ton service ici à l'Ouest l'a placée en première position. | Open Subtitles | خدمتك هنا في الغرب جعلها في أعلى القائمة |
Les entretiens finaux sont aujourd'hui, coïncidence, je suis dans ton service. | Open Subtitles | فالمقابلات النهائية اليوم وبالصدفة ، أصبحت في خدمتك اليوم |
Dorénavant, Raees sera à ton service, jour et nuit. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سوف يكون رئيس في خدمتك على مدار الساعة |
Tu dois finir ton service. Vas-y, ça va aller. | Open Subtitles | عليك ان تنهي نوبتك اذهب, سأكون بخير |
Il n'y a pas de problème. Je suis aussi à ton service. | Open Subtitles | إذا لا توجد هناك أي مشاكل وإعتبروني كغلام بين ايديكم وفي خدمتكم |
Ce n'est pas ton patient. Il n'est même pas dans ton service. | Open Subtitles | و هو ليس مريضكِ هو ليس في منطقة خدمتكِ أصلاً |
ton service a déjà dit ça il y a 15 minutes. | Open Subtitles | هذا ما قاله قسمك منذ 15 د ماضيه. |
C'était la fin de ton service, tu étais fatigué, tu t'es embrouillé avec t'es papiers tu étais réclamé partout. | Open Subtitles | كانت نهاية مناوبتك كنت مجهداً فإختلطت عليك الأوراق |
Oui. On a prolongé ton service de 53 ans. | Open Subtitles | أجل، لقد تمت إضافة 53 عاماً .أخرى إلى فترة خدمتك |
Je donne ma vie à ton service... et tu me couillonnes. | Open Subtitles | .. وهبت حياتى فى خدمتك و قمت بخداعى فى المقابل |
Quand tu seras prêt à apprendre, je serai à ton service. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك |
Et si tu fais ton devoir dans un conflit à l'étranger... tu recevras à la fin de ton service... ceci. | Open Subtitles | وإذا خدمت في رحلة الواجب أثناء قتال بالخارج ستستلم عقب انتهاء خدمتك هذا |
Avec un grand honneur tu pourras quitter ton service dans l'armée sacrée de Dieu et retourner chez toi. | Open Subtitles | بالشرف العظيم انت يمكنك ان تتركك خدمتك في جيش الإله والعودة الى حياتك السابقة |
- À ton service, gigantor. - On peut aider, monseigneur ? | Open Subtitles | تحت خدمتك ايها العملاق كيف استطيع المساعده ؟ |
Vincent Swan, directeur des ventes commerciales. À ton service. | Open Subtitles | \u200f"فنسنت سوان"، مدير قسم المبيعات التجارية، \u200fفي خدمتك. |
Tu l'as aussi invitée dans ton service ? | Open Subtitles | لتقومين بدعوتها لتكون تحت خدمتك أيضا ؟ |
Tu viens après ton service ? | Open Subtitles | ستودعينى بعد انتهاء نوبتك |
Grand Métallurge du Roi Charles V d'Espagne... et à ton service. | Open Subtitles | رئيس عالم المعادن للملك تشارلز في إسبانيا وأَنا في خدمتكم |
Rapewalker à ton service. | Open Subtitles | أجل، الفحل في خدمتكِ |
ton service a lancé un avis pour un certain Will Balint. | Open Subtitles | يبدو أن قسمك وضع علم على ويل بالينت |
L'hospitalité du Sud à ton service. | Open Subtitles | - ضيافة جنوبية . تحت أمرك |
J'ai travaillé dans ton service cette semaine, mais ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |