Elle sera assise entre tes jambes, le dos s'appuyant sur ton torse. | Open Subtitles | ستجلس هي بين رجليك، وظهرها يتكئ على صدرك. |
Tu n'aimerais pas si les femmes n'écoutaient pas un mot de ce que tu disais, et restaient scotchées sur ton torse ou ton entre-jambes ? | Open Subtitles | نحن نحب ذلك أنت تحب دائماً في حال أن النساء أبداً لا يصغوا لما تقول وفقط ابق عيناها تنظران إلى صدرك أو المنفرج |
Tu devrais emmener ton torse avec, la prochaine fois. | Open Subtitles | ربما تريد أن تكشف صدرك أكثر المرة القادمة |
Les bleus sur ton torse, c'est juste... ma vaine tentative pour te ranimer. | Open Subtitles | الكدمات على صدرك ستبدو و كأنها آثار إنعاش |
En passant sa main sur ton torse imberbe ? | Open Subtitles | تمرر يداها في انحاء صدرك الناعم تحت قميصك؟ |
Si tu dis encore la moindre bêtise, j'arrache cet insigne de ton torse bombé. | Open Subtitles | عبارة أخرى مغلوطة تخرج من فمك و سأنزع تلك الشارة من على صدرك المنتفخ |
Tu as déjà serré quelqu'un dans tes bras, entendu sa respiration contre ton torse et trouvé que tu ressentais des choses | Open Subtitles | هل احتضنت أحداً بين ذراعيك, وسمعت تنفسه على صدرك, وأنت تحسين بشعور ما... |
Et ton torse couvert de poils. | Open Subtitles | وأيضاً بسبب كثافة شعر صدرك المضحكة |
- Toi ? Scotche-le sur ton torse. | Open Subtitles | حسناً سيتوجّب عليك لصق ذلك في صدرك. |
Mets ton torse sur lui. C'est un petit peu trop. | Open Subtitles | إجعل صدرك قوقه ، هذا مبالغ فيه |
Pourquoi ces salauds sont tatoués sur ton torse? | Open Subtitles | لماذا تضع وشماً للحمقى على صدرك ؟ |
Mais avec ton torse d'intellectuel... | Open Subtitles | أو أن صدرك ليس مثيراً بما يكفي؟ |
Je vais le dessiner déféquant sur ton torse. | Open Subtitles | -حسناً سأرسمه وهو ينهار على صدرك ماذا كان رقمه؟ |
On dirait le tatouage sur ton torse. | Open Subtitles | يبدو هذا كالوشم على صدرك. |
Sur ton torse, genre? | Open Subtitles | على صدرك أو ما شابه؟ أتعلم؟ |
C'est pas ton torse ? | Open Subtitles | ظننت أن قميصك المفضل هو صدرك |
Il pourrait y avoir un truc en plus sur ton torse. | Open Subtitles | يمكن أن تضع شيئاً فى صدرك. |
Je ne veux pas que ton torse translucide aveugle mes collaborateurs. | Open Subtitles | أن يُعمي صدرك النحيف الموظفين |
Mon Dieu, j'adore ton torse. | Open Subtitles | يا إلهي! أحب صدرك |
"Sors de derrière les faux poils qui ornent ton torse, Ernest. | Open Subtitles | اخرج من وراء هذا الشعر المزيف من على (صدرك يا (ايرنست |