ويكيبيديا

    "total des contributions volontaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموع التبرعات
        
    • مجموع التبرّعات
        
    • إجمالي التبرعات
        
    • التبرعات الإجمالية
        
    • الكلي للتبرعات
        
    Les apports de deux donateurs représentent plus de la moitié du total des contributions volontaires reçues par l'Office. UN وقد تبرع اثنان من المانحين بأكثر من نصف مجموع التبرعات للوكالة.
    On trouvera au tableau 1 le montant total des contributions volontaires versées aux huit fonds d'affectation spéciale ou fonds de contributions volontaires gérés par le HCDH. UN ويبيِّن الجدول 1 مجموع التبرعات التي قُدمت إلى الصناديق الاستئمانية وصناديق التبرعات الثمانية للمفوضية السامية.
    Le montant total des contributions volontaires reçues par ONU-Habitat a atteint 126 millions de dollars en 2006, soit une augmentation globale de 10 %; mais les contributions non affectées à des fins spéciales n'ont pas dépassé la cote des 10 millions de dollars. UN وبرغم الزيادة الإجمالية البالغة 10 في المائة من مجموع التبرعات التي تلقاها موئل الأمم المتحدة وقد وصلت إلى 126 مليون دولار في عام 2006، فإن هناك تبرعات لم يتم اعتمادها وبقيت عند مبلغ 10 ملايين دولار.
    total des contributions volontaires UN مجموع التبرّعات
    En l'espace de cinq ans, les fonds non réservés, qui représentaient un peu plus d'un dixième du total des contributions volontaires, sont passés à près de la moitié de celles-ci. UN فخلال السنوات الخمس الماضية، ارتفعت نسبة المساهمات غير المخصصة من عشر إجمالي التبرعات أو أكثر بقليل إلى حوالي النصف.
    On trouvera au tableau 1 le montant total des contributions volontaires versées aux huit fonds d'affectation spéciale ou fonds de contributions volontaires gérés par le HCDH. UN ويبيِّن الجدول 1 مجموع التبرعات التي قُدمت إلى الصناديق الاستئمانية وصناديق التبرعات الثمانية للمفوضية السامية.
    Montant total des contributions volontaires versées au HCDH, par fonds de contributions volontaires ou fonds d'affectation spéciale UN مجموع التبرعات المقدمة إلى المفوضية السامية مُحددة بحسب صندوق التبرعات أو الصندوق الاستئماني من 2002 إلى 2007
    Le montant total des contributions volontaires en espèces reçues par les comités nationaux en 2012, déduction faite du produit des activités de vente, s'établissait à 1 175,63 millions de dollars. UN وكان مجموع التبرعات النقدية الواردة إلى اللجان الوطنية في عام 2012، باستثناء العائدات من أنشطة المبيعات، 175.63 1 مليون دولار.
    Sur le montant total des contributions volontaires des gouvernements et dons publics, quelque 74 % seraient employés au financement de projets spéciaux et les 26 % restants à d'autres fins, y compris les dépenses d'administration; UN ويُقدَّر أيضاً أنه سيستخدَم من مجموع التبرعات والهبات العامة ما يناهز 74 في المائة لمشاريع خاصة و 26 في المائة لأغراض أخرى تشمل التكاليف الإدارية؛
    Sur le montant total des contributions volontaires des gouvernements et dons publics, quelque 80 % seraient employés au financement de projets spéciaux et les 20 % restants à d'autres fins, y compris les dépenses d'administration; UN ويقدر أيضا أن يستخدم من مجموع التبرعات والهبات العامة ما يناهز 80 في المائة تقريبا لمشاريع خاصة و 20 في المائة لأغراض أخرى تشمل التكاليف الإدارية؛
    Sur le montant total des contributions volontaires des gouvernements et dons d'autres sources, quelque 68 % seraient employés au financement de projets spéciaux et les 32 % restants à d'autres fins, y compris les dépenses d'administration; UN ومن بين مجموع التبرعات والهبات العامة، سيستخدم قرابة 68 في المائة للمشاريع الخاصة، و 32 في المائة لأغراض أخرى، بما في ذلك التكاليف الإدارية؛
    Au 31 mai 2002, le montant total des contributions volontaires reçues pour 2002 s'élevait à 24 326 dollars. UN وفي 31 أيار/مايو 2002، بلغت مجموع التبرعات التي استلمها المعهد لعام 2002 ما قدره 326 24 دولارا.
    On ne connaît pas le montant total des contributions volontaires reçues, du fait de l'absence de documents comptables; mais, d'après les éléments réunis, l'ancien représentant aurait reçu au moins 500 000 dollars de divers pays donateurs. UN ولا يعرف مجموع التبرعات المستلمة، نظرا لعدم وجود سجلات. غير أن أدلة الإثبات المستندية توضح أن الممثل السابق تلقى ما لا يقل عن 000 500 دولار من البلدان المانحة.
    Le montant total des contributions volontaires versées à la Fondation a augmenté de près de 30 %, passant de 26 millions de dollars en 2003 à 33 millions en 2004. UN وقد زاد مجموع التبرعات المقدمة للمؤسسة بنسبة 30 في المائة تقريبا حيث ارتفع من 26 مليون دولار في عام 2003 إلى 33 مليون دولار في عام 2004.
    Sur le montant total des contributions volontaires des gouvernements et dons publics, quelque 78,6 % seraient employés au financement de projets spéciaux et les 21,4 % restants à d'autres fins, y compris les dépenses d'administration; UN ويُقدَّر أيضا أن من مجموع التبرعات والهبات العامة، سيستخدم ما نسبته 78.6 في المائة تقريبا لمشاريع خاصة و 21.4 في المائة لأغراض أخرى تشمل التكاليف الإدارية؛
    Les contributions volontaires affectées au budget des programmes supplémentaires ont augmenté de 26 % du total des contributions volontaires affectées en 2005 aux deux budgets, celui du programme annuel et celui des programmes supplémentaires, contre 17 % en 2004 et 29 % en 2003. UN وقد زادت التبرعات للميزانية البرنامجية التكميلية لتشكل 26 في المائة من مجموع التبرعات للميزانيتين البرنامجية السنوية والبرنامجية التكميلية مجتمعتين في عام 2005 مقابل 17 في المائة في عام 2004 و 29 في المائة في عام 2003.
    Pour l'exercice considéré, le montant total des contributions volontaires s'est établi à 21 450 000 dollars, contre 24 590 000 dollars pour l'exercice biennal antérieur, ce qui représente une baisse de 3 140 000 dollars. UN وفيما يخص الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع التبرعات 21.45 مليون دولار مقابل 24.59 مليون دولار في فترة السنتين السابقة، بانخفاض مقداره 3.14 ملايين دولار.
    Sur le montant total des contributions volontaires des gouvernements et dons publics, quelque 71,3 % seraient employés au financement de projets spéciaux et les 28,7 % restants à d'autres fins, y compris les dépenses d'administration; UN ويُقدَّر أيضا أن من مجموع التبرعات والهبات العامة، سيستخدم ما نسبته 71.3 في المائة تقريبا لمشاريع خاصة و 28.7 في المائة لأغراض أخرى تشمل التكاليف الإدارية؛
    total des contributions volontaires UN مجموع التبرّعات
    Les contributions volontaires versées au budget des programmes supplémentaires ont atteint 29 % du montant total des contributions volontaires versées au titre du budget unifié de 2003, contre 23 % en 2002 et 18 % en 2001. UN وقد بلغت التبرعات للميزانية البرنامجية التكميلية 29 في المائة من إجمالي التبرعات للميزانية الموحدة لعام 2003، بعد أن كانت 23 في المائة في عام 2002، و 18 في المائة في عام 2001.
    On estime également que 58,6 % environ du total des contributions volontaires et des dons privés seront affectés à des projets spécifiques et 41,4 % seront utilisés à d'autres fins, notamment pour couvrir les frais d'administration. UN ويقدر أيضا أن تستخدم نسبة 58.6 في المائة من التبرعات الإجمالية والهبات العامة من أجل مشاريع خاصة وأن تستخدم نسبة 41.4 في المائة لأغراض أخرى تشمل التكاليف الإدارية.
    La figure 6 montre le montant total des contributions volontaires reçues sur la période 1998/99 à 2010/11. UN ويبين الشكل 6 المبلغ الكلي للتبرعات المتلقاة على مدى الفترة من 1998/1999 إلى 2010/2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد