ويكيبيديا

    "tous les chefs d'accusation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع التهم الموجهة إليه
        
    • لجميع التهم
        
    • جميع التُهم
        
    • جميع التهم التي وجهت إليهما
        
    • كافة التُهم الموجهة إليه
        
    • كل التهم الموجهة إليه
        
    • جميع التهم الموجهة ضده
        
    • جميع التهم الواردة
        
    • بجميع التهم المنسوبة إليه
        
    • بجميع التهم الموجهة إليه
        
    • من جميع التهم
        
    Grégoire Ndahimana a comparu pour la première fois devant un juge du Tribunal la semaine dernière et a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation retenus contre lui. UN وقد مثُل غريغوار نداهيمانا لأول مرة أمام أحد قضاة المحكمة في الأسبوع الماضي، وأَنكَر جميع التهم الموجهة إليه.
    Lors de sa comparution initiale le 29 décembre 1999, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation portés contre lui. UN ولدى مثوله الأولي في 29 كانون الأول/ديسمبر 1999، دفع بالبراءة من جميع التهم الموجهة إليه.
    Lors de sa comparution initiale devant le juge May le 7 avril 2000, Momčilo Krajišnik a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation retenus à son encontre. UN 149 - مثل ممتشيلو كرايشنيك أول مرة أمام القاضية ماي في 7 نيسان/أبريل 2000 حيث دفع بالبراءة من جميع التهم الموجهة إليه.
    Lors de la comparution initiale devant la Chambre de première instance I (présidée par le juge Jorda, qui est assisté des juges Riad et Rodrigues), l'accusé a plaidé non coupable sur tous les chefs d'accusation. UN وقد دفع المتهم بأنه غير مذنب بالنسبة لجميع التهم عند مثوله للمرة اﻷولى أمام الدائرة الابتدائية اﻷولى )القاضي جوردا، رئيسا، والقاضي رياض والقاضي رودريغز(.
    Ivan Čermak a été acquitté de tous les chefs d'accusation. UN وبرَّأت الدائرة الابتدائية إيفان سيرماك من جميع التُهم.
    Par un jugement rendu le 19 juin 2001, le tribunal militaire de Batkensk a reconnu Abdouline et Charipov coupables de tous les chefs d'accusation et les a condamnés à la peine la plus sévère, la peine capitale. UN وفي 19 حزيران/يونيه 2001، قررت المحكمة العسكرية لحامية باتكين أنهما مذنبان في جميع التهم التي وجهت إليهما وحكمت عليهما بأشد عقوبة وهي الإعدام.
    Le 16 mai 2002, lors de sa comparution initiale, Mile Mrkšić a plaidé non coupable sur tous les chefs d'accusation. UN - ميلي ميركشيتس، الذي أنكر خلال أول مثول له أمام المحكمة، في 16 أيار/مايو 2002، كافة التُهم الموجهة إليه.
    Le 11 novembre 2004, lors de sa nouvelle comparution initiale, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation. UN وقد جرى مثوله الأول مجددا يوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر، حيث أنكر كل التهم الموجهة إليه في عريضة الاتهام.
    Les accusés ont tous deux plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation : Vinko Pandurević le 3 mai 2005 et Milorad Trbić le 11 mai 2005. UN وأنكر باندروفيتش جميع التهم الموجهة إليه في 3 أيار/مايو 2005، وفي 11 أيار/مايو أنكر تريبيتش جميع التهم الموجهة إليه.
    Le 4 mai 2005, Sreten Lukić a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation. UN وفي 4 أيار/مايو 2005، أنكر سريتن لوكيتش جميع التهم الموجهة إليه.
    La comparution initiale de Nebojša Pavković a eu lieu le 28 avril 2005 : il a également plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation retenus contre lui. UN وعُقدت جلسة تمهيدية لنيبوشا باكوفيتش في 28 نيسان/أبريل 2005، حيث أنكر جميع التهم الموجهة إليه.
    À sa comparution initiale organisée le 18 avril 2005, Vujadin Popović a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation. UN 104 - في الجلسة التمهيدية المعقودة في 18 نيسان/أبريل 2005، أنكر فوجيادين بوبوفيتش جميع التهم الموجهة إليه.
    Savo Todović a été transféré au Tribunal le 15 janvier 2005 et a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation le 17 février 2005. UN ونُقل تودوفيتش إلى المحكمة في 15 كانون الثاني /يناير 2005 وأنكر جميع التهم الموجهة إليه في 17 شباط/فبراير 2005.
    À sa comparution initiale le 17 mars 2005, Mićo Stanišić a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation. UN وخلال مثوله للمرة الأولى أمام المحكمة في 17 آذار/مارس 2005، أعلن المتهم براءته من جميع التهم الموجهة إليه.
    Les deux accusés ont plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation : Milan Gvero, le 2 mars 2005, et Radivoje Miletić, le 14 avril 2005. UN وفي 2 آذار/مارس 2005، وأعلن ميليتيش عن براءته من جميع التهم الموجهة إليه في 14 نيسان/أبريل 2005.
    62. Lors de la comparution initiale devant la Chambre de première instance III (présidée par le juge May, qui est assisté des juges Bennouna et Robinson) le 13 juillet 1999, Dragan Kolundžija a plaidé non coupable sur tous les chefs d'accusation. UN ٦٢ - وعند مثول دراغان كولونجيا للمرة اﻷولى أمام الدائرة الابتدائية الثالثة )القاضي ماي، رئيسا، والقاضي بنونة والقاضي روبنسون( في١٣ تموز/ يوليه ١٩٩٩، دفع بأنه غير مذنب بالنسبة لجميع التهم.
    3. Le 29 octobre 1995, la Cour suprême l'innocente de tous les chefs d'accusation. UN ٣- في ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، برأته محكمة الاستئناف العليا من جميع التُهم.
    Enfin, le 17 juin 2002, lors de sa comparution initiale, Darko Mrda a plaidé non coupable sur tous les chefs d'accusation. UN - وأخيرا داركو ميردا، الذي مثُل لأول مرة أمام المحكمة في 17 حزيران/يونيه 2002، حيث أنكر كافة التُهم الموجهة إليه.
    Paul Nallanayagam a été acquitté de tous les chefs d'accusation le 17 juillet 1986. UN وقد برئت ساحة بول نالاناياجم من كل التهم الموجهة إليه في ٧١ تموز/يوليه ٦٨٩١.
    On assure ainsi la liberté définitive du terroriste et la suppression de tous les chefs d'accusation qui pèsent sur lui. UN وبذلك يكفلون للإرهابي حريته بشكل حاسم وسحب جميع التهم الموجهة ضده.
    L'accusé a présenté oralement, au titre de l'article 98 bis du Règlement, une demande d'acquittement de tous les chefs d'accusation retenus à son encontre. UN وقدم المتهم، بموجب القاعدة 98 مكررا، التماسا شفويا بالتبرئة من جميع التهم الواردة في لائحة الاتهام.
    Par un arrêt en date du 31 mai 2010, la Cour a reconnu l'auteur coupable de tous les chefs d'accusation. UN وفي قرار مؤرخ 31 أيار/مايو 2010، أدانت المحكمة صاحب البلاغ بجميع التهم المنسوبة إليه.
    Lors de sa comparution initiale le 29 décembre 1999, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation retenus contre lui. UN ولدى مثوله الأولي في 29 كانون الأول/ديسمبر 1999، أنكر الذنب فيما يتعلق بجميع التهم الموجهة إليه.
    Ivan Čermak, qui commandait la garnison de Knin, a été acquitté de tous les chefs d'accusation. UN وتمت تبرئة إيفان تشيرماك، الذي كان قائد حامية كنين، من جميع التهم المنسوبة إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد