ويكيبيديا

    "total du budget approuvé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الميزانية الإجمالية المعتمدة
        
    • الميزانية الكلية المعتمدة
        
    • مجموع الميزانية المعتمدة
        
    • إجمالي الميزانية المعتمدة
        
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    L’Assemblée générale a approuvé l’ouverture d’un crédit total de 5,5 millions de dollars, ce qui portait à 68,1 millions le montant total du budget approuvé au titre du projet, et elle a prié le Secrétaire générale de lui soumettre des prévisions révisées, en tenant compte des recommandations du Comité des commissaires aux comptes et des experts indépendants. UN ووافقت الجمعية العامة على مبلغ كلي قدره ٥,٥ مليون دولار، وبذلك بلغت الميزانية الكلية المعتمدة للمشروع مستوى ١,٨٦ مليون دولار، وطلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم تقديرات منقحة واضعا في اعتباره توصيات مجلس مراجعي الحسابات والخبيرين المستقلين.
    Montant total du budget approuvé jusqu'à la fin de 2015 au titre d'Umoja-Démarrage et d'Umoja-Extension 1 UN مجموع الميزانية المعتمدة حتى آخر عام 2015 لتغطية تكاليف مرحلتي أوموجا الأساس وأوموجا الموسَّع 1
    6. Sur le montant total du budget approuvé pour le secrétariat pour l'exercice biennal 20042005, 85 6 % se rapportent aux dépenses de personnel, contre 50 6 % au cours de l'exercice biennal précédent. UN 6- ومن أصل إجمالي الميزانية المعتمدة للأمانة لفترة السنتين 2004-2005، خُصصت نسبة 85.6 في المائة لتغطية التكاليف المتصلة بالموظفين، مقارنة بنسبة 50.6 في المائة في فترة السنتين السابقة.
    Par conséquent, le montant total du budget approuvé pour 20042005 a été ramené, après ajustement, à 39,6 millions de dollars des ÉtatsUnis (voir tableau 1). UN وبذلك سُوِّي مبلغ الميزانية الإجمالية المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 فأصبح 39.6 مليون دولار (الجدول 1).
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    total du budget approuvé UN الميزانية الإجمالية المعتمدة
    En septembre 2012, l'Administration a proposé des mesures visant à combler le déficit de 240 millions de dollars que représente la différence entre le montant total du budget approuvé pour le projet et celui du coût final prévu, compte non tenu des dépenses connexes, pour lesquelles elle devra demander une nouvelle mise en recouvrement auprès des États Membres (A/67/350). UN وفي أيلول/سبتمبر 2012، اقترحت الإدارة تدابير لسد الفرق البالغ 240 مليون دولار بين الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع وبين التكلفة النهائية المتوقعة، دون أن يدخل في ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع التي ستطلب الإدارة إجراء قسمة إضافية بشأنها فيما بين الدول الأعضاء (A/67/350).
    Le Secrétaire général indique que, par opposition à la stratégie IV originale, l'adoption de la stratégie IV accélérée ne modifierait pas le montant total du budget approuvé pour le projet (1 876 700 000 dollars) ou l'échelonnement du recouvrement des contributions nécessaires pour financer le plan-cadre d'équipement (voir A/62/364, par. 43). UN 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، أو إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام عبر الوقت (انظر الوثيقة A/62/364، الفقرة 43).
    Le Secrétaire général indique que, par opposition à la stratégie IV originale, l'adoption de la stratégie IV accélérée ne modifierait pas le montant total du budget approuvé pour le projet (1 876 700 000 dollars) ou l'échelonnement du recouvrement des contributions nécessaires pour financer le plan-cadre d'équipement (voir A/62/364, par. 43). UN 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، أو إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام عبر الوقت (انظر الوثيقة A/62/364، الفقرة 43).
    Le Secrétaire général indique que, par opposition à la stratégie IV originale, l'adoption de la stratégie IV accélérée ne modifierait pas le montant total du budget approuvé pour le projet (1 876,7 millions de dollars) ou l'échelonnement du recouvrement des contributions nécessaires pour financer le plan-cadre d'équipement (voir A/62/364 et Corr.1, par. 43). UN 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، ولا إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر بمرور الوقت (انظر A/62/364 و Corr.1، الفقرة 43).
    La stratégie accélérée IV a été approuvée par l'Assemblée générale en décembre 2007, aux termes de sa résolution 62/87, sans majoration aucune du montant total du budget approuvé, à savoir 1 876,7 millions de dollars. UN 5 - واعتمدت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2007، الاستراتيجية الرابعة المعجَّلة في قرارها 62/87، دون زيادة الميزانية الكلية المعتمدة للمشروع وهى 876.7 1 مليون دولار.
    Montant total du budget approuvé au titre du projeta UN مجموع الميزانية المعتمدة للمشروع
    Le montant total du budget approuvé par la résolution 15 (XXXVIII), que la Commission des stupéfiants a adoptée le 14 décembre 1995 à la reprise de sa trente-huitième session, s'élevait à 148 712 300 dollars. UN وكان إجمالي الميزانية المعتمدة التي وافقت عليها لجنة المخدرات في قرارها ١٥ )د - ٣٨(، الذي اتخذته في دورتها الثامنة والثلاثين المستأنفة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ٣٠٠ ٧١٢ ١٤٨ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد