Suivre ton instinct est ce qui tue les gens ici. | Open Subtitles | اتباع حدسك هنا هو ما يودي بالناس إلى الهلاك. |
Si ton instinct te le dicte, alors fais-le. | Open Subtitles | ، إذا كان يُخبرك حدسك بأن تُخبرهم بالحقيقة فهذا بالضبط ما ينبغي عليك فعله |
Je ne suis pas sûr de pouvoir t'aider autrement qu'en te disant de suivre ton instinct. | Open Subtitles | لست واثقاً كيف أستطيع مساعدتك عدا إخبارك أن تتبعي حدسك |
Fais confiance à ton instinct, tout ira bien. N'aie pas peur. | Open Subtitles | اتبع غرائزك فقط، و ستكون بخير، لا داعي للخوف. |
Je sais que tu es un guerrier et que c'est ton instinct de résister, mais... | Open Subtitles | أعلم أنك محارب و أنه بإمكانك مقاومة غريزتك لكن.. |
ton instinct te dira de prendre soin des autres d'abord, tout comme ton père, mais fais attention. | Open Subtitles | حدسكِ سيخبركِ بأن تعتني بالآخرين أوّلاً كما هو حال والدكِ, و لكن كوني حذرة |
Tu dois faire confiance à ton instinct et agir vite à chaque fois. C'est la vie et la mort. | Open Subtitles | لا بدّ أن تثقي في حدسك وتتصرّفي سريعًا دائمًا، إنّها مسألة حياة أو موت. |
Bien que, j'ai admis être sceptique sur ta confiance en ton instinct. | Open Subtitles | رغم أنّني إعترفتُ بكوني مُشكّكة في إعتمادك على حدسك. |
Donc c'est probablement plus tes yeux que ton instinct. Tu es incroyable, tu le sais ça ? | Open Subtitles | لذا على الأرجح أنّها عيناك أكثر من حدسك. |
Et ton instinct te dit quoi au sujet de cette preuve ? | Open Subtitles | وماذا يخبرك به حدسك بخصوص هذا الدليل بالتحديد؟ |
Autrement tu me dirais que ton instinct te dit qu'il n'est pas coupable. | Open Subtitles | غير هذا لأخبرتني أن حدسك يخبرك إنه ليس مذنباً |
Tu peux le faire. Ne réfléchis pas. Sers-toi de ton instinct. | Open Subtitles | تستطيع فعلها يا صاحبي لا تفكر فقط استعمل غرائزك |
Il s'agit de repousser tes limites si loin que tu devras obligatoirement te fier à ton instinct au lieu de ce que tu as appris. | Open Subtitles | بل دفع حدودك الجسدية إلى حد لا خيار لك سوى استعمار غرائزك بدلاً مما تعلمته |
- Je connais ton instinct de survie. | Open Subtitles | و أعرف كلّ شيء عن غرائزك في البقاء حيّاً |
C'est simple... écoute ton instinct et fais exactement le contraire. | Open Subtitles | ..حسنا ، الأمر بسيط إتبع غريزتك و قم بإتباع العكس تماماَ |
Écoute, la Perturbation d'Holloway, elle puise dans ton instinct, pour protéger les gens que tu aimes. | Open Subtitles | استمعي اضطراب هولواي انه موجود في غريزتك لحماية الناس الذين تهتمين بهم |
Oui, mais ton instinct disait A. Suis ton instinct. | Open Subtitles | غريزتك الأولى كانت الأجابة الأولى لكنك ذهبتي مع شجاعتك |
Tu devrais peut-être écouter ton instinct parfois. | Open Subtitles | ربما يُجدر بكِ الإنصات إلى حدسكِ أحياناً |
Il n'y a aucun moyen. Tu dois suivre ton instinct. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لذلك ، عليك الذهاب بغرائزك |
Pourquoi ton instinct est de travailler avec Supergirl et pas avec moi ? | Open Subtitles | لماذا هو غريزة الأولى العمل هذا مع السوبر فتاة وليس لي؟ |
Dis donc, c'est pas que je doute de ton instinct de survie, mais les mammouths, ils seraient pas un peu éteints ? | Open Subtitles | أيها الصديق، بدون قطع حديثك عن إحساسك الغريزي بالنجاه لكن ألم تنقرض الماموث بعد ؟ |
Mais ton instinct t'aidera à trouver la solution. | Open Subtitles | لكني أظنُ أنَ غرائزكَ ستجدُ الحَل المناسب |
Pas comme ça. Tu devrais faire confiance à ton instinct. | Open Subtitles | اظن انه يجب ان تثقي بإحساسك الداخلي دوما |
N'oublie pas, suis ton instinct, il ne te trompera pas. | Open Subtitles | تذكّر فحسب، ثق بحدسك -إنها دائماً على حق |
Je sais que ton instinct te dit de ne pas me faire confiance. | Open Subtitles | أعرف أن حدثك يخبرك بألا تثق بي |
Mais si ton instinct d'Avatar t'a menée ici, tu devrais sûrement l'écouter. | Open Subtitles | ، لكن إذا كانت حواسك ِ الأفتارية قادتكِ إلى هنا فأنت ِ ربما يجب أن تصغي إليها |
Tu n'y as pas cru une seconde. Suis ton instinct, John. | Open Subtitles | أنت أفضل من هذا يجب أن تثق بغريزتك جون |