En partant, tu pourras recouvrir une flaque d'eau avec ton manteau. | Open Subtitles | عندما نرحل يمكنك أن تفرش معطفك على بركة ماء |
Remets ton manteau et ne reviens pas avant d'avoir trouvé quelque chose sur Alex Vargas. | Open Subtitles | فلتلبس معطفك ولا تعود إلي حتى تجد أمر ما عن أليكس فارغوس |
Oh, tu es si jolie avec ton chapeau et ton manteau. | Open Subtitles | اوه، انت تبدين جميلة جدا في معطفك و قبعتك |
En fait, tu as encore un peu d'oxygène sur ton... manteau. | Open Subtitles | صحيح، في الحقيقة هناك القليل من الأوكسجين على معطفكِ |
J'ai trouvé un long cheveu blond sur ton manteau l'autre jour. | Open Subtitles | حسنا، لقد رأيت منذ فترة طويلة، شعر العسل شقراء على معطفك في اليوم الآخر. |
Attrape ton manteau et le sac de couches. | Open Subtitles | أمسكي معطفك , و أحضري حقيبة حفاظات الأطفال |
Voudrais-tu retirer ton manteau Et prendre un verre de champagne? | Open Subtitles | هلاّ نزعت معطفك ، وتناولت كأساً من النبيذ ؟ |
Bon, ça ne rime à rien que nous ayons tous les deux froids, ton manteau. | Open Subtitles | حسنا، لايوجد أي فائدة في كون كلانا يحس بالبرد، أعطني معطفك |
Prends ton manteau, on va arroser ça. | Open Subtitles | لذا, ارتدى معطفك يا جينسن سنخرج لنحتفل بهذا |
Tu pourrais pas me prêter ton manteau jusqu'à ce que j'en ai un ? | Open Subtitles | الاب الكبير ماذا عن اعارة معطفك حتى اجد خيوطى الخاصة |
Et que dans ton manteau, ils ont trouvé un reçu de location... établi au nom de... qui tu sais. | Open Subtitles | لقد وجدوا الإيصال الخاص بتأجير معطفك مدون عليه إسمك |
Ne me dis pas que tu as réduit la tête du juge pour la porter dans ton manteau. | Open Subtitles | لا تقل لي إن رأس القاضي باتت صغيرة لدرجة أنك حملتها في معطفك |
J'aime bien ton manteau. La Tueuse a le temps de faire du shopping? | Open Subtitles | يعجبني معطفك متي يأتي للمبيدة وقتاً للتسوق؟ |
C'est facile, tu mets ton manteau, tu ouvres les yeux, tu ouvres les narines, tu respires, tu cours, tu joues, tu t'envoles si tu peux, tu te rends compte, tout d'un coup | Open Subtitles | إنه شيء سهل، ارتدِ معطفك ،افتح عينيك .افتح أنفك تنفس، اركض، والعب |
Tu veux que je prenne ton manteau pendant que j'y suis ? | Open Subtitles | هل تريدني ان التقط معطفك بينما انا هناك؟ |
En parlant de poil... ton manteau, il pique, il est rêche! On dirait du foin. | Open Subtitles | بالحديث عن الطيران، معطفك يسبب الحكة ملمسه مثل القش |
Ton air mystérieux, tes... pommettes, le plis du col de ton manteau pour avoir l'air cool. | Open Subtitles | انت تبدو غامض مع وجنتيك وترفع معطفك للأعلى حتى تبدو رائعا |
Elle peut nous aider à remballer. Mets ton manteau, on part. - Quoi ? | Open Subtitles | جيد، يمكنها مساعدتنا في حزم الأمتعة أحضري معطفكِ يا عزيزتي، سنرحل |
Je convaincs ton père d'attendre dans l'appartement jusqu'à avoir assez de temps pour vendre ton manteau, et, si besoin, le mien aussi. | Open Subtitles | لقد أقنعت أباك أن ينتظر بالشقة في الطابق العلوي حتى يتاح لي وقت كافي لأبيع معطفكِ وإذا لزم الأمر، فسأبيع معطفي |
Mets ton manteau. J'ai du café. | Open Subtitles | احضري سترتك ودعينا نذهب، لدي قهوة |
Remet ton manteau, et poursuis moi comme un homme car une autre fille a disparu. | Open Subtitles | لذا فارتدِ معطفكَ والحقْ بي كرجلٍ، لأنّ هُناك فتاةً أخرى مفقودة، |
On va récupérer ton manteau. | Open Subtitles | -هيا لنذهب ونأخذ معطفكي . - برنابي"، توقف"! |
Retire ton manteau. Retire-le ! | Open Subtitles | إنزعْ معطفَكَ إنزعْ معطفَكَ |
Je vais chercher ton manteau. | Open Subtitles | ولكنني سأأتي لكِ بمعطفك |
Ton chapeau de pirate! Et ton manteau. Ton écusson de pirate, avec les yeux exorbités. | Open Subtitles | اعطني قبعتك ومعطفك وشارة القرصنه ذو العيون اللامعه |
Demain il va pleuvoir. Prends ton manteau avec toi. | Open Subtitles | سوف تمطر غداً, خذي الجاكيت الخاص بك معكِ |
Mets ton manteau. Je lisserai tes cheveux. | Open Subtitles | ألبسي سترتكِ, دعيني أمشط شعركِ |