ويكيبيديا

    "toujours ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يزال هنا
        
    • دائماً هنا
        
    • هنا دائماً
        
    • مازال هنا
        
    • ما زلت هنا
        
    • مازالت هنا
        
    • تزالين هنا
        
    • مازلت هنا
        
    • زال هنا
        
    • دائما هنا
        
    • هنا دائما
        
    • زالت هنا
        
    • لا تزال هنا
        
    • لازال هنا
        
    • هنا طوال
        
    Si la tombe est toujours debout, ça veut dire que la personne est toujours ici. Open Subtitles إنْ كانت الشاهدة عموديّة فهذا يعني أنّ الشخص ما يزال هنا في البلدة
    Mais c'est étonnant, car avant, il jouait toujours ici. Open Subtitles ولكن الغريب أنه قبل الذهاب للنادي المغربي كان يلعب دائماً هنا في الفلورنتين
    Parce que je suis tellement habituée à te voir toujours ici, tu sais ? Open Subtitles لأنني أعتدت على كونكِ هنا دائماً, تعلمين؟
    Si Bodnard est toujours ici, c'est à la Sécurité Nationale et au FBI de le poursuivre, et non le NCIS. Open Subtitles اذا كان بودنار مازال هنا فان الأمن القومى و المباحث الفيدراليه هم من عليهم تعقبه ليس ان سى اى اس
    Encore heureux que je sois toujours ici. Open Subtitles عليك أن تكون سعيدا بأني ما زلت هنا.
    Elle va bien. Elle est toujours ici. Je vais la ramener. Open Subtitles كلا , انها بخير مازالت هنا , سأحضرها إلى المنزل قريباً
    Et je veux vérifier que tu es toujours ici, sur la terre. Open Subtitles وأريد أن أرى إن كنت لا تزالين هنا على الأرض
    Si le tueur a utilisé une scie motorisée pour démembrer la victime peut-être qu'elle est toujours ici. Open Subtitles نجاح باهر. حسنا، إذا كان القاتل يستخدم منشار بمحركات لتقطيع أوصال الضحية، ربما هو لا يزال هنا.
    Il se cache quelque part, mais il est toujours ici. Open Subtitles إنهُ يختبئ في مكانٍ ما لكنهُ لا يزال هنا
    Parce je serai encore ici. Je serai toujours ici. Open Subtitles لأنني سأكون لا أزال هنا سأكون دائماً هنا
    Il vient d'arriver. Il descend toujours ici. Open Subtitles وَصلَ إلى المطارِ قبل حوالي ساعة، و يَبْقى دائماً هنا.
    J'étais toujours ici, à travailler pour ce journal minable. Open Subtitles كنت هنا دائماً في صحيفة المدرسة الغبية هذه
    Le bus pour La Junta s'arrête toujours ici. Tu ne risques pas de le manquer. Open Subtitles الحافلة إلى " لا خوينتا" تتوقف هنا دائماً لا تقلق بشأنِ تفويتها
    Sécurisez le bâtiment et cherchez-le ! Le suspect est toujours ici quelque part. Open Subtitles ،أمنوا المبنى و فتشوه المشتبهُ به مازال هنا في مكان ما
    Euh... Je suis toujours ici Open Subtitles أنا ما زلت هنا.
    Si elle est toujours ici, elle est forcément tout près. Open Subtitles لو أنها مازالت هنا, ستكون قريبة.
    Mais tu es toujours ici. Open Subtitles وأنتِ لا تزالين هنا
    Ça fait un petit moment depuis notre discussion et je suis toujours ici. Open Subtitles لقد مرّ بعض الوقت منذ أن تحدثنا فى الموضوع يا "مايك"، وأنا مازلت هنا
    Moi seul pars du postulat opposé. Je pense qu'il est toujours ici. Open Subtitles وبطريقة ما وبالمقابل, نعتقد أنه ما زال هنا, هذا ما أعتقده أنا
    Pourquoi êtes-vous toujours ici ? Vous n'avez pas, genre, 8 maisons ? On habite ici. Open Subtitles لماذا يا شباب انتم دائما هنا الا تمتلكون لا ادري ثمانية منازل؟
    Et bien, dans tous les cas, tu finis toujours ici. Open Subtitles حسنا، في الحالتين ينتهي بكِ المطاف هنا دائما
    Quand les colons sont arrivés, ils ont dû vivre dedans et commencer à construire à partir de là, il est toujours ici, à l'intérieur de ce bâtiment. Open Subtitles حين وصل المستوطنون لأول مرة لا شك بأنهم سكنوا فيها وبدأوا البناء حولها لذا لا زالت هنا في مكان ما داخل المبنى
    Je ne peux pas le croire, j'avais deux tonnes de terre et une pelle et tu es toujours ici. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق كان لي طنين من الأوساخ ومجرفة وكنت لا تزال هنا.
    Vous n'avez pas le tireur, mais il est toujours ici. Open Subtitles الشخص الذى قام بإطلاق النار لم تقبضوا عليه بعد; وهو لازال هنا.
    Oh, ce n'est pas ça... Je viens toujours ici, et je ne savais pas que tu serais là. Open Subtitles الأمر ليس كهذا ، أنا آتي هنا طوال الوقت لم أعلم أنك تأتي هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد