J'ai besoin de ton pardon et que tu m'acceptes, mes défauts et le reste. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى مغفرتك و أن تتقبليني أنا و كل عيوبي |
Je sais que je n'ai pas le droit d'attendre quelque chose de ta part, et encore moins ton pardon. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس لدي الحق لأتوقع أي شيء منك يا سايدي أقلها مغفرتك |
Je sais que je dois gagner ton pardon, et je n'irai nulle part avant de l'avoir obtenu. | Open Subtitles | أعلم أنه يجب علي كسب مغفرتك ولن أذهب إلى أي مكان حتى أفعل |
Si j'ai péché par arrogance, j'implore ton pardon. | Open Subtitles | وإذا كنت قد أخطأت بتخميني، فأنا أطلب عفوك |
Chef, j'ai conscience de ne pas avoir accompli mon devoir, et je demande respectueusement ton pardon. | Open Subtitles | سيدي، أعلم أنني لم أقم بواجبي و أطلب عفوك بكل احترام |
Non, je veux dire, vraiment expliquer, passer du temps ensemble, gagner ton pardon. | Open Subtitles | لا، أعني، تفسير حقيقي قضاء بعض الوقت معًا، أكسب غفرانك |
ton pardon est moins doux qu'un mamelon charnu. | Open Subtitles | لقد لاحظت ان مغفرتك اكثر جمالا من جسد امرأه |
On veut te dire qu'on est désolés de t'avoir viré. On aimerait ton pardon. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نقول أننا آسفون على إخراجك في الماضي، ونحن نود مغفرتك |
Je dois gagner ton pardon. | Open Subtitles | يجب أن أستحق مغفرتك |
Je sais que je dois mériter ton pardon. | Open Subtitles | أعلم أنه يجب علي أن أكسب مغفرتك |
Je n'ai pas besoin de ton pardon Quoi, alors ? | Open Subtitles | ـ ليس مغفرتك مع أحتاج إليه ـ ماذا, إذن؟ |
- Tu n'es pas des nôtres. - J'implore ta clémence et ton pardon. | Open Subtitles | أنت لا تعود إلى هنا رجاء أسأل مغفرتك |
Je ne désire plus rien que recevoir ton pardon. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في أي شئ آخر سوى مغفرتك |
"et supplier ton pardon pour avoir été tel un fils indigne. | Open Subtitles | من يستطيع النظر لك فى العين ويلتمس عفوك لمعاملتك كما لم يُعامل ابن ابيه أبداً. |
Si j'ai effrayé des gens, j'implore ton pardon. | Open Subtitles | وإذا كنت قد أخفت الناس، فأنا أطلب عفوك |
Devant tous, j'implore ton pardon. | Open Subtitles | بغض النظر عن كل هؤلاء فانني أتوسل عفوك |
Et fais-lui comprendre que peu importe ses problèmes, il peut se confier à toi et demander ton pardon. | Open Subtitles | ولتدعه يعرف إنه كلما كان بمشكله يمكنه أن يلجأ لك لكى يطلب غفرانك |
Attends ! Tu ne peux pas partir ! J'ai besoin de ton pardon ! | Open Subtitles | انتظر، لا يمكنك الذهاب أحتاج غفرانك |
Et bien, s'il se montre en personne pour implorer ton pardon, ne lui ouvre pas. | Open Subtitles | حسناً , إذا ظهر شخصياً ليتوسل من أجل المغفرة , لا تردي على الباب |