Mais là encore, tu le sais probablement. C'est dans ton livre. | Open Subtitles | لكنْ طبعاً، ربّما تعرفين ذلك فقد كانت في كتابك |
Mais, le point positif, c'est qu'elle aime vraiment ton livre. | Open Subtitles | لكن هناك ملاحظه ايجابيه لقد اعجبت في كتابك |
Maintenant, tu peux m'aider, ou ton livre sera le prochain candidat à Exploration des Toilettes, | Open Subtitles | إما أن تساعدني أو سوف يكون كتابك المتسابق التالي في مستكشف المرحاض |
Je l'ai lu dans ton livre. J'ai dû le lire. | Open Subtitles | لقد قرأته في كتابك اضطررت إلى البحث عنها |
Tu te réveilleras à Homestead II, et tu pourras écrire ton livre. | Open Subtitles | وستستيقظين في المسكن الثاني، وستكبين كتابكِ. |
À cause des dîners comme celui-ci et de ce que tu écris dans ton livre. | Open Subtitles | بسبب العشاء , مثل الذي حظينا به و ما تكتبه في كتابك |
ton livre ne t'a pas dit qu'il y avait un temps pour jouer ? | Open Subtitles | هل في كتابك موجود أيّ شيء عن هذه الحركات و الألاعيب؟ |
Cède-moi les droits de ton livre et tu as un VRP pour la fondation. | Open Subtitles | أرثر اعطني حقوق كتابك وستحصل على الشخص الذي سيمثّل الواجهة لمشروعك |
Mes amis... et mes patients liront ton livre, et auront une mauvaise image de moi. | Open Subtitles | أصدقائي، كما تعلمون ، مرضاي سيقومون بقراءة كتابك اجعل انطباع سئ عنى |
Je suis désolée que ça n'ait pas marché avec ton livre. | Open Subtitles | آسفة لأن أمورك لم تنجح كما أردت مع كتابك |
C'est ça, lis ton livre et ne leur prête pas attention. | Open Subtitles | هذا كل شيء اقرئي كتابك ولا تعيريهم أي انتباه |
Pas un seul mot dans ton livre. | Open Subtitles | ولا يتم ذكر أي شيء حول ذلك في كتابك اللعين. |
Je viens de lire ton livre dans la bibliothèque, les deux volumes. | Open Subtitles | أنا فقط قرأت كتابك في المكتبة، كل المجلدات. |
Nick, je sais que cet idiot d'éditeur a refusé ton livre. | Open Subtitles | نيك" أعلم بأن هنالك ناشر غبي قام" برفض كتابك |
Tous les gens ici sont chanceux d'écouter ton livre, parce que c'est une partie de toi. | Open Subtitles | كل من هو هنا محظوظ لسماع كتابك لأنه قطعة منك |
Si on te donnait 20 $ pour monter lire ton livre dans la baignoire, tu le ferais ? | Open Subtitles | إن عرض عليك أحد 20 دولارًا لتصعد إلى غرفتنا وتقرأ كتابك في حوض الإستحمام، ستفعل ذلك؟ |
Ma vie est un cauchemar depuis la sortie de ton livre. | Open Subtitles | حياتي التي أصبحت كابوساً مُنذ صُدور كتابك. |
Mais c'est ce que tu vas faire à foison, et plus, si tu veux que ton livre aille là-bas. | Open Subtitles | أوه، ولكن عليك فعل الكثير من اجل ذلك، وأكثر منه، إذا كنت تحاول إدخال كتابك هنا. |
Tu es fâché à cause de ce que j'ai écris dans ton livre ? | Open Subtitles | هل أنت غاضبة مما كتبته في كتابك المدرسي؟ |
Ça te plaît de voir ton livre adapté en film ? | Open Subtitles | أتستمتعين بمشاهدة كتابكِ يتحول الى فيلم؟ |
Sam, je t'ai vu convaincre un auditorium plein de gens de faire ce que tu as écrit dans ton livre. | Open Subtitles | سام, كنت أراك أقنعت جميع الناس الذين كانوا في المقابلة أن يعملوا بما كتبت بكتابك |
Je me suis rappelée que c'était ton livre préféré en grandissant. | Open Subtitles | أتذكّر أنّه كان كتابكَ المُفضّل قبل فترة. |
ton livre est bien, mais tu ne peux pas vivre que de feuilles et de baies. | Open Subtitles | انا اقصد كتبك جيدة وكل شىء ولكنك لن تستطيع الاعتماد كليا على اوراق الشجر والتوت |
Non, bubala. Je veux que tu fasses de ton livre un très grand film. | Open Subtitles | كلا يا ولد، أقول إنني أريدك أن تحوّل روايتك إلى فيلم ضخم |
ton livre, ça devait être méchamment planant. | Open Subtitles | يا رجل, هذا الكتاب خاصتك لابد أنه كان رائعا |
Dans ton livre tu mentionnes un traitement expérimental en... | Open Subtitles | في كتابِكَ ذَكرتَ معالجة تجريبية |
C'est pareil que ton livre sur James Dean. | Open Subtitles | إنه تماماً ككتابك عن جيمس دين |