ويكيبيديا

    "ton foie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كبدك
        
    • كبدكِ
        
    • كبدكَ
        
    Si je le voulais , je pourrais arracher ton foie pourri. Open Subtitles لو رغبت لشققت جانبك و انتزعت كبدك منك حيا
    Tu n'as pas de protection pour cette chose, et je ne veux pas redonner ton foie. Open Subtitles أنت غير محاط بأية حماية لا أريد إعادة كبدك
    On se fiche si tu détruis ton foie avec du Sancerre [vin] et du paracétamol. Open Subtitles اوه نحن لانهتم بأنك تدمر كبدك بالخمر والبراسيتول
    La cirrhose empêche le sang de circuler dans ton foie. Open Subtitles التليف الكبدي يمنع الدم من التدفق إلى كبدكِ
    La chimio t'a débarrassé du cancer, mais elle a aussi détruit ton foie. Open Subtitles قضت الجرعة المضاعفة للعلاج الكيماويّ على السرطان لكنّها دمرت كبدكَ كذلك
    Et maintenant, depuis que ton foie est dans mon corps, tu n'as pas ton mot à dire sur comment je le traite. Open Subtitles ،والآن حيث أن كبدك قابع في جسدي ،فلا يحق لك سؤالي عن معاملتي له مارأيك بذلك؟
    Tu n'étais pas obligé de me donner ton foie. Open Subtitles أنت تدرك بأنه لم يتوجب عليك أن تعطيني كبدك
    Ne me mets pas ça sur le dos, vieil homme. ton foie pourri, c'est entre toi et la bouteille. Open Subtitles لا تلومني على هذا أيها العجوز، كبدك المُصاب بينك وبين الزجاجة.
    Ça nettoie ton foie, ta bile, et ça fait vraiment planer. Open Subtitles ينظّف كبدك ويخرج السموم من جسدك، مثير للنشوة
    Comment peux-tu savoir si ton foie est plus grand qu'un foie normal ? Open Subtitles حسناً, أعني كيف علموا بأن كبدك أكبر من المعتاد؟
    Excuse-moi, Mlle Poussey ! C'est ton foie qui te parle-- Open Subtitles اعذريني يا آنسه "بوساي" ولكن هذا كبدك يتحدث
    Mais si tu cherches des problèmes, je serai heureux de disperser ton cerveau sur la route derrière toi et laisser ton foie sur un piquet pour les corbeaux. Open Subtitles لكن إذا كنت تبحث عن المشاكل سأكون سعيداً لنشر دماغك على الطريق خلفك وترك كبدك على عصا للغربان
    ton foie s'étend de ton menton à tes appareils génitaux, alors je suggère que tu arrêtes de boire. Open Subtitles كبدك ممتد من ذقنك حتى أعضائك الحساسة لذا أقترح عليك الإقلاع عن الشراب
    Si c'est bien ça, alors je t'ai tout dit. Je te laisse avec ton foie meurtri. Open Subtitles الأمر بسيط ، قوليها الأن وسوف أتركك بمفردك مع " كبدك " المُصاب
    ton foie, ton audition, et chaque ordonnance que tu te fais est une infraction. Open Subtitles كبدك سمعك لا تبالي بحقيقة ان كل وصفة تكتبها هي جناية منفصلة
    Pas ton foie j'espère, j'ai la priorité. Open Subtitles من الافضل الا يكون كبدك.لاني امتلك النقود
    Désolé. On soigne la plèvre, ton foie lâche. Open Subtitles آسف، أوقفنا النزيف الجني فكاد كبدك أن ينهار
    Ta dignité, ton foie, tes économies, ton sens de l'humour, ton nom, ton visage. Open Subtitles كرامتك، كبدك مدخراتك , طبعك اللطيف اسمك
    Maintenant tu peux donner une partie de ton foie. Open Subtitles الأن تستطيعينَ التبرع بجزء من كبدكِ
    Donc, tu peux me donner un morceau de ton foie. Open Subtitles لدينا نفس الفصيلة، ما يعني أنّه يمكنكَ منحي جزءً من كبدكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد