ويكيبيديا

    "tous les états membres de s'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بجميع الدول الأعضاء أن
        
    • الدول الأعضاء إلى أن
        
    Apprécie l'utilité, aux fins de l'application de la présente résolution, de listes de contrôle nationales bien tenues, et demande à tous les États Membres de s'employer dès que possible, si nécessaire, à établir de telles listes UN يقر بفائدة وضع قوائم فعالة للرقابة الوطنية في تنفيذ هذا القرار، ويهب بجميع الدول الأعضاء أن تسعى، عند الضرورة، إلى وضع هذه القوائم في أقرب فرصة؛
    La délégation du Burkina Faso se félicite donc de l'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies et demande à tous les États Membres de s'engager à l'appliquer pleinement au moyen de mesures concrètes aux niveaux national, régional et international. UN ولذلك فإن وفدها يرحب باعتماد إستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، ويهيب بجميع الدول الأعضاء أن تلتزم تماما بتنفيذها من خلال اتخاذ تدابير عملية على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    13. Demande à tous les États Membres de s'intéresser à la préparation de l'examen global approfondi à mi-parcours et d'être représentés à un haut niveau à la Réunion plénière afin d'assurer son succès; UN 13 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل، وأن تشارك على مستوى رفيع في الاجتماع العام للاستعراض بهدف الخروج بمحصلة ناجحة؛
    13. Demande à tous les États Membres de s'intéresser à la préparation de l'examen global approfondi à mi-parcours et d'être représentés à un haut niveau à la réunion plénière de l'examen afin d'assurer son succès ; UN 13 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل، وأن يكون تمثيلها على مستوى رفيع في الجلسة العامة للاستعراض بهدف الخروج بمحصلة ناجحة؛
    M. Taula demande donc à tous les États Membres de s'acquitter de leurs obligations au titre de l'Article 17 de la Charte. UN ومن أجل ذلك، دعا جميع الدول الأعضاء إلى أن تفـِـيَ بالتزاماتها بموجب المادة 17 من الميثاق.
    3. Demande à tous les États Membres de s'associer à l'action menée par le Comité international olympique pour faire du sport un instrument de promotion de la paix, du dialogue et de la réconciliation dans les zones de conflit pendant la période des Jeux olympiques et au-delà; UN 3 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تتعاون مع اللجنة الأوليمبية الدولية في جهودها الرامية إلى جعل الرياضة أداة لتعزيز السلام والحوار والمصالحة في مناطق الصراع خلال فترة الألعاب الأوليمبية وبعدها؛
    31. Demande à tous les États Membres de s'intéresser à la préparation de l'examen mondial approfondi à mi-parcours et de se faire représenter à un haut niveau à la réunion plénière de la conférence d'examen afin d'assurer le succès de cette dernière; UN " 31 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل، وأن يكون تمثيلها على مستوى رفيع في الجلسة العامة للاستعراض لكي يكلل بالنجاح؛
    39. Demande à tous les États Membres de s'intéresser activement à la préparation de l'examen approfondi de haut niveau à mi-parcours et de se faire représenter à un haut niveau à la réunion plénière d'examen afin d'en assurer le succès ; UN 39 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة الرفيع المستوى والشامل، وأن يكون تمثيلها على مستوى رفيع في الجلسة العامة للاستعراض لكي يكلل بالنجاح؛
    39. Demande à tous les États Membres de s'intéresser à la préparation de l'examen approfondi de haut niveau à mi-parcours et de se faire représenter à un haut niveau à la réunion plénière d'examen afin d'assurer le succès de cette dernière; UN 39 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة الرفيع المستوى والشامل، وأن يكون تمثيلها على مستوى رفيع في الجلسة العامة للاستعراض لكي يكلل بالنجاح؛
    31. Demande à tous les États Membres de s'intéresser à la préparation de l'examen mondial approfondi à mi-parcours et de se faire représenter à un haut niveau à la réunion plénière de la conférence d'examen afin d'assurer le succès de cette dernière; Reclassement UN 31 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تبدي اهتماما إيجابيا بالتحضير لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل، وأن يكون تمثيلها على مستوى رفيع في الجلسة العامة للاستعراض لكي يكلل بالنجاح؛ رفع أسماء البلدان من قائمة أقل البلدان نموا
    5. Demande à tous les États Membres de s'associer à l'action que mènent le Comité international olympique et le Comité international paralympique pour faire du sport un outil de promotion de la paix, du dialogue et de la réconciliation dans les zones de conflit pendant les Jeux olympiques et paralympiques et après ; UN 5 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تتعاون مع اللجنة الأوليمبية الدولية واللجنة الدولية للألعاب الأوليمبية للمعوقين في جهودهما الرامية إلى جعل الرياضة أداة لتعزيز السلام والحوار والمصالحة في مناطق النزاع خلال دورتي الألعاب الأوليمبية والألعاب الأوليمبية للمعوقين وبعدهما؛
    4. Demande à tous les États Membres de s'associer à l'action que mènent le Comité international olympique et le Comité international paralympique pour faire du sport un outil de promotion de la paix, du dialogue et de la réconciliation dans les zones de conflit pendant les Jeux olympiques et paralympiques et après ; UN 4 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تتعاون مع اللجنة الأوليمبية الدولية واللجنة الأوليمبية الدولية للمعوقين في جهودهما الرامية إلى جعل الرياضة أداة لتعزيز السلام والحوار والمصالحة في مناطق النزاع خلال دورتي الألعاب الأوليمبية والألعاب الأوليمبية للمعوقين وبعدهما؛
    3. Demande à tous les États Membres de s'associer à l'action menée par le Comité international olympique et le Comité international paralympique pour faire du sport un outil de promotion de la paix, du dialogue et de la réconciliation dans les zones de conflit pendant la période des Jeux olympiques et au-delà ; UN 3 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تتعاون مع اللجنة الأوليمبية الدولية واللجنة الأوليمبية الدولية للمعوقين في جهودهما الرامية إلى جعل الرياضة أداة لتعزيز السلام والحوار والمصالحة في مناطق النزاع خلال فترة الألعاب الأوليمبية وبعدها؛
    7. Demande à tous les États Membres de s'acquitter des obligations que leur impose la résolution 1718 (2006), y compris s'agissant des désignations auxquelles le Comité du Conseil de sécurité créé en application de la résolution 1718 (2006) [ < < le Comité > > ] a procédé, à la suite de la déclaration que le Président du Conseil a prononcée le 13 avril 2009 ; UN 7 - يهيب بجميع الدول الأعضاء أن تفي بالالتزامات المترتبة عليها بموجب القرار 1718 (2006)، بما في ذلك ما يتصل بالأسماء التي تحددها لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) ( " اللجنة " )، عملا ببيان رئيسه المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2009؛
    C'est pourquoi la Chine demande à tous les États Membres de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation. UN ودعا، في ختام كلمته، جميع الدول الأعضاء إلى أن تفي بالتزاماتها المالية تجاه المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد