une folle a pris ton bébé, tu sais ce qu'il se passe dans ma tête ? | Open Subtitles | تظنين لأن امرأة مجنونة انتزعت طفلكِ من أحشائك أصبح لديكِ نوع من البصيرة تجعلني أهتم بكلامك؟ |
Et crois-moi, si Roman découvre ce que tu as fait, il ne tuera pas ton bébé, il l'écorchera vivant. | Open Subtitles | وثق بي لو فقط يعلم رومان ماذا كنت تحاول ان تفعل لن يقتل ابنك الرضيع |
Sois fière de ton bébé monstre, j'en fus un moi-même. | Open Subtitles | كوني فخورة بطفلك الضخم أنا كنت ضخماً ايضاً |
Nous sommes au milieu d'une quarantaine, en pleine crise, et tous les jours, à chaque instant, je m'occupe de ton bébé, et suis-je remerciée ? | Open Subtitles | نحن في وسط منطقة محظورة, نحن في أزمة وكل يوم وعلى مدار الساعة أهتم لطفلك وارعاه وهل حصلت على كلمة شكراً؟ |
À chaque fois que ton bébé a créé une réalité alternative, il avait une intention cachée. | Open Subtitles | كل مرة يصنع فيها طفلِك واقع بديل يكون لديه مخطط ما |
Aide-moi à comprendre pourquoi tu viens te battre ici au lieu de garder ton bébé en sécurité. | Open Subtitles | ساعديني كي أفهم لما أنتِ هنا تحاربين، عوضًا عن الاعتناء بطفلكِ. |
ton bébé ne sait pas nouer ses lacets. | Open Subtitles | طفلتكِ لا تعلم كيف تربط حذائها. سأتولى ذلك. |
C'est le moment de prendre ton gage. Je te présente ton bébé de farine. | Open Subtitles | حان موعد فوز الرهان إذا كان هذا طفلكَ الوحيد |
À peu de choses près, ton bébé causera la mort des sorcières. | Open Subtitles | جنينك سيُنزل الموت على الساحرات أجمعين |
Court voir ton bébé à la maison, Chance le pétochard ! | Open Subtitles | اهرب إلي المنزل لطفلتك أيها (تشانس) الخائف |
Imagine-toi à la recherche de nourriture dans le bois, et que ton bébé tombe malade. | Open Subtitles | تخيلي أنك في الغابة تبحثين عن الطعام وطفلك يمرض. |
Billy, c'est une ravissante fille, elle est effrayée et vulnérable, et enceinte de ton bébé. | Open Subtitles | و هي حساسة و تحمل بإبنك |