ويكيبيديا

    "ton pote" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صديقك
        
    • رفيقك
        
    • صاحبك
        
    • صديقكَ
        
    • فتاك
        
    • زميلك
        
    • وصديقك
        
    • بصديقك
        
    • لصديقك
        
    • صديقكِ
        
    • صديقُك
        
    • رفيقكَ
        
    • زميلكَ
        
    • صديقُكَ
        
    Va manger une banane avec ton pote le nègre dans l'écurie. Open Subtitles عندها يمكنك مشاركة الموز مع صديقك الزنجي في الإسطبل
    Tu penses que ton pote Harry Bosch est sorti d'affaire ? Open Subtitles هل تعتقدين أن صديقك هارى بوش بأمان الآن ؟
    - Tu cours après une dame dans la rue et tu tires sur son haut pendant que ton pote filme. Open Subtitles ذلك عندما تتجه نحو امرأة في الشارع، وتجرّدها فجأة من بلوزتها، بينما يقوم صديقك بتصوير ذلك
    ton pote là-bas te semble vraiment du genre à faire 50/50 ? Open Subtitles أحقًّا ترى رفيقك الماثل هناك شخصًا يتقاسم المال تناصفًا؟
    Tu crois que c'est ton pote, cet enculé, tous ces enfoirés... Open Subtitles أتظن أنه صديقك, هذا المدمن الأحمق كل هولاء الحمقى
    Oh, tout va bien avec ton pote le pirate ? Open Subtitles أتفقّد لأرى كيف تجري الأمور مع صديقك المُختَرِق
    Je t'aime bien, Malo, je te fais confiance. Tu veux ton pote à tes côtés, mais s'il déconne encore, c'est fini ! Open Subtitles أنا أحبك مالو وحتى الآن أثق بأحكامك أعلم أنك تريده لآنه صديقك لكن لو سمعت عن مشاكله ثانية
    Tu peux dire à ton pote qu'il perd son temps. Open Subtitles أنت تعرف بإمكانك إخبار صديقك أنه يضيع وقته
    Randall : Avec le petit paquet de blé que j'ai pris à ton pote le marshal.. Open Subtitles لقد خططت لبعض الكمية التي أخذناها من صديقك سوف تبدوا مثل غذاء الدجاج
    Là, tu me vexes. C'est ton pote Jack qui t'écoute. Gratos. Open Subtitles هذه إهانة لي أنا صديقك ولن أحملك أية مصاريف
    Écoutes mon gars, ton pote Evan, il est dans une période de trouble. Open Subtitles انظر يا اخي صديقك ايفان قد يكون متورطاً بمشكلة
    Oui, j'ai piégé ton pote de prison, Vin, pour nous sortir de là. Open Subtitles وأجل انا ساومت صديقك ليخرجنا من هذا المأزق
    Voilà la preuve. Alors tu prends ton pote et tu dégage. Open Subtitles أنظرى، لقد حصلتما على إثبات لذا خذ صديقك و هلوساته المريضة وارحلا
    ton pote a raison. Vous êtes foutus. Open Subtitles كلا يا رجل، صديقك محق، إنتهى أمر كليكما.
    Tu es chanceux que ton pote utilise seulement du 9 mm, ou j'aurais été énervé. Open Subtitles أنت محظوظ أن صديقك لا يستخدم إلا تسعة ملليميتر وإلا سأكون منزعجا بشدة.
    Si je n'agis pas, ton pote va se prendre encore 20 ans. Open Subtitles لست سريع الحركة, سيُسجن صديقك 20 سنة إضافية بسهولة.
    En parlant de ça, ton pote Sebastian en a pris quelques uns. Open Subtitles بالحديث عن المخاطر رفيقك سيباستيان كان ياخذ القليل من المخاطره لنفسه
    Donc toi et ton pote, vous m'avez lancé dans le commerce du sexe. Open Subtitles لذا, أنت و صاحبك الساخر رميتماني في تجارة الجنس؟
    T'as bien joué, mec. Mieux que ton pote. Open Subtitles ـ ماذا فعلت هذه المرَّة يا ، ولد ـ كيف يشعر صديقكَ ؟
    Je sais que tu t'es fait coincer, mais je sais aussi que ton pote, Daniel, a parlé à la police. Open Subtitles انا اعلم انه تم القبص عليك واعلم ايضا انا فتاك دانيل كان يتحدث للشرطه
    Tu vas regretter ton pote qui t'engueulait et te gênait devant tes joueurs ? Open Subtitles سوف تفتقد زميلك الذي يصرخ في وجهك.. يحرجك أمام لاعبيك؟
    Toi et ton pote ici, serez mes nouveaux Bullets, à partir de demain. Open Subtitles أنت وصديقك هذا , ستكونان خادمي الجديدين ستبدأون من غدًا
    Je ne suis pas ton jouet, je ne suis pas ton pote, pas ta copine, et je ne suis pas ton coloc homo. Open Subtitles انا لست بلعبتك لست بصديقك, لست بصديقتك و انا لست برفيقك الشاذ
    T'as payé ton pote combien pour qu'il nous lâche ? Open Subtitles ما مقدار المال الذي تحتّم عليك أن تدفعه لصديقك ليسمح بدخولنا إلى هنا
    Quand as-tu parlé à ton pote ? Open Subtitles متى كانت أخر مره تحدثتى فيها إلى صديقكِ في القاعده الجويه ؟
    ton pote a payé pour hier. Qui paie pour aujourd'hui ? Open Subtitles لقد دفع صديقُك أجر الليلة الماضية من سيدفع أليوم ؟
    Ouais, ton pote Bill, du lycée. Open Subtitles نعم ,أوه، رفيقكَ بيل مِنْ المدرسة الثانوية.
    Tu pourrais aller le demander à ton pote Sherman. Open Subtitles أنت قَدْ تُريدُ السُؤال زميلكَ شيرمان هناك.
    Ta direction a autorisé ce t-shirt... quand tu as laissé Dick nous manager parce que c'est ton pote ! Open Subtitles لكنإدارتكهيمنأتتبهذهالقمصان . عندما سَمحتَ لـ (دِكّ) بـ إدارتنا. لأنه صديقُكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد