Tu ne vois les choses que de ton point de vue. | Open Subtitles | كل ماتستطيع ان تراه هو من وجهة نظرك انت. |
Je suppose que ça dépend de ton point de vue. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن الأمر يعتمد .على وجهة نظرك |
Le même que tu as quitté il y a une seconde, de ton point de vue. | Open Subtitles | نفس واحدة تركت منذ ثانية فقط، من وجهة نظرك. |
J'étais tellement obsédée par le fait de réunir ma famille que je n'ai pas pris le temps de voir les choses de ton point de vue. | Open Subtitles | أنا ركزت على أن أعيد . عائلتى معاً مجدداً ولكنِ فشلت فى أن أري الأشياء . من وجهة نظرك أنتِ |
J'essaie de voir ça de ton point de vue. | Open Subtitles | حاولت أن أرى الأمور من وجهة نظركِ |
Je voulais juste entendre ton point de vue ce qui s'est passé entre vous deux. | Open Subtitles | أردت فقط السماع من منظورك عمّ حدث بينكما |
J'étais tellement obsédée par le fait de réunir ma famille que je n'ai pas pris le temps de voir les choses de ton point de vue. | Open Subtitles | أنا ركزت على أن أعيد . عائلتى معاً مجدداً ولكنِ فشلت فى أن أري الأشياء . من وجهة نظرك أنتِ |
Mais c'est ce qu'elle veut aujourd'hui, et si tu veux qu'elle fasse partie de ta vie, alors tu vas devoir changer ton point de vue. | Open Subtitles | من يدري؟ لكن هذا ما تُريده اليوم، ولو أردتها أن تكون جُزءاً من حياتك، فإنّك ستضطرّ لتغيير وجهة نظرك. |
J'estime ton point de vue.. | Open Subtitles | أنا أوقفهم عن التنفيذ أنا أقدر وجهة نظرك |
Je comprends ton point de vue, mais je veux dire, nous pouvons en discuter toute la journée, mais je pense que le plus important est que Max aille bien. | Open Subtitles | أفهم وجهة نظرك لكن , أعني بإمكاننا الاستمرار في الجدل طوال اليوم لكن أظن أن الأمر المهم هو |
Oui, donne nous ton point de vue d'homme! | Open Subtitles | نعم أنت أيضا أعرض وجهة نظرك عن الرجال |
j'ai besoin de ton point de vue. | Open Subtitles | أحتاج وجهة نظرك أكثر من أي شخص |
Complètement indépendante. Ils veulent ton point de vue. | Open Subtitles | ومستقلة تماماً، ويريدون وجهة نظرك للصور |
Ce dont j'ai besoin, c'est de ton point de vue... et de ton jugement honnête. | Open Subtitles | لذلك ما كُنت بحاجة إليه فعلاً هو وجهة نظرك... وتقييمك الصادق. |
Ça m'a aidé à voir les choses de ton point de vue. Je n'étais pas un bon mari ! | Open Subtitles | لقد ساعدني أن أري من وجهة نظرك أنني لم أكن زوجاً صالحاً! |
Plus compatissante de ton point de vue. | Open Subtitles | لأكون أكثر تعاطفا مع وجهة نظرك |
Merci, Jimmy. Nous apprécions ton point de vue. | Open Subtitles | شكراً يا جيمى نحن نقدر سماع وجهة نظرك |
J'ai tout prévu. ton point de vue est très différent du mien. | Open Subtitles | وجهة نظرك تختلف تماماً عن وجهة نظري. |
Mes élèves tireraient grand profit de ton point de vue. | Open Subtitles | لا، لا يا عزيزي هذه الصف بإمكانه الإستفادة منك حقاً من وجهة نظرك كـ... |
Et aussi, ton point de vue est complètement étroit d'esprit. | Open Subtitles | وأيضا، وجهة نظرك ضيقة التفكير تماما. |
Je comprends ton point de vue. | Open Subtitles | و أنا أتفهَّم وجهة نظركِ من الأمر |
Je sais pourquoi tu ne l'es pas, mais dis le moi... juste pour comprendre ton point de vue. | Open Subtitles | أعرف أنك لست مناسباً لكن اخبرني أنت بالسبب حتى أرى الأمر من منظورك الشخصي |