J'ai vu ton magazine. C'est pas du tout mon style. | Open Subtitles | تعرفين، لقد رأيت مجلتك ومادتي ليست أسلوبك مطلقاً |
C'est celle de ton magazine cochon, dingo. | Open Subtitles | فهو من صفحة مجلتك البذيئة، يا غريب الأطوار. |
OK, euh, quand tu lis ton magazine au lit, et que tu te lèches les doigts avant de tourner chaque page. | Open Subtitles | حسناً، تعرفين عندما تقرئين مجلتك في السرير وتلعقين أصابعك قبل أن تقلبي كل صفحة؟ |
Dans ton bain moussant, avec ton magazine préféré. | Open Subtitles | أترين، هذه أنت مع فقاعات الحمام تقرأين مجلتك المفضّلة |
C'était dans ton magazine. C'est sûrement bidon. | Open Subtitles | تلك كانت فى مجلتك من المحتمل أنك إختلقتيها |
Tu peux faire ton magazine littéraire ou même un magazine de chasse si tu veux. | Open Subtitles | يمكنك ان تؤسس مجلتك الأدبية , او اتعلم يمكنك أن تؤسس المجلّة المصطادة لكل شيء أهتم به |
Je comprends. J'ai pris ton magazine à l'aéroport. Très agréable. | Open Subtitles | بالطبع، لقد اشتريت مجلتك في المطار ممتعة |
Parce que je veux apprendre des choses sur ton magazine. | Open Subtitles | جيد، لأنني اريد حقا ان اتعلم عن مجلتك |
C'est décevant de découvrir que ce n'est possible que si je m'abonne à ton magazine. | Open Subtitles | أنه لشىء محزن , إكتشاف أن الطريقة الوحيدة لأكون جزءً منة هو الإشتراك فى مجلتك |
Tu devrais mettre ça en couverture de ton magazine. | Open Subtitles | يجب عليك محاولة وضع ذلك على غلاف مجلتك |
Ce que dit ton magazine, c'est ça qu'on fait. | Open Subtitles | أقول نفس ما قالته مجلتك وما يجب نفعله |
Quand j'ai joui sur ton magazine, c'était un appel. | Open Subtitles | عندما قذفت على مجلتك "جيمس" كنت أقذف طلباً للعون |
Tu m'as mise dans ton magazine. | Open Subtitles | أنت وضعتني في مجلتك الصغيرة؟ |
- ton magazine préféré. - Tu lis ? | Open Subtitles | . مجلتك المفضلة هل قرأتيها ؟ |
Lis ton magazine. | Open Subtitles | إقرأى فى مجلتك |
Cesse de lire ton magazine, Maddie. | Open Subtitles | ارفعي نظرك عن مجلتك يا (مادي) |
- Quel est ton magazine ? | Open Subtitles | ماهي مجلتك.. ؟ |