Ça ne peut pas être à propos de ton témoignage ou la police serait au courant. | Open Subtitles | كايل, لا يمكن ان يكون هذا بسبب شهادتك لان الشرطة سوف تعرف عنه |
Quand je t'ai demandé de changer ton témoignage au congrès, je te jure que je le croyais mort. | Open Subtitles | عندما طلبت منك تقديم شهادتك للمجلس لقد اقسمت اننى ظننت بأنه ميت |
Si tu ne le veux, je peux t'avoir un deal avec le maire, faire jouer la menace de ton témoignage pour lui faire abandonner sa campagne. | Open Subtitles | ،إن لم ترد، يمكنني عقد اتفاق مع المحافظ الاستفادة من تهديد شهادتك لإخراجه من السباق |
ton témoignage pourrait troubler les choses, c'est pourquoi je ne peux pas t'autoriser à parler à quiconque, jamais. | Open Subtitles | شهادتكِ من الممكن أن تزعز الأمر، ولهذا لن أدعك تتحدثين إلى أي شخص قطّ |
Si tu es venue pour t'excuser de ton témoignage, ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | ،أنظري، لو أتيتِ من أجل الإعتذار عن شهادتكِ فذلكَ ليسَ ضرورياً |
Dis-lui que Frank t'a posé des questions sur ton témoignage. | Open Subtitles | أخبريها أن فرانك ابتزك كي تُقدمِ شهادتك. |
Tu viens de discréditer tout ton témoignage. | Open Subtitles | لقد قمت لتوك بإفقاد شهادتك كلّ مصداقيتها |
Sommes-nous en sécurité avec ton témoignage et tout ça ? | Open Subtitles | هل نحن في مأمن ، اقصد مع شهادتك وكل شيئ ؟ |
Et s'ils trouvent même la plus petite incohérence dans ton témoignage... ils poursuivront les charges. | Open Subtitles | واذا وجدوا حتى أصغر تضارب في شهادتك سيوجهون لكِ الإتهامات |
Je crois que nous aurons les votes même sans ton témoignage. | Open Subtitles | أظن أن هناك من يساندنا فى اللجنة حتى دون شهادتك |
Avec ton témoignage, le deal suffira à le faire coffrer, mais si t'arrives à le faire parler, c'est encore mieux. | Open Subtitles | بناءا على شهادتك فعملية البيع وحدها كافية لتوجيه التهم لكن تسجيل كلامٍ يُدينه سيكون أفضل |
J'allais m'occuper de ça moi-même avant de lire ton témoignage dans le journal à propos d'avoir été empêché d'élever ton enfant ! | Open Subtitles | كنت سأتعامل مع هذا الامر لوحدي حتى قرأت شهادتك في المحكمة عن التعرض للخداع بمنعك عن تربية طفلك! |
Tant que le FBI ne met pas la main sur ce flacon de benzène, tout le procès repose sur ton témoignage. | Open Subtitles | وبما ان مكتب التحقيقات لم يأخذ قنينة البينزين كل شئ سيكون على عاتق شهادتك |
Tu pensais que je sortirais jamais après ton témoignage. | Open Subtitles | لم تكن لتفكّر أنّهم سيخرجونني بعد شهادتك |
C'est pourquoi ton témoignage est si important. | Open Subtitles | و هذا ما يجعل شهادتك مهمة للغاية |
Luke, je dois te parler de ton témoignage de fosse septique. | Open Subtitles | -جاهز ! أريد التحدث إليك عن شهادتك حول خزانك للصرف الصحي يا "لوك". |
Sois rassuré, c'est le risque de ton témoignage qui les a terrorisés. | Open Subtitles | يمكنك أن تستريح أنه شهادتك الصغيرة تلك -أرعبتهم للغاية |
- Ne pense pas à ça. Concentre-toi sur ton témoignage. | Open Subtitles | لا تفكري بذلك قط ركّزي على شهادتكِ فحسب |
Bien, passons sur ton témoignage. | Open Subtitles | حسناً, فالنراجع شهادتكِ |
J'ai vu ton témoignage. Ça a l'air d'aller. | Open Subtitles | لقد شاهدت شهادتكِ كنت رائعة |
ton témoignage est limité au contexte scientifique... et non pas aux opinions spécifiques sur qui ment. | Open Subtitles | لمَ لا تريدي سماع رأي العلم إذن؟ شهادتكَ مقصورة بسياق علمي و ليس بآراء مُحددة عمّن يكذب. |
Il a été reconnu coupable grâce à tes preuves et ton témoignage. | Open Subtitles | وأدين الخروج من بشهادتك وشهادتك. |