Bloque ton dos contre l'adversaire, glisse la jambe, attrape les genoux, mets ton bras en travers. | Open Subtitles | استلقي على الشخص، أحكم عليه بهذه الساق، وأمسك كِلتا الركبتين، ضع ذراعك خلاله. |
Tu devrais être dehors, vagabondant dans ces belles rues avec une magnifique fille à ton bras. | Open Subtitles | يجب أن تكون خارج، يتجول هذه الشوارع عادلة مع فتاة جميلة على ذراعك. |
L'Épée Vive n'est pas pour toi, car ton esprit est tout de suite attiré par la maleforce dans ton bras. | Open Subtitles | السيف الوامض لا يناسب اشخاص هكذا في المرة القادمة التي تستعمليه فيها عقلك سيتركز في ذراعك |
Le médecin a dû te ramener et retirer les plombs de ton bras. | Open Subtitles | الدكتور أخذكِ مجدداً أخرج تلك الرصاصات من ذراعكِ. |
Brûlé et blessé au katana. ton bras est en lambeau. | Open Subtitles | الجروح والحروق جعلت ذراعك في حال سيء جدا |
C'était écrit sur ton bras que la porte serait coincée ? | Open Subtitles | أمكتوبٌ أيّ شيءٍ على ذراعك عن كون الباب مقفلاً؟ |
Baisse ton bras et ton mal rentrera dans la terre. | Open Subtitles | اخفض ذراعك الايسر وسوف ينساب الالم الى الأرض |
Ils ont mis leur nom dedans. La liste est longue comme ton bras | Open Subtitles | لقد وضعوا أسمائهم كلها عليها القائمة طويلة طول ذراعك |
Vérifier que ton bras ne dépasse pas le diamètre d'une pièce de monnaie ? | Open Subtitles | الحرص على أن لا يتجاوز محيط ذراعك حجم دولار فضي؟ |
Tu vas me le dire maintenant. Ou je vais arracher cette balle de ton bras. | Open Subtitles | ستخبرني الآن، وإلّا انتزعت تلك الرصاصة من ذراعك. |
Et on a commencé à baiser, là, sur le bar, là où est ton bras. | Open Subtitles | ثم بدأنا بالمداعبة هنا على المشرب، تماماً حيث تضعين ذراعك. |
C'est de l'alcool pour désinfecter ton bras. | Open Subtitles | انه الكحول لكي يتم التأكد من ذراعك نظيفة |
Si tu plaques à gauche, tout repose sur ton bras, et ta jambe droite. | Open Subtitles | الأمر هو أنكِ عندما تلعبين بالجانب الأيسر الجانب الذي تفرضين عليه هيمنتك ـ حيثُ ذراعك الأيمن ورجلك اليُمنى ـ أجل |
Mac, ton bras gauche réagit à ce qu'on appelle l'épreuve du serment. | Open Subtitles | ماك، ذراعك الأيسر به ما نسميه بانحراف الذراع، |
En parlant de faiblesses, il y a un loup enchaîné à mon mur qui prétend avoir pris un morceau de ton bras. | Open Subtitles | بالحديث عن نقاط الضعف، ثمّة ذئب مسلسل لجداري يزعم أنّه قضم ذراعك. |
On va mettre quelque chose dans ton bras pour te soigner. | Open Subtitles | الآن سنضع شيء ما في ذراعك لإعطائك علاجًا, وسيؤلمك بعض الشيء |
Je suis sûr qu'elle va faire un super boulot sur ton bras. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستقوم بعمل ممتاز على ذراعك |
C'est clair dans la radio de ton bras. | Open Subtitles | لقد كان واضحاً من صورة الأشعة على ذراعكِ |
Tu peux bouger ton bras d'avant en arrière comme ça? | Open Subtitles | أيكمنك تحريك ذراعيك ذهاباً و إياباً هكذا؟ |
ton bras va se gangrener et on te le coupera. | Open Subtitles | الذراع الخاص بك سوف تتفاقم وأنها ستخفض تشغيله. |
J'avais oublié comment c'était d'entrer dans une pièce à ton bras. Ça me plaît. | Open Subtitles | نسيت كيف يكون الحال عند دخولي إلى مكان وأنا ممسكة بذراعك |
Sam, tu as risqué d'endommager sérieusement ton bras, et dans quel but ? | Open Subtitles | سام, انتي تضعين نفسك في خطر تقومين ببعض الاشياء التي تجلب الأضرار الخطيرة لذراعك ولماذا؟ |
Tu te rappelles qu'à chaque éclair je criais et m'accrocherais à ton bras le plus fort possible ? | Open Subtitles | أتتذكرُ أيضاً في كل مرةٍ صاعقةٌ تضرب الأرض أصرخُ فيها وأمسكُ ذراعكَ بأقصى قوةٍ لدي؟ |
Maintenant... nous allons regarder ton bras. | Open Subtitles | الآن، دعيني أنظر لذراعكِ. |
Je t'attacherai ton bras gauche quand tu grandiras plus. | Open Subtitles | سَأَرْبطُ ذراعَكَ اليسرىَ عندما تَكْبرُ أكثرَ |
Ok, mais, enfin, je pensais que comme tu es en charge je pourrais peut-être être ton bras droit, ta fée clochette. | Open Subtitles | حسنا , بما أنك المسؤول ربما يمكنني أن أكون ساعدك الأيمن جرس مراقبتك الخاص. |