ويكيبيديا

    "ton travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عملك
        
    • وظيفتك
        
    • بعملك
        
    • عملكِ
        
    • مهمتك
        
    • عملكَ
        
    • وظيفتكِ
        
    • بعملكِ
        
    • لعملك
        
    • بواجبك
        
    • بوظيفتك
        
    • أعمالك
        
    • مهمّتك
        
    • لوظيفتك
        
    • وعملك
        
    Hum, des fois j'aimerais que tu fasses moins bien ton travail. Open Subtitles بعض الاحيان اتمنى انك لم تؤدي عملك بشكل جيد.
    Je sais que tu penses que ça ne l'est pas, mais c'est ton travail d'administrer les médicaments non ? Open Subtitles انا أعرف أنكِ لم تفعلى هذا لكن عملك لديه إدارة على الأدوية , صحيح ؟
    ton travail consistera à écouter la radio d'urgence, à apprendre les codes de police, à être mon copilote et à surveiller la voiture. Open Subtitles عملك يتمثل في الاستماع لبث بلاغات الطوارئ وتعلم رموز الاتصالات الخاصة بالشرطة والمساعدة في الملاحة ، ومراقبة السيارة
    Même si c'est le cas, ce n'est toujours pas ton travail. Open Subtitles حتى لو كانت هذه هي الحالة, فمازالت ليست وظيفتك
    As-tu fini avec tec complaintes, ou les gardes doivent t'encourager à continuer ton travail ? Open Subtitles , هل أنتهيت من تجولك أو هل يحتاج الحراس لتشجيعك لتستمر بعملك
    Confier ce bébé à une baby-sitter pendant que tu fais ton travail du sexe. Open Subtitles وتقومي برهن طفلته المسكينة إلى جليسة أولاد ما تتركيها لتذهبي وتمارسي عملكِ الجنسي.
    ton travail est de t'assurer que je ne finisse pas ici dans un premier temps. Open Subtitles كان عملك هو أن تضمن بألا ينتهي بي الأمر في ذلك الموقف.
    Il ne connait quasiment rien de ton travail de ce qui fait un bon ordinateur. Open Subtitles هو لا يعرف جزءً صغيراً من عملك عن ما يجعل الحاسوب جيداً
    ton travail consistera à parler aux parents de Komal en punjabi. Open Subtitles ‎الآن عملك هو التحدث إلى والديّ كومال في بونجاب‏
    Non, mais si je montrais ton travail à un photographe professionnel, je te garantis qu'il dirait exactement la même chose. Open Subtitles لا، ولكن إذا أظهرت عملك الى مصور محترف أنا أضمن لك أنه سيقول نفس الشيء بالضبط
    Tu dois absorber une grande quantité de douleur dans ton travail. Open Subtitles لابد من أنك تستوعبين الكثير من الألم في عملك
    Ce que tu crois de ton propre chef est ta responsabilité, tant que tu viens ici et fais ton travail. Open Subtitles أجل، ما تعتقدين في قرارة نفسك هي مشكلتك لطالما تأتين إلى هنا في الصباح وتؤدين عملك
    James se plaignait de cette même chose quand il faisait ton travail, devoir se raser une deuxième fois, quand les jours deviennent trop longs. Open Subtitles كان يشتكي جيمس من الشيء نفسه سابقاً حين كان له عملك ان يضطر للحلاقة مرة ثانية حين تطول الايام
    Compréhension, identification avec les victimes, c'est ce qui te rend bon dans ton travail. Open Subtitles التفاهم وتحديد الضحايا هذا ما يجعل منك شخصاً جيداً في عملك
    La prochaine visite guidée part dans 30 secondes. Viens, on pourra parler de ton travail Open Subtitles الجولة القادمة تغادر في 30 ثانية هيا , بإمكاننا التحدث عن عملك
    C'est quoi l'intérêt de ton travail si tu peux pas abuser de ton autorité ? Open Subtitles ما الفائدة من عملك إذا كنتِ لا تستطيعين إساءة إستعمال القوة ؟
    La dernière fois, tu as failli perdre ton travail pour m'aider. Open Subtitles آخر مرة طلبت فيها مساعدتك كدت أن تفقد وظيفتك
    Ecoute, j'ai fait mes devoirs. Je sais quel est ton travail. Open Subtitles ،أترين ،لقد قمتُ بواجباتي أنا أعرف ما هي وظيفتك
    En tout cas, t'as fait ton travail. Alors, j'imagine que je peux pas tuer ta femme. Open Subtitles حسناً ، لقد قمتَ بعملك ولذلك أعتقد أنني لا يمكنني أن أقتل زوجتك
    Margaux, je ne m'immisce pas dans ton travail donc reste hors du mien. Open Subtitles مارغو أنا لم أسألك عن عملكِ لذا إبقي بعيداً عن عملي
    Tu as fait ton travail. Reviens et écris ton article. Open Subtitles انها مهمتك هيا ارجعى لديارك و اكتبى المقال
    Tu veux voir plus de résultats de ton travail, Benito ? Open Subtitles إهتمّْ برُؤية النَتائِجِ الأكثرِ عملكَ اليدوي، بنيتو؟
    Bien sûr que j'y pense, et tu devrais aussi, étant donné la description de ton travail! Open Subtitles , بالطبع افكر بهذا و كذلك أنتِ ! بالنظر إلى متطلبات وظيفتكِ
    Et tu sais que je suis la personne qui t'as appris cette putain de phrase, alors arrête de penser avec ton vagin et fais ton travail. Open Subtitles وأنتِ تعلمين أنني أنا ذلك الشخص الذي علمكِ ذلك الكلام اللعين لذلك أوقفي التفكير من بضركِ وقومي بعملكِ
    Tu ne peux pas être un bon écrivain sans être critique envers ton travail. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك.
    Ne t'en veux pas de faire ton travail. Open Subtitles لا تشعر بالذنب وأن تقوم بواجبك.
    D'accord, mais faire ton travail ne signifie pas que tu fais le bien. Open Subtitles حسنا، لكن فقط لأنك تقم بوظيفتك هذا لا يعني أنك تفعل الشيء الصحيح
    Je veux que tu saches, que j'ai fait tout ton travail lors de ton absence. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرفي، قمت بكل أعمالك حين ذهبتي
    C'est le travail d'une fée de le protéger. ton travail consiste à l'élever. Open Subtitles حمايته مِنْ مهمّة الحوريّات مهمّتك هي تربيته
    Bien, je suis content Tu as une nouvelle appréciation pour ton travail Open Subtitles حسناً، أنا فرحة أنك تملكين تقدير جديد لوظيفتك
    Si je ne l'avais pas tué, Lucy l'aurait fait, et alors tout le travail de Mara, ton travail, aurait été détruit. Open Subtitles لو لم اقم بقتله , فأن لوسي كانت ستفعل ذلك وعندها سيصبح كل عمل مارا وعملك كأن لم يكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد